Masquer les pouces Voir aussi pour ESF9515LOX:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ESF9515LOX
FR
Lave-vaisselle
IT
Lavastoviglie
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
28

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ESF9515LOX

  • Page 1 ESF9515LOX Lave-vaisselle Notice d'utilisation Lavastoviglie Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    14. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SUPPLÉMENTAIRES...... 26 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    – employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des – hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Page 5 FRANÇAIS • Soyez toujours vigilants lorsque vous longtemps, lorsqu'une réparation a déplacez l'appareil car il est lourd. été effectuée ou qu'un nouveau Utilisez toujours des gants de sécurité dispositif a été installé (compteurs et des chaussures fermées. d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler •...
  • Page 6: Description De L'appareil

    • Débranchez l'appareil de programme. l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et 2.5 Maintenance mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de • Pour réparer l'appareil, contactez un la porte pour empêcher les enfants et service après-vente agréé.
  • Page 7: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touche Start Touche Programs Voyants Voyants de programme Touche Options Affichage Touche Delay 4.1 Voyants Indicateur Description Voyant du réservoir de sel régénérant. Il s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Ce voyant est toujours éteint pen‐ dant le déroulement du programme.
  • Page 8 Programme Degré de salissure Phases du pro‐ Options Type de vaisselle gramme • Normalement • Prélavage • XtraDry sale • Lavage à 50 °C • Vaisselle et cou‐ • Rinçages verts • Séchage • Tous • Prélavage • XtraDry •...
  • Page 9: Réglages

    FRANÇAIS Consommation Durée Programme électrique (min) (kWh) 8 - 15 0.7 - 1.7 46-170 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 10 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐ pérature de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité...
  • Page 10 L'adoucisseur doit être réglé en fonction Comment entrer en mode du degré de dureté de l'eau de votre utilisateur région. Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans Assurez-vous que l'appareil est en mode votre région. Il est important de régler Programmation.
  • Page 11 FRANÇAIS • Les voyants sont Comment régler le niveau de éteints. l'adoucisseur d'eau • Le voyant clignote Assurez-vous que l'appareil est en mode toujours. Utilisateur. • L'affichage indique le réglage actuel. 1. Appuyez sur Programs. – = notification du • Les voyants sont distributeur de liquide de éteints.
  • Page 12: Options

    Pour améliorer les performances de 1. Appuyez sur Delay. séchage, reportez-vous à l'option • Les voyants XtraDry ou activez l'option AirDry. sont éteints. ATTENTION! • Le voyant clignote toujours. Si les enfants peuvent • L'affichage indique le réglage accéder à l'appareil, nous actuel : = AirDry activé.
  • Page 13: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS La durée totale du programme diminue À chaque fois que vous d'environ 50 %. sélectionnez le programme Les résultats de lavage seront les , l'option XtraDry est mêmes qu'avec la durée normale du désactivée et doit être programme. Les résultats de séchage sélectionnée manuellement.
  • Page 14: Utilisation Quotidienne

    8.2 Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage 4. Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient. 5. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant.
  • Page 15 FRANÇAIS 9.1 Utilisation du produit de que l'appareil est en mode Programmation. lavage 2. Fermez la porte de l'appareil. 3. Appuyez sur Programs à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant du programme que vous souhaitez sélectionner s'allume. L'affichage indique la durée du programme.
  • Page 16: Conseils

    Durant la phase de séchage, mode Programmation. si la porte est ouverte pendant plus de Annulation du programme 30 secondes, le programme en cours s'arrête. Ceci ne se Maintenez les touches Programs et produit pas si la porte est Options enfoncées simultanément...
  • Page 17 FRANÇAIS l'utilisation séparée d'un détergent • Retirez les plus gros résidus simple (poudre, gel, pastille, sans alimentaires des plats. fonction supplémentaire), de liquide • Faites tremper la vaisselle contenant de rinçage et de sel régénérant pour des aliments brûlés avant de la placer des résultats de lavage et de séchage dans l'appareil.
  • Page 18: Entretien Et Nettoyage

