Télécharger Imprimer la page

Hauck Freerider Mode D'emploi page 65

Publicité

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Цей продукт не відповідає вимогам EN 12790 для дитячих
сидінь з відкидною спинкою!
Не використовуйте цей продукт в якості дитячого сидіння з відкидною спинкою.
Використовуйте винятковим чином лише оригінальні запасні частини, пропоновані
або рекомендовані виробником!
Догляд та обслуговування
UA
Будь ласка звертайте увагу на маркування текстилю.
Перевіряйте, будь ласка, регулярно дієздатність ручки, замка ременів, усіх
закріпляючих елементів, систему ременів і швів.
Регулярно чистіть, обслуговуйте та контролюйте даний виріб.
Výstražné pokyny dětská autosedačka
CZ
Tento produkt je vhodný pro děti o hmotnosti od 0 do 13 kg.
Vhodná pouze pro použití v udaných vozidlech, která jsou vybavena trojbodovým
bezpečnostním pásem, povoleným podle předpisu ECE č. 16 anebo podle jiných
sovnatelných standardů.
Všechny pásy, které jsou určené na upevnění zadržovacího zařízení ve vozidle, musí
být napnuté a pásy, kterými je dítě držené, musí být přiložené v napnutém stavu. Kromě
toho nesmí být pásy překroucené.
Bezpodmínečně dbejte na to, aby byly pánevní pásy přiložené co nejníže, aby byla
pánev správně zadržovaná.
Vyměňte zadržovací zařízení, když bylo při nehodě silně zatížené.
Výstraha: Je nebezpečné jakýmkoliv způsobem, bez povolení příslušného úřadu
zadržovací zařízení změnit, doplnit a ne přesně dodržet výrobcem udané návody pro
zabudování zadržovacích zařízení.
Ochraňujte sedačku před přímým slunečním zářením.
Výstraha: Nenechte Vaše dítě bez dozoru v zadržovacím zařízení.
Zajistěte dostatečně zavazadla anebo jiné předměty, které by mohly v případě srážky
způsobit poranění.
Nepoužívejte dětské zadržovací zařízení bez potahu.
Potah sedačky je integrální součástí zadržovacího zařízení a nesmí být vyměněný za
nějaký jiný, než jaký udává výrobce.
Při montáži nesmí dojít k sevření pevných dílů a částí z umělé hmoty.
Vedení pásu používejte pouze tak, jak je znázorněno na výkrese.
VAROVÁNÍ: Tento produkt nesplňuje požadavky EN 12790 pro opěrná lehátka pro děti!
Nepoužívejte tento výrobek jako opěrné lehátko.
Používejte výhradně pouze originální náhradní díly, které jsou výrobcem nabízeny či
doporučeny!
Ošetřování a údržba
CZ
Dbejte prosím na označení textilu.
Zkontrolujte prosím pravidelně funkčnost nosného držadla, zámku pásu, zajišťovacích
zařízení, popruhových systémů a švů.
Pravidelně čistěte, ošetřujte a kontrolujte tento produkt.
Figyelmeztetések gyermek autósülés
H
Ez a termék újszülött kortól max. 13 kg testsúlyú gyermekek részére használható.
Csak azokban a felsorolásban szereplő járművekben történő használatra alkalmas,
melyek a 16. számú ECE szabályozás vagy egyéb hasonló szabvány szerint
engedélyezett hárompontos biztonsági övvel vannak felszerelve.
Valamennyi, a biztonsági szerkezet járműben történő rögzítését szolgáló övnek
feszítettnek kell lennie, a gyermek megtartását szolgáló övet pedig feszesen kell bekötni.
Mindemellett nem szabad az öveket megcsavarni.
Feltétlenül ügyeljen arra, hogy a csípő helyes tartása érdekében a csípőövek a lehető
legmélyebben legyenek bekötve.
Cserélje ki a biztonsági szerkezetet, ha azt egy baleset során erős terhelés érte.
FIGYELMEZTETÉS: A biztonsági szerkezet illetékes hatóság engedélye nekül történő
bármilyen módosítása, kiegészítése és a gyártó által megadott biztonsági szerkezetekre
vonatkozó beszerelési útmutatók nem pontos szem előtt tartása veszélyes.
Óvja az ülést a közvetlen napsugárzástól.
FIGYELMEZTETÉS: Gyermekét ne hagyja felügyelet nélkül a biztonsági szerkezetben.
Biztosítsa megfelelően a poggyászokat vagy az egyéb olyan tárgyakat, melyek ütközés
esetén sérüléseket okozhatnak.
W14
WC_2015_1

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Freerider shop n' drive