Publicité

Liens rapides

Leica Rugby 620
Manuel de l'utilisateur
Version 1.0
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leica Geosystems Rugby 620

  • Page 1 Leica Rugby 620 Manuel de l'utilisateur Version 1.0 Français...
  • Page 2 Leica Geosystems ou un service après-vente agréé par Leica Geosystems. Type : _______________ N° série : _______________ Validité du présent Ce manuel s'applique aux lasers Rugby 620. Les différences entre modèles sont signa- manuel lées et décrites. Documentation Description/Format disponible ...
  • Page 3 Affichez l'historique d'entretien de vos produits dans les centres de SAV de Leica Geosystems ainsi que des informations détaillées rela- tives aux opérations de maintenance les concernant. Pour les produits en cours de maintenance dans des centres de SAV Leica Geosystems, affichez l'état actuel des opérations et la date de fin...
  • Page 4: Table Des Matières

    Contrôle de pentes Pentes manuelles Batteries Principes d'utilisation Batterie pour Rugby Réglage de la précision Contrôle de la précision de calage Ajustement de la précision de calage Dépannage Entretien et transport Transport Stockage Nettoyage et séchage Rugby 620, Table des matières...
  • Page 5 Caractéristiques techniques 10.1 Conformité avec la réglementation nationale 10.2 Caractéristiques techniques générales du laser Garantie fabricant sur toute la durée de vie Accessoires Index Rugby 620, Table des matières...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    à l'environnement ou un préjudice financier important.  Paragraphes importants auxquels il convient de se référer en pratique car ils permettent au produit d'être utilisé de manière efficace et techniquement correcte. Rugby 620, Consignes de sécurité...
  • Page 7: Domaine D'application

    • d'être familiarisé avec la réglementation locale en vigueur en matière de sécurité et de prévention des accidents. • d'informer Leica Geosystems sans délai si le produit et l'application présentent des défauts de sécurité. • Veiller au respect des lois, réglementations et dispositions nationales concernant par exemple les émetteurs-récepteurs radio ou lasers.
  • Page 8: Risques Liés À L'utilisation

    (tels que des effets de souffle ou des chutes). Mesures préventives : Assurez-vous que les accessoires sont correctement adaptés, montés, fixés et verrouillés en position lors de la mise en place du produit. Evitez d’exposer le produit à des chocs mécaniques. Rugby 620, Consignes de sécurité...
  • Page 9 • utiliser le produit après des tentatives de réparation non conformes aux règles prescrites. Mesures préventives : N'ouvrez pas le produit. Seuls les ateliers agréés par Leica Geosystems sont autorisés à réparer ces produits. Si la mise au rebut du produit ne s’effectue pas dans les règles, les conséquences AVERTIS- suivantes peuvent s’ensuivre :...
  • Page 10: Classification Laser

     Les lois nationales et réglementations locales peuvent contenir des disposi- tions plus sévères concernant l'utilisation sûr de lasers que les normes CEI 60825-1 (2007-03) et CEI TR 60825-14 (2004-02). Rugby 620, Consignes de sécurité...
  • Page 11: Rugby 620

    2) Eviter de pointer le faisceau sur d'autres personnes. Etiquetage Rayonnement laser Ne pas regarder dans le faisceau. Produit laser de classe 2 selon CEI 60825-1 (2007 - 03) Po  2,70 mW  = 635 ± 10 nm 005758_001 a) Faisceau laser Rugby 620, Consignes de sécurité...
  • Page 12: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Bien que le produit satisfasse aux normes et règles strictes en vigueur en cette matière, Leica Geosystems ne peut totalement exclure la possibilité que le produit puisse être perturbé par des rayonnements électromagnétiques intenses, par exemple à proximité d’émetteurs radios, de talkies-walkies ou de générateurs diesel.
  • Page 13: Déclaration Fcc, Propre Aux Etats-Unis

    • Demander conseil au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté. Les modifications dont la conformité n’a pas expressément été approuvée par Leica AVERTIS- Geosystems peuvent faire perdre à leur auteur son droit à utiliser l'équipement. SEMENT Rugby 620, Consignes de sécurité...
  • Page 14 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Made in China 005664_001 Rugby 620, Consignes de sécurité...
  • Page 15: Description Du Système

    Description du système Composants du système Description Le Rugby 620 est un outil laser pour les applications de construction et de nivellement générale générales telles que : • la mise en place de coffrages • le contrôle d'inclinaisons • le contrôle de profondeur pour les excavations S'il est mis en station dans la plage d'autocalage, le Rugby se cale tout seul pour générer un plan laser horizontal précis.
  • Page 16: Eléments Du Coffret

    Pack de batteries Li-ion ou de batteries alcalines d) 2 batteries AA e) Manuel de l'utilisateur/CD f) Deuxième détecteur (peut être acheté séparément) g) 4 batteries D (seulement versions alcalines) h) Chargeur (seulement versions Li-Ion) Rugby 620, Description du système...
  • Page 17: Installation

    écrous sont bien serrés. • Pour autoriser une dilatation thermique durant la journée, les chaînes entre les pieds du trépied ne devraient pas être tendues. • Caler le trépied lorsqu'il y a beaucoup de vent. Rugby 620, Description du système...
  • Page 18: Utilisation

    • Signaler l'état de calage des axes. • Signaler l'état des batteries. • Signaler une condition d'alarme H.I. Vue schématique des témoins LED a) Témoin LED Faible état de charge des batteries b) Témoin LED Axe X c) Témoin LED Axe Y 005787_001 Rugby 620, Utilisation...
  • Page 19: Mise Sous Et Hors Tension Du Rugby

    Mode automatique Description du Le Rugby démarre toujours en mode automatique. mode automatique Quand ce mode est actif, le Rugby effectue un autocalage s'il est mis en station dans la plage d'autocalage de 5°. Rugby 620, Utilisation...
  • Page 20: Mode Manuel

    • L'axe X continue à se caler et le témoin LED Axe X clignote en vert jusqu'au calage. Quand l'axe Y est en mode manuel, on peut saisir une pente montante ou descen- dante dans cet axe comme illustré. 005789_001 Rugby 620, Utilisation...
  • Page 21: Alarme De Hauteur (H.i.) Fonction

    : fonction Alarme de • Le Rugby étant sous tension, presser les boutons Haut et Bas et les maintenir hauteur enfoncés. • Presser le bouton Mode automatique/manuel.  Le Rugby émet un bip pour signaler la commutation. Rugby 620, Utilisation...
  • Page 22: Détecteurs

    Détecteurs Description Le Rugby 620 est fourni avec le détecteur Rod Eye 140 Classic ou le détecteur Rod Eye Basic. Rod Eye 140, détecteur Classic Eléments de l'instrument, 1ère partie a) Nivelle b) Haut-parleur c) Fenêtre LCD d) LED e) Fenêtre de détection laser...
  • Page 23 Audio 005149_001 c) Largeur de bande Bouton Fonction Marche/Arrêt Presser une fois pour mettre le détecteur sous tension. Audio Presser pour commuter la sortie audio. Largeur de Presser pour changer la largeur de bande de détection. bande Rugby 620, Détecteurs...
  • Page 24: Menu - Rod Eye 140, Détecteur Classic

    Affiche la position "à niveau" du faisceau laser. Fenêtre de Détecte le faisceau laser. Les fenêtres de détection doivent être détection laser tournées vers le laser. Fenêtre LCD Les flèches LCD avant et arrière indiquent la position du détec- teur. Rugby 620, Détecteurs...
  • Page 25 Largeur de bande c) Charge électrique 005667_001 Bouton Fonction Audio Presser pour commuter la sortie audio. Largeur de Presser pour changer la largeur de bande de détection. bande Marche/Arrêt Presser une fois pour mettre le détecteur sous tension. Rugby 620, Détecteurs...
  • Page 26: Applications

    Placer le mât avec le détecteur sur le dessus du coffrage. Ajuster la hauteur du coffrage jusqu'à ce que la position "à niveau" soit de nouveau indiquée. Continuer avec d'autres points jusqu'à ce que le coffrage soit calé sur le plan rotatif du Rugby. Rugby 620, Applications...
  • Page 27: Contrôle De Pentes

    Placer le mât avec le détecteur sur la partie supérieure de l'excavation ou de la coulée de béton pour contrôler la hauteur correcte. Les variations sont signalées par le détecteur numérique. • 7a : Position trop élevée. • 7b : Position trop basse. • 7c : Position "à niveau". Rugby 620, Applications...
  • Page 28: Pentes Manuelles

    "à niveau" (ligne du milieu) soit indiquée sur le détecteur par : • la barre du milieu • la LED verte clignotante • un son continu Rugby 620, Applications...
  • Page 29: Batteries

    Batteries Description Le Rugby 620 est disponible avec des batteries alcalines ou avec un pack de batteries Li-ion rechargeables. Les informations suivantes conviennent seulement au modèle acheté. Principes d'utilisation Charge / première • La batterie doit être chargée avant sa première utilisation puisqu'elle est fournie utilisation avec un niveau de charge aussi faible que possible.
  • Page 30 Insérer les batteries : Placer les batteries dans le compartiment de batterie. Insérer le couvercle du compartiment de batterie dans celui-ci et pousser le fermoir dans la position du milieu à gauche jusqu'à ce qu'il se verrouille. Rugby 620, Batteries...
  • Page 31  La polarité correcte est illustrée sur le support de batteries. Fermer le couvercle du compartiment de batterie et pousser le fermoir à gauche jusqu'à ce qu'il se verrouille. Rugby 620, Batteries...
  • Page 32: Réglage De La Précision

    Rugby). Marquer la position du faisceau. Tourner le laser de 180° et attendre la fin de l'autocalage. Marquer le côté opposé du premier axe. 30 m (100 ft) 30 m (100 ft) Y— 005773_001 Rugby 620, Réglage de la précision...
  • Page 33: Ajustement De La Précision De Calage

    • La LED Axe X clignote trois fois, puis clignote lentement jusqu'à la position de calage. Quand le Rugby est calé, le témoin LED Axe X est allumé, mais ne clignote pas. • La LED Axe Y est éteinte. Rugby 620, Réglage de la précision...
  • Page 34 Les témoins LED Axe X et Axe Y clignotent trois fois en alternance, puis le Rugby s'arrête.  Une pression du bouton Marche/Arrêt à tout moment dans le mode ajustement quitte ce mode sans enregistrer les changements. Rugby 620, Réglage de la précision...
  • Page 35: Dépannage

    Ceci peut être provoqué par un rayonne- ment solaire direct. Placer le Rugby à l'ombre. Après avoir passé deux minutes dans l'état d'alarme, l'instrument s'arrête tout seul. Rugby 620, Dépannage...
  • Page 36 Le Rugby étant sous tension, presser les boutons Haut et Bas et les maintenir enfoncés. Appuyer ensuite sur le bouton Mode automatique/manuel pour activer ou désactiver la fonction Alarme de hauteur. Le Rugby émet un bip pour signaler la commutation. Rugby 620, Dépannage...
  • Page 37 Mode automa- matique/manuel et le bouton tique/manuel et ne marche/arrêt pendant commute pas sur le 5 secondes. Le Rugby émettra mode manuel. 5 bips, puis un bip plus long à la fin pour signaler la commu- tation. Rugby 620, Dépannage...
  • Page 38: Entretien Et Transport

    à bien caler ce dernier. Expédition Utilisez l'emballage d'origine de Leica Geosystems, le coffret de transport et le carton d'expédition ou équivalent pour tout transport du produit par train, avion ou bateau. Il sera ainsi protégé des chocs et des vibrations.
  • Page 39: Nettoyage Et Séchage

    Ne ranger aucun élément tant qu'il n'est pas totalement sec. Toujours fermer le coffret lors de l'utilisation sur le terrain. Câbles et Les connecteurs doivent être propres et secs. Soufflez sur les connecteurs pour connecteurs déloger toute poussière pouvant s'y trouver. Rugby 620, Entretien et transport...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Conformité avec la Pour les produits qui ne sont pas couverts par la directive R&TTE : réglementation Par la présente, Leica Geosystems AG, déclare que le ou les produits nationale sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives européennes applicables. La déclaration de conformité...
  • Page 41 Cylindre : négatif, pointe : positif Pack de batteries Type : Pack de batteries Li-Ion lithium-ion A600 Tension d'entrée : 12 V CC Courant d'entrée : 2,5 A Temps de charge : 5 heures (au maximum) à 20 °C Rugby 620, Caractéristiques techniques...
  • Page 42: Garantie Fabricant Sur Toute La Durée De Vie

    Pour bénéficier de la garantie "Trois ans sans coûts", le produit doit être enregistré sur le site http://www.leica-geosystems.com/registration en l'espace de 8 semaines à compter de la date d'achat. Si le produit n'est pas enregistré, une garantie de deux ans s'applique. Rugby 620, Garantie fabricant sur toute la durée de vie...
  • Page 43: Accessoires

    Le pack de batteries Li-Ion A600 fait partie du pack de batteries rechargeable stan- dard. Il peut être acheté séparément pour servir de pack de secours pour les modèles rechargeables. Le pack batteries Li-Ion exige l'achat du chargeur de batteries Li-ion A100. A100 A600 A130 A150 A140 005798_001 Rugby 620, Accessoires...
  • Page 44: Index

    Température Laser .............. 41 Laser Stockage ...........41 Utilisation ..........41 Garantie ............42 Température, charge de la batterie interne ..29 Guide de dépannage .......... 36 Utilisation prévue ..........7 Installation Instrument sur trépied ........17 Vitesse de rotation ..........40 Rugby 620, Index...
  • Page 45 Rugby 620, Index...
  • Page 46 799727-1.0.0fr Traduction du texte original (799725-1.0.0en) Publié en Suisse © 2013 Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Suisse Téléphone +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...

Table des Matières