Télécharger Imprimer la page

Gardena ComfortCut 50/18V P4A Mode D'emploi page 103

Masquer les pouces Voir aussi pour ComfortCut 50/18V P4A:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Зарядний пристрій для
Одиниця вимі-
акумуляторних батарей
рювання
AL 1810 CV P4A
Час заряджання акумуля-
торної батареї 80 % /
97 – 100 % (около)
PBA 18V 2,0Ah W-B
хв.
PBA 18V 2,5Ah W-B
хв.
PBA 18V 4,0Ah W-C
хв.
Допустимий температурний
°C
діапазон заряджання
Вага згідно з Процедурою
Європейської асоціації
кг
виробників електроінстру-
менту 01:2014
Клас захисту
Відповідні акумуляторні батареї системи POWER FOR ALL: PBA 18V.
8. КОМПЛЕКТУЮЧІ
Масло для догляду за
Подовжує термін служби ріжучого пристрою та час
деталями GARDENA
роботи акумулятора.
Збірний мішок GARDENA
Простий і зручний збір зрізаного матеріалу.
Cut&Collect
ComfortCut / PowerCut
Система акумуляторної
Акумуляторна батарея для додаткового часу
батареї GARDENA
роботи або для заміни.
PBA 18V/45 P4A
PBA 18V/72 P4A
Зарядний пристрій для
Для швидкого заряджання акумуляторної батареї
прискореної зарядки
системи POWER FOR ALL PBA 18V..W-..
акумуляторної батареї
GARDENA AL 1830 CV P4A
9. СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ /
ГАРАНТІЯ
Сервіс:
Для зв'язку дивіться, будь ласка, адресу на звороті.
Гарантійний лист:
У випадку виконання гарантійних вимог із вас не стягуватиметься
плата за надані послуги.
GARDENA Manufacturing GmbH надає для всіх GARDENA оригіналь-
них нових виробів гарантію терміном на 2 роки з моменту, коли
вони були вперше придбані у дилера, якщо вироби були викори-
стані виключно у приватних цілях. На вироби, придбані на вторин-
ному ринку, ця гарантія виробника не поширюється. Надана
гарантія поширюється на всі істотні недоліки виробу, які на підста-
ві доказів пояснюються дефектами матеріалу або виробничим бра-
ком. Ця гарантія передбачає безкоштовну заміну несправного
виробу на справний, або ж ремонт несправного виробу, надіслано-
го нам користувачем. Ми зберігаємо за собою право вибору одно-
го з цих варіантів. Ця послуга надається за таких умов:
• Виріб використовувався за призначенням
і згідно з рекомендаціями, наведеними
в інструкціях із експлуатації.
• Ані покупець, ані треті особи не намагалися відкрити або відре-
б
монтувати вирі
.
• В процесі експлуатації були використані тільки оригінальні
GARDENA запасні та швидкозношувані частини.
• Пред'явити копію чека.
Гарантія не поширюється на звичайний знос деталей і компонентів
(наприклад, на ріжучих пристроях, деталях кріплення ріжучих при-
строїв, турбінах, джерелах світла, клиновидних і зубчастих реме-
нях, крильчатці, повітряних фільтрах, свічках запалення), візуальні
зміни, а також швидкозношувані частини і витратні матеріалі.
Ця гарантія виробника, відповідно вище вказаних умов, обмежу-
ється постачанням з метою заміни і ремонтом. Інші претензії до
нас як виробника, такі як відшкодування збитку, не обґрунтовують-
ся гарантією виробника. Звичайно, ця гарантія виробника, не сто-
сується існуючих, встановлених законом і договірних гарантійних
зобов'язань дилера / продавця.
Гарантія виробника підлягає правовим положенням ФРН.
У гарантійному випадку надішліть, будь ласка, несправний виріб
разом із копією чеку про покупку і описом несправності, сплатив-
ши вартість пересилки, на адресу GARDENA сервісного центру.
14730-20.960.01.indd 103
Значення (арт. 14900)
96 / 124
120 / 154
192 / 244
0 – 45
0,17
/ II
арт. 2366
арт. 6002
арт. 14903
арт. 14905
арт. 14901
Швидкозношувані деталі:
Ріжучий інструмент та ексцентриковий привід є швидкозношува-
ними деталями і, таким чином, гарантія на них не розповсюджу-
ється.
RO
Trimmer de gard viu cu baterie
1. SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
2. MONTAJUL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
3. OPERAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
4. ÎNTREŢINEREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
5. DEPOZITAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
6. REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
7. DATE TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
8. ACCESORII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
9. SERVICE / GARANŢIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Traducerea instrucţiunilor originale.
Produsul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv
copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau intelectuale reduse sau
de către persoane fără experienţă şi/sau cunoştinţe necesare,
exceptând cazul în care aceste persoane sunt supravegheate de o per-
soană responsabilă pentru siguranţa lor sau dacă au primit instrucţiuni de
la aceasta referitor la utilizarea produsului. Copiii trebuie să fie suprave-
gheaţi pentru asigurarea faptului că nu se joacă cu produsul. Utilizarea
produsului este recomandată începând de la vârsta de 16 ani.
Utilizare conform destinaţiei:
Trimmerul de gard viu GARDENA este destinat tăierii tufişurilor, gardu-
rilor vii, arbuştilor şi plantelor târâtoare în gospodării şi grădini de hobby.
Produsul nu este destinat utilizării continue.
PERICOL! Leziuni corporale!
v Nu folosiţi produsul pentru tăierea pajiştii / marginilor pajiştii
sau pentru tocarea materialelor în scopul compostării.
1. SIGURANŢA
IMPORTANT!
Citiţi atent instrucţiunile de utilizare şi păstraţi-le pentru o utilizare
ulterioară.
Simbolurile de pe produs:
Citiţi instrucţiunile de utilizare.
Pericol – Ţineţi mâinile la distanţă de cuţite.
Nu expuneţi la ploaie.
Pentru încărcător:
Scoateţi imediat din priză, dacă respectivul cablu este
deteriorat sau tăiat.
Purtaţi ochelari de protecţie şi protecţie auditivă.
Înainte de curăţare sau întreţinere scoateţi bateria.
Instrucţiuni generale de siguranţă
Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice
AVERTISMENT!
Citiţi toate instrucţiunile de siguranţă, instrucţiunile de utilizare, ilustra-
ţiile şi datele tehnice aferente acestei scule electrice. Respectarea negli­
jentă a instrucţiunilor de siguranţă şi a instrucţiunilor de utilizare poate duce la
electrocutare, incendiu şi / sau accidente grave.
103
04.09.20 09:37

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Comfortcut 60/18v p4a1473014731