Specifieke Veiligheidsinstructies Voor Deze Zaag - Parkside PTS 500 A1 Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour PTS 500 A1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41
Apparaatspecifieke veiligheidsinstructies
het zaagblad zich uit de zaagspleet beweegt
en de zaag in de richting van de bediener te-
rugspringt.
Een terugslag is het gevolg van een foutief of ver-
keerd gebruik van de zaag. Het kan door geschikte
voorzorgsmaatregelen, zoals hierna beschreven,
worden verhinderd.
a) Houd de zaag met beide handen vast en
breng uw armen in een positie, waarin
u de krachten van een terugslag op kunt
vangen. Blijf altijd zijdelings van het
zaagblad. Breng het zaagblad nooit
in één lijn met uw lichaam. Bij een terug-
slag kan de cirkelzaag naar achteren springen,
echter kan de bediener door geschikte voor-
zorgsmaatregelen de krachten van de terugslag
beheersen.
b) Indien het zaagblad vast klemt of u de
werkzaamheden onderbreken, dient
u de zaag uit te schakelen en houdt u
hem stil in het materiaal, totdat het
zaagblad tot stilstand is gekomen. Pro-
beer nooit, de zaag uit het werkstuk
te halen of hem naar achteren te trek-
ken, zolang het zaagblad zich beweegt.
Anders kan een terugslag het gevolg
zijn. Stel de oorzaak voor het vastklemmen
van het zaagblad vast en verhelp deze.
c) Als u een zaag, die in het werkstuk
vast zit, weer wilt starten, centreert u
het zaagblad in de zaagspleet en con-
troleert u, of de zaagtanden niet vast-
zitten in het werkstuk. Als het zaagblad
vastklemt, kan het zich uit het werkstuk bewegen
of een terugslag veroorzaken als de zaag op-
nieuw wordt gestart.
d) Ondersteun grote platen om het risico
op een terugslag door een vastklem-
mend zaagblad te verminderen. Grote
platen kunnen buigen onder de druk van het
eigen gewicht. Platen moeten aan weerszijden
worden ondersteund, zowel in de buurt van de
zaagspleet alsook aan de rand.
e) Gebruik geen botte of beschadigde
zaagbladen. Zaagbladen met botte of
60 NL/BE
verkeerd ingestelde tanden veroorzaken door
een te smalle zaagspleet een verhoogde wrij-
ving, vastklemmen van het zaagblad en een
terugslag.
f) Draai voor het zagen de instellingen
voor zaagdiepte en zaaghoek vast.
Als tijdens het zagen de instellingen verande-
ren, kan het zaagblad vastklemmen en een te-
rugslag veroorzaken.
g) Wees bijzonder voorzichtig bij het za-
gen in bestaande muren of andere
gebieden waar u geen zicht op heeft.
Het verzonken zaagblad kan tijdens het zagen
in verborgen objecten blokkeren en een terug-
slag veroorzaken.
Specifieke veiligheidsinstructies
voor deze zaag
Werking van de onderste beschermhoes
a) Controleer voor ieder gebruik of de
beschermhoes zonder problemen
sluit. Gebruik de zaag niet, als de be-
schermhoes niet vrij beweeglijk is en
zich niet direct sluit. Klem of bindt de
beschermhoes nooit vast; hierdoor is
het zaagblad onbeschermd. Mocht de
zaag per ongeluk op de grond vallen, kan de
beschermhoes worden verbogen. Zorg ervoor,
dat de beschermhoes vrij kan bewegen en bij
alle zaaghoeken en -dieptes noch zaagblad
noch andere onderdelen aanraakt.
b) Controleer de toestand en de werking
van de veer voor de beschermhoes.
Laat de zaag voor het gebruik onder-
houden, wanneer de beschermhoes
en veer niet feilloos werken. Bescha-
digde onderdelen, plakkerige afzettingen of
ophopingen van spaanders laten de onderste
beschermhoes met vertraging werken.
c) Beveilig bij een „diepe snede" die niet
in een rechte hoek wordt uitgevoerd,
de basisplaat van de zaag tegen het
zijdelings verschuiven. Een zijdelings ver-
schuiven kan tot het vastklemmen van het zaag-
blad en zodoende tot een terugslag leiden.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières