KERN and SOHN RFE 6K3M Notice D'utilisation

Balance calculant le prix
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Balance calculant le prix
KERN RFE
Version 1.2
2020-05
F
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tél.: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
RFE-BA-f-2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KERN and SOHN RFE 6K3M

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tél.: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Notice d’utilisation Balance calculant le prix KERN RFE Version 1.2 2020-05 RFE-BA-f-2012...
  • Page 2: Table Des Matières

    KERN RFE Version 1.2 2020-05 Notice d’utilisation Balance calculant le prix Table des matières Caractéristiques techniques ................. 4 Dimensions ..........................5 Déclaration de conformité ................5 Aperçu de l’appareil ..................6 Vue d’ensemble des affichages ....................7 Vue d’ensemble du clavier ......................8 Indications fondamentales (généