Horizon Hobby E-Flite The Ultra Micro eXtreme Beast Manuel D'utilisation

Horizon Hobby E-Flite The Ultra Micro eXtreme Beast Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
Instruction Manual • Bedienungsanleitung • Manuel d'utilisation • Manuale di Istruzioni

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby E-Flite The Ultra Micro eXtreme Beast

  • Page 1 ® Instruction Manual • Bedienungsanleitung • Manuel d’utilisation • Manuale di Istruzioni ™...
  • Page 2: Meaning Of Special Language

    Do not attempt disassembly, use with incompatible components or augment product in any way without the approval of Horizon Hobby, Inc. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
  • Page 3: Table Des Matières

    Designed by aerobatic world champion Quique Somenzini, the Ultra Micro eXtreme (UMX) Beast® is a thrilling small-scale recreation of one of the most awe inspiring airplanes on the airshow circuit today. And, like the full-scale Beast, it delivers high-powered aerobatic excitement that will put a grin on the face of any intermediate to experienced RC pilot.
  • Page 4: Battery Warnings

    Battery Warnings Store Never leave Always charge Never charge Never charge Never charge Batteries charging Batteries Batteries away from Batteries outside safe Batteries outside damaged Batteries. temperature range. recommended levels. unattended. flammable materials. safely. The Battery Charger (EFLUC1007) included with the Beast BNF has been designed to safely charge the Li-Po battery.
  • Page 5: Charging The Battery

    Charging the Battery Your Beast comes with a Celectra™ 1-Port 2S 7.4V DC Li-Po Charger and UMX 2-Cell 7.4V 120 mAh 20C Li-Po battery. Please visit www.horizonhobby. com for optional battery adapters. Refer to battery warnings. It is recommended to charge the battery pack while you are inspecting the aircraft.
  • Page 6: Transmitter And Receiver Binding

    Transmitter and Receiver Binding Binding is the process of programming the receiver of the control unit to recognize the GUID (Globally Unique Identifier) code of a single specific transmitter. You need to ‘bind’ your chosen Spektrum DSM2 technology equipped aircraft transmitter to the receiver for proper operation. ®...
  • Page 7: Control Direction Test

    Control Direction Test You should bind your aircraft and transmitter before doing these tests. Move the controls on the transmitter to make sure aircraft control surfaces are moved correctly. Note: Make sure tail pushrods move freely and that paint or decals are not adhered to them. Elevator Elevator down...
  • Page 8: Control Centering

    Control Centering In the event of an accident or before first flights, check to make sure the flight control surfaces are centered. It is much better to do this mechanically and not use sub-trims due to the mechanical limit of linear servos. 1.
  • Page 9: Flying Tips And Repairs

    Flying Tips and Repairs Flying Always avoid flying near houses, trees, wires and Set all control surfaces at buildings. You should also be careful to avoid flying low rate. Place the Beast in in areas where there are many people, such as busy position for takeoff (facing into parks, schoolyards, or soccer fields.
  • Page 10: Service Of Power Components

    Service of Power Components CAUTION: DO NOT handle propeller parts while the flight battery is connected. Personal injury could result. Disassembly Assembly Propeller Motor and Firewall • Remove battery hatch by sliding it forward, • Connect motor wire connector to the ESC/ then up and away from the fuselage. receiver connector so wire colors align. • Remove screw, spinner, propeller and back- Figure I.
  • Page 11 Service of Power Components...
  • Page 12: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide Possible Cause Solution Problem • Throttle not at idle and/or throttle • Reset controls with throttle stick • Aircraft will not respond trim too high. and throttle trim at lowest setting to throttle but responds to • Throttle channel is reversed • Reverse throttle channel on other controls transmitter • Damaged propeller and spinner • Replace damaged parts • Extra propeller noise or or motor extra vibration • Flight battery charge is low • Completely recharge flight battery • Propeller damaged • Replace damaged parts • Flight battery damaged • Replace flight battery and follow • Reduced flight time or flight battery instructions...
  • Page 13: Replacement Parts And Optional Parts

    Replacement and Optional Parts Replacement Parts Number Description Number Description Wing Set: UMX Beast Spinner: UMX Beast EFLU4059 EFLU4051 Firewall: UMX Beast Cabane: UMX Beast EFLU4066 EFLU4064 Prop Adaptor: UMX Beast Fuselage Set: UMX Beast EFLU4067 EFLU4058 Celectra 2S 7.4V DC Li-Po Charger EFLUC1007 Tail Surface set: UMX Beast EFLU4060...
  • Page 14: Warranty And Repair Policy

    Warranty and Repair Policy Warranty Period WARRANTY SERVICES Exclusive Warranty- Horizon Hobby, Inc., (Horizon) Questions, Assistance, and Repairs warranties that the Products purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship at the Your local hobby store and/or place of purchase cannot date of purchase by the Purchaser.
  • Page 15: Contact Information

    Champaign, Illinois (All other products) productsupport@horizonhobby.com 61822 USA Units 1-4 Ployters Rd Staple Tye +44 (0) 1279 641 097 United Kingdom Horizon Hobby Limited Harlow, Essex sales@horizonhobby.co.uk CM18 7NS United Kingdom Hamburger Str. 10 Horizon Technischer +49 4121 46199 66...
  • Page 16: Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen Und Warnhinweise

    Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung von Horizon Hobby, Inc., dieses Product auseinanderzubauen, mit nicht kompatiblen Bauteilen zu verwenden oder zu erweitern. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung des Produkts diese Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß...
  • Page 17 Die Ultra Micro eXtreme (UMX) Beast® wurde vom Kunstflug-Weltmeister Quique Somenzini entworfen und ist eine faszinierende kleinmaßstäbige Rekonstruktion eines der beeindruckendsten Flugzeuge der aktuellen Flugschau-Szene. Genau wie die echte Beast bietet das Modell Kunstflug auf hohem Niveau, was jeden fortgeschrittenen bis erfahrenen RC-Piloten in Verzückung versetzen wird. Die hervorragende Leistung lässt sich auf einen bürstenlosen Motor sowie eine Propeller-Batterie- Kombination zurückführen, die für ein spektakuläres Schub-Gewichtsverhältnis sorgt.
  • Page 18: Hinweise Zum Akku

    Hinweise zum Akku WARNUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG Laden Sie die Akkus Beachten Sie beim Laden Sie Akkus Lassen Sie Akkus Laden Sie niemals Lagern Sie nur unter den niemals in der Laden stets beim Laden nie beschädigte Akkus an einem vorgesehenen Nähe brennbarer die vorgesehenen...
  • Page 19: Aufladen Des Akkus

    Aufladen des Akkus In der Beast enthalten sind ein Celectra™ 1-Port 2S 7,4 V DC Li-Po-Aufladegerät und ein UMX 2-Cell 7,4 V 120 mAh 20C Li-Po-Akku. Besuchen Sie www.horizonhobby.com für optionale Akkuadapter. Beachten Sie die Hinweise zum Akku. Es wird empfohlen, den Akku zu laden, während Sie das Flugzeug untersuchen.
  • Page 20: Binden Von Sender Und Empfänger

    Binden von Sender und Empfänger Beim Bindungsprozess wird der Empfänger des Steuergeräts programmiert, um den GUID- (Global eindeutiger Kennzeichner-) Code eines einzelnen speziellen Senders zu erkennen. Für einen ordnungsgemäßen Betrieb müssen Sie Ihren gewählten Flugzeugsender mit Spektrum DSM2-Technologie an den Empfänger „binden“. ®...
  • Page 21: Test Zum Überprüfen Der Steuerflächen

    Test zum Überprüfen der Steuerflächen Vor Durchführung dieser Tests sollten Sie Flugzeug und Sender binden. Bewegen Sie die Steuerelemente auf dem Sender, um sicherzustellen, dass sich die Steuerflächen des Flugzeugs wie vorgesehen bewegen. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Schubstangen frei beweglich sind und nicht durch Farbe oder Aufkleber behindert werden.
  • Page 22: Zentrieren Der Steuerflächen

    Zentrieren der Steuerflächen Überprüfen Sie vor dem Erstflug oder nach einem Unfall, dass die Steuerflächen zentriert sind. Dieses sollte mechanisch und nicht mithilfe der Subtrimms ausgeführt werden, um die Linearservos nicht auszureizen. 1. Stellen Sie sicher, dass die Trimms des Senders zentriert sind, und falls Ihr Sender über Subtrimms verfügt, dass diese auf 0 eingestellt sind.
  • Page 23: Tipps Zum Fliegen Und Reparieren

    Tipps zum Fliegen und Reparieren Fliegen WARNUNG Vermeiden Sie das Fliegen in der Nähe von Häusern, Stellen Sie alle Steuerflächen auf eine niedrige Position ein. Bäumen, Leitungen und Gebäuden. Weiterhin sollten Positionieren Sie die Beast für den Sie Bereiche meiden, in denen sich viele Menschen Abflug (gegen den Wind).
  • Page 24: Wartung Der Leistungsbauteile

    Wartung der Leistungsbauteile ACHTUNG: Hantieren Sie NICHT mit den Propellerteilen, während der Flugakku angeschlossen ist. Dies könnte Personenschäden nach sich ziehen. Demontage Montage Propeller Motor und Motorspant • E ntfernen Sie die Akkuklappe, indem Sie sie • S tellen Sie eine Verbindung zwischen dem zuerst nach von und dann nach oben und weg Kabelverbinder des Motors mit dem ESC/ vom Rumpf schieben.
  • Page 25 Wartung der Leistungsbauteile...
  • Page 26: Hilfestellung Zur Fehlersuche Und Behebung

    Hilfestellung zur Fehlersuche und Behebung Mögliche Ursache Lösung Problem • F lugzeug reagiert nicht • G ashebel befindet sich nicht in • S etzen Sie die Bedienelemente mit auf den Gashebel, der Leerlaufposition und/oder dem Gashebel zurück, und stellen Sie jedoch auf alle anderen der Gastrimmer ist zu hoch. den Gastrimm auf die niedrigsten Bedienelemente.
  • Page 27: Ersatzteile Und Zubehör

    Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile Nummer Beschreibung Nummer Beschreibung Flügelsatz: UMX Beast Stromkabel für EFLUC1007 EFLU4059 EFLUC1008 AC auf 12 V DC, 1,5 Amp Spannturm: UMX Beast EFLU4064 ELFC4000 Netzgerät (US) Rumpfsatz: UMX Beast EFLU4058 AC auf 12 V DC, 1,5 Amp EFLC4000UK Heckoberflächensatz: UMX Beast EFLU4060...
  • Page 28: Garantie Und Service Informationen

    Dies sind die exklusiven Ansprüche Garantiezeitraum des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird. Exklusive Garantie ¬ Horizon Hobby Inc (Horizon) Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten garantiert, dass dasgekaufte Produkt (Produkt) frei von zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden Material- und Montagefehlern ist.
  • Page 29: Sicherheitshinweise

    Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird auftretende das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung Verletzungen oder Beschädigungen. obliegt einzig Horizon Hobby. Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert Kostenpflichtige Reparaturen der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler...
  • Page 30: Kontaktinformationen

    Schutzanforderungen in Bezug auf elektromagnetische Verträglichkeit EN 301 489-17 §3 (1) 2, (Artikel 3 (1) b)) Protection requirement concerning electromagnetic compatibility §3 (1) 2, (article 3 (1)b)) Elmshorn, 29.08.2010 Horizon Hobby GmbH Hamburger Straße 10 D-25337 Elmshorn 08.09.2010 Jörg Schamuhn Geschäftsführerin Geschäfstführer...
  • Page 31: Signification De Certains Termes Spécifiques

    Toutes les instructions et garanties et tous les autres documents de garantie sont sujets à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, Inc. Pour obtenir les documentations produit les plus à jour, visitez le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
  • Page 32: Préparation Au Premier Vol

    Conçu par Quique Somenzini, champion du monde de voltige aérienne, le Beast Ultra Micro eXtreme ® (UMX) est un modèle réduit saisissant de l’un des avions les plus appréciés des meetings aériens. Tout comme le modèle original, il permet de vivre des instants de voltige aérienne à couper le souffle et impressionnera n’importe quel pilote RC de niveau intermédiaire à...
  • Page 33: Avertissements Relatifs À La Batterie

    Avertissements relatifs à la batterie AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne chargez jamais les Respectez toujours la Chargez toujours les Ne chargez jamais les Ne chargez jamais batteries si les niveaux plage de température de Stockez les batteries batteries à...
  • Page 34: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie Votre Beast est livré avec un chargeur Li-Po Celectra™ 1 port 2S 7,4 V CC et une batterie Li-Po UMX 2 cellules 7,4 V 120 mAh 20C. Visitez le site www.horizonhobby.com pour plus d’informations sur les adaptateurs de batterie optionnels. Consultez les avertissements relatifs à...
  • Page 35: Affectation De L'émetteur Et Du Récepteur

    Affectation de l’émetteur et du récepteur L’affectation est le processus qui programme le récepteur pour qu’il reconnaisse le code (appelé GUID - Globally Unique Identifier) d’un émetteur spécifique. Il vous faut affecter l’émetteur de votre choix pour aéronefs Spektrum à technologie DSM2 au récepteur pour assurer un fonctionnement correct. ®...
  • Page 36: Test De Contrôle De La Direction

    Test de contrôle de la direction Il est recommandé d’affecter votre avion et l’émetteur avant de procéder aux tests. Actionnez les commandes de l’émetteur pour vous assurer que les surfaces de contrôle de l’avion se déplacent correctement. Remarque : Assurez-vous que les biellettes mécaniques de la queue se déplacent librement et ne sont pas collées par des décalcomanies ou de la peinture.
  • Page 37: Centrage Des Commandes

    Centrage des commandes En cas d’accident ou avant les premiers vols, vérifiez le centrage des surfaces de contrôle de vol. Il est préférable de réaliser cette opération mécaniquement et sans utiliser de sub-trims en raison des limites mécaniques des servos linéaires. 1.
  • Page 38: Conseils De Vol Et Réparations

    Conseils de vol et réparations le réglage des gaz à ¾ puis à fond et dirigez l’avion avec AVERTISSEMENT : Évitez les zones résidentielles ou arborées, ainsi la gouverne de direction. Tirez que les espaces situés à proximité de câbles ou doucement sur la profondeur et de bâtiments.
  • Page 39: Maintenance Des Composants De L'installation Motrice

    Maintenance des composants de l’installation motrice ATTENTION : Pour éviter tout risque de blessure, NE MANIPULEZ PAS les pièces de l’hélice lorsque la batterie de vol est connectée. Démontage Montage Hélice Moteur et cloison pare-feu • Retirez la trappe de batterie en la faisant • Branchez le connecteur du moteur à celui glisser vers l’avant puis en la soulevant. de l’ESC/récepteur en faisant correspondre • Retirez la vis, le cône d’hélice, l’hélice et la la couleur des câbles.
  • Page 40: Maintenance Des Composants De L'installation Motrice

    Maintenance des composants de l’installation motrice...
  • Page 41: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Cause possible Solution Problème • L’avion ne répond pas • La commande des gaz n’était pas • Réinitialisez les commandes en plaçant à la commande des gaz en position ralentie et/ou le trim des gaz la manette des gaz et le trim des gaz mais répond aux autres était trop élevé à leur position la plus basse commandes • La voie des gaz est inversée • Inversez la voie des gaz sur l’émetteur...
  • Page 42: Pièces De Rechange Et Pièces Optionnelles

    Pièces de rechange et pièces optionnelles Pièces de rechange Référence Description Référence Description Ensemble d’ailes : UMX Beast Cloison pare-feu : UMX Beast EFLU4059 EFLU4066 Adaptateur d’hélice : UMX Beast Cabine : UMX Beast EFLU4067 EFLU4064 Chargeur Li-Po Celectra 2S 7,4 V CC Ensemble fuselage : UMX Beast EFLUC1007 EFLU4058...
  • Page 43: Garantie Et Réparations

    Durée de la garantie nous vous demandons de restituer au vendeur le produit Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de Indications relatives à...
  • Page 44: Coordonnées

    Champaign, Illinois (Tous les autres produits) productsupport@horizonhobby.com 61822 USA Units 1-4 Ployters Rd Staple Tye +44 (0) 1279 641 097 Royaume-Uni Horizon Hobby Limited Harlow, Essex sales@horizonhobby.co.uk CM18 7NS United Kingdom Hamburger Str. 10 +49 4121 46199 66 Horizon Technischer Service...
  • Page 45: Ulteriori Precauzioni Per La Sicurezza E Avvertenze

    NOTA Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
  • Page 46: Preparazione Al Primo Volo

    Progettato dal campione mondiale acrobatico Quique Somenzini, Ultra Micro eXtreme (UMX) Beast è una ® sorprendente riproduzione in scala ridotta di uno degli aeroplani più sensazionali presenti nel circuito attuale delle esibizioni di volo e, così come il modello a grandezza naturale, offre un elevato livello di divertimento acrobatico in grado di entusiasmare qualunque pilota RC di livello intermedio e avanzato.
  • Page 47: Avvertenze Per La Batteria

    Avvertenze per la batteria ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE Non caricare le batterie Non lasciare Caricare le batterie Non caricare le Conservare Non ricaricare al di fuori dell'intervallo lontano da materiali incustodite batterie al di fuori batterie le batterie in di temperature le batterie.
  • Page 48: Carica Della Batteria

    Carica della batteria Beast viene fornito insieme a un caricabatterie Celectra™ Li-Po 7.4V CC 2S monoporta e una batteria Li-Po UMX 7.4V 120mAh 20C a 2 celle. Visitare il sito www.horizonhobby.com per adattatori di batterie opzionali. Fare riferimento alle avvertenze per la batteria.
  • Page 49: Binding Della Trasmittente E Del Ricevitore

    Binding della trasmittente e del ricevitore Il binding è il processo di programmazione dell'unità ricevente per il riconoscimento della propria trasmittente GUID (Globally Unique Identifier). Per il corretto utilizzo, sarà necessario effettuare il "collegamento" della trasmittente dotata di tecnologia Spektrum DSM2 al ricevitore. ®...
  • Page 50: Test Direzionale Dei Comandi

    Test direzionale dei comandi È necessario eseguire il binding tra l'aeromodello e la trasmittente prima di procedere ai test. Azionare i comandi della trasmittente per verificare che le parti mobili dell'aeromodello rispondano correttamente. Nota: Verificare che le aste di spinta della coda si muovano liberamente e che non vi sia la presenza di vernice o decalcomanie.
  • Page 51: Test Di Controllo

    Test di controllo Qualora si verifichi un incidente e in ogni caso prima dei primi voli, assicurarsi che i comandi di volo siano centrati. Si consiglia di effettuare questo controllo meccanicamente e di non utilizzare sub-trim a causa del limite tecnico dei servocomandi lineari. 1.
  • Page 52: Suggerimenti Per Il Volo E Riparazioni

    Suggerimenti per il volo e riparazioni Volo delicatezza lo stick dell'elevatore. Dopo aver regolato il trim, AVVERTENZA Evitare sempre di compiere voli in prossimità di è possibile iniziare ad esplorare abitazioni, alberi, cavi ed edifici. Evitare inoltre di il diagramma di volo di Beast. compiere voli in zone frequentate da molte persone, quali parchi affollati, cortili di scuole o campi sportivi.
  • Page 53: Servizio Relativo Ai Componenti Del Sistema Di Alimentazione

    Servizio relativo ai componenti del sistema di alimentazione ATTENZIONE: NON maneggiare i componenti dell'elica quando la batteria di volo è collegata. Questa operazione può causare lesioni personali. Smontaggio Montaggio Elica Motore e sistema di protezione • Rimuovere il coperchio della batteria • Collegare il connettore del cavo del motore facendolo scorrere in avanti, quindi verso al connettore del ricevitore/regolatore di l'alto e allontanandolo dalla fusoliera.
  • Page 54: Servizio Relativo Ai Componenti Del Sistema Di Alimentazione

    Servizio relativo ai componenti del sistema di alimentazione...
  • Page 55: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Guida alla risoluzione dei problemi Possibile causa Soluzione Problema • L'aeromodello • Il throttle non è al minimo e/o il trim del • Reimpostare la configurazione minima dei risponde a tutti throttle è troppo elevato. comandi con lo stick del throttle e il trim • Canale del throttle invertito del throttle i comandi tranne al throttle • Invertire il canale del throttle sulla trasmittente • Rumore o vibrazione • Elica, spinner o motore danneggiati • Sostituire le parti danneggiate...
  • Page 56: Parti Di Ricambio E Parti Opzionali

    Parti di ricambio e parti opzionali Pezzi di ricambio Codice Descrizione Codice Descrizione Set di ali: UMX Beast Adattatore dell'elica: UMX Beast EFLU4059 EFLU4067 Cabana: UMX Beast Caricabatterie per batterie Li-Po EFLU4064 EFLUC1007 Celectra 2S 7,4V CC Set della fusoliera: UMX Beast EFLU4058 Cavo di alimentazione per EFLUC1008...
  • Page 57: Garanzia E Policy Per Le Riparazioni

    Periodo di garanzia di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore. Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti Indicazioni di sicurezza relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il Questo è...
  • Page 58: Informazioni Di Contatto

    Champaign, Illinois (All other products) productsupport@horizonhobby.com 61822 USA Units 1-4 Ployters Rd Staple Tye +44 (0) 1279 641 097 Regno Unito Horizon Hobby Limited Harlow, Essex sales@horizonhobby.co.uk CM18 7NS United Kingdom Hamburger Str. 10 Horizon Technischer +49 4121 46199 66...
  • Page 60 BEAST® and its design are either registered trademarks or trademarks of Kevin Kimball, used under license to Horizon Hobby, Inc.The trim scheme of the Beast was designed by Mirco Pecorari of Aircraft Studio Design. E-flite, Bind-N-Fly, Hangar 9, JR, UMX, DSM2 and Celectra are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc.

Table des Matières