    Une fois le programme terminé, il peut rester de l'eau sur les surfaces intérieures de l'appareil. 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués...
  • Page 19 FRANÇAIS 2. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau 7. Remontez les filtres (B) et (C). courante. Utilisez un outil pointu 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre comme un cure-dent pour extraire plat (A). Tournez-le vers la droite toutes les particules de saleté jusqu'à...
  • Page 20 être satisfaisants. Le bras d'aspersion en haut se trouve sous la voûte de l'appareil. Le bras d'aspersion (C) se trouve dans le tuyau d'alimentation (A) avec la fixation (B). 5. Pour réinstaller le bras d'aspersion, insérez la fixation dans le bras...
  • Page 21: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS programme long au moins 2 fois par mois. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil ne démarre pas ou s'il Pour certaines anomalies, l'écran s'arrête en cours de fonctionnement, affiche un code d'alarme. vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre La plupart des problèmes peuvent le problème par vous-même en vous être résolus sans avoir recours au...
  • Page 22 Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles L'appareil ne vidange pas • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obs‐ l'eau. trué. • Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de L'affichage indique l'eau n'est pas obstrué.
  • Page 23 FRANÇAIS Après avoir vérifié l'appareil, éteignez Reportez-vous aux chapitres puis rallumez-le. Si le problème persiste, « Avant la première contactez le service après-vente agréé. utilisation », « Utilisation Pour les codes d'alarme ne figurant pas quotidienne » ou dans le tableau, contactez le service «...
  • Page 24 Problème Cause et solution possibles La vaisselle est mouillée. • Pour de meilleures performances de séchage, acti‐ vez l'option XtraDry et sélectionnez AirDry. • Le programme ne contient pas de phase de sécha‐ ge ou une phase de séchage à basse température.
  • Page 25: Fiche D'informations Produit

    « Conseils » pour connaître les autres causes probables. 13. FICHE D'INFORMATIONS PRODUIT Marque Electrolux Modèle ESF9515LOX 911516377 Capacité nominale (couverts standard) Classe d'efficacité énergétique A+++ Consommation d'énergie en kWh par an, basée sur 280 cycles de lavage standard utilisant de l'eau froi‐...
  • Page 26: Caracteristiques Techniques Supplémentaires

    Consommation d'énergie en mode « Veille » (W) Consommation d'eau en litres par an, basée sur 2940 280 cycles de lavage standard. La consommation d'eau réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil. Classe d'efficacité du séchage sur une échelle allant de G (moins efficace) à...
  • Page 27 FRANÇAIS dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
  • Page 28 14. INFORMAZIONI TECNICHE AGGIUNTIVE........... 51 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 29: Informazioni Di Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Page 30 – ambienti residenziali. Non modificare le specifiche tecniche • dell'apparecchiatura. La pressione di esercizio dell'acqua (minima e • massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Rispettare il numero massimo di 14 coperti.
  • Page 31: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. AVVERTENZA! • Non tirare il cavo di alimentazione per L’installazione scollegare l’apparecchiatura. Tirare dell'apparecchiatura deve sempre dalla spina. essere eseguita da • Questa apparecchiatura è conforme personale qualificato.
  • Page 32: Descrizione Del Prodotto

    2.4 Utilizzare 2.5 Assistenza tecnica • Non appoggiare o tenere liquidi o • Per riparare l'apparecchiatura materiali infiammabili, né oggetti contattare un Centro di Assistenza facilmente incendiabili Autorizzato. sull'apparecchiatura, al suo interno o • Utilizzare esclusivamente ricambi nelle immediate vicinanze.
  • Page 33: Pannello Dei Comandi

    ITALIANO Cestello inferiore Cassetto portaposate Cestello superiore 4. PANNELLO DEI COMANDI Tasto On/Off Tasto Start Tasto Programs Spie Spie del programma Tasto Options Display Tasto Delay 4.1 Spie Spia Descrizione Spia del sale. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il con‐ tenitore del sale.
  • Page 34: Programmi

    5. PROGRAMMI L'ordine dei programmi nella tabella potrebbe non riflettere la loro sequenza sul pannello di controllo. Programma Grado di sporco Fasi del program‐ Opzioni Tipo di carico • Grado di sporco • Pre-lavaggio • XtraDry normale • Lavaggio a 50 °C •...
  • Page 35: Impostazioni

    ITALIANO 5.1 Valori di consumo Acqua Energia elettrica Durata Programma (kWh) (min.) 10.5 0.832 8 - 15 0.7 - 1.7 46-170 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 10 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità...
  • Page 36 è misurata in scale Come accedere alla modalità equivalenti. utente Il decalcificatore dell'acqua deve essere regolato in base alla durezza dell’acqua Verificare che l'apparecchiatura sia in locale. Per informazioni sulla durezza modalità di selezione programma. dell’acqua nella propria zona è possibile Per accedere alla modalità...
  • Page 37 ITALIANO • L'indicatore lampeggia Come impostare il livello del ancora. decalcificatore • Il display mostra l'impostazione attuale. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità utente. – = notifica contenitore del brillantante vuoto attivata. 1. Premere Programs. – = notifica contenitore del •...
  • Page 38: Opzioni

    1. Premere Delay. ATTENZIONE! • Le spie Qualora i bambini abbiano spengono. accesso all'apparecchiatura, consigliamo di disattivare • L'indicatore lampeggia ancora. AirDry in quanto l'apertura • Il display mostra l'impostazione della porta potrebbe attuale: = AirDry attivato. costituire un pericolo.
  • Page 39: Prima Di Utilizzare L'elettrodomestico

    ITALIANO 7.2 TimeManager programma. I risultati di asciugatura possono ridursi. L'opzione aumenta la pressione e la temperatura dell'acqua. Le fasi di Come attivare TimeManager lavaggio e di asciugatura sono più brevi. La durata complessiva del programma si Premere Options finché la spia non riduce di circa il 50%.
  • Page 40: Utilizzo Quotidiano

    ATTENZIONE! ATTENZIONE! Acqua e sale potrebbero Utilizzare solo prodotti fuoriuscire dal contenitore brillantanti specifici per del sale durante il lavastoviglie. riempimento. Dopo aver 1. Premere il tasto di sgancio (D) per riempito il contenitore del aprire il coperchio (C).
  • Page 41 ITALIANO 2. Mettere il detersivo in polvere o in 2. Premere ripetutamente Delay finché pastiglie nell'apposito contenitore il display indica l'intervallo desiderato (A). per la partenza ritardata (da 1 a 24 3. Se il programma ha una fase di ore). prelavaggio, mettere una piccola La spia del programma selezionato quantità...
  • Page 42: Consigli E Suggerimenti Utili

    Verificare che vi sia del detersivo Annullamento della partenza nell'apposito contenitore prima di avviare ritardata mentre è in corso il un nuovo programma. conto alla rovescia Termine del programma Quando si annulla la partenza ritardata, è necessario impostare nuovamente il Al termine del programma, il display programma e le opzioni.
  • Page 43 ITALIANO 10.3 Cosa fare se non si • Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello superiore. Verificare che gli desidera utilizzare più il alimenti non si muovano liberamente. detersivo in pastiglie • Sistemare le posate e i piccoli oggetti multifunzione nel cassetto portaposate. •...
  • Page 44: Pulizia E Cura

    11. PULIZIA E CURA 2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). AVVERTENZA! 3. Rimuovere il filtro piatto (A). Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. Filtri sporchi e mulinelli ostruiti riducono i risultati di lavaggio.
  • Page 45 ITALIANO ATTENZIONE! 3. Per re-installare il mulinello inferiore, Un’errata posizione dei filtri premerlo verso il basso. può comportare scadenti risultati di lavaggio e danni all’apparecchiatura. 11.2 Pulizia del mulinello inferiore Si consiglia di pulire regolarmente il mulinello inferiore per evitare che lo sporco ostruisca i fori.
  • Page 46 1. Rilasciare i fermi sui lati dei binari di scorrimento del cassetto posate ed 5. Per re-installare il mulinello, inserire estrarre il cassetto. l'elemento di montaggio nel mulinello e fissarlo nel tubo di erogazione ruotandolo in senso orario. Assicurarsi che l'elemento di montaggio si blocchi in posizione.
  • Page 47: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se l'apparecchiatura non si avvia o si In alcuni casi il display visualizza un arresta durante il funzionamento, prima codice allarme. di contattare il Centro di Assistenza La maggior parte dei possibili Autorizzato, tentare di risolvere il problemi possono essere risolti senza problema da soli con l'aiuto delle il bisogno di contattare il Centro di...
  • Page 48 Problema e codice allar‐ Possibile causa e soluzione Il dispositivo antiallaga‐ • Chiudere il rubinetto dell’acqua e contattare il Centro mento è attivo. di Assistenza Autorizzato. Il display visualizza L'apparecchiatura si arre‐ • Non si tratta di un'anomalia di funzionamento. Per‐...
  • Page 49 ITALIANO 12.1 I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacenti Problema Possibile causa e soluzione Risultati di lavaggio insoddi‐ • Fare riferimento a "Utilizzo quotidiano", "Consi‐ sfacenti. gli e suggerimenti" e al libretto contenente le indi‐ cazioni per caricare il cestello. •...
  • Page 50 Problema Possibile causa e soluzione Tracce di ruggine sulle po‐ • È presente troppo sale nell'acqua utilizzata per il sate. lavaggio. Fare riferimento a "Decalcificatore del‐ l'acqua". • Sono state sistemate insieme posate d'argento e acciaio inossidabile. Evitare di sistemare oggetti d'argento e acciaio inossidabile uno accanto all'al‐...
  • Page 51: Documentazione Tecnica

    ITALIANO 13. DOCUMENTAZIONE TECNICA Marchio Commerciale Electrolux Modello ESF9515LOX 911516377 Capacità nominale (numero di coperti standard) Classe di efficienza energetica A+++ Consumo energetico in kWh/anno, basato su 280 ci‐ cli di lavaggio standard con acqua fredda e consu‐ mo dei modi a basso consumo energetico. Il consu‐...
  • Page 52 Collegamento dell'acqua max. 60°C Acqua fredda o calda 1) Fare riferimento alla targhetta dei dati per gli altri valori. 2) Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di una fonte di energia alternativa (per es. pannelli solari) per ridurre il consumo di energia.
  • Page 53 ITALIANO...
  • Page 54 www.electrolux.com...
  • Page 55 ITALIANO...
  • Page 56 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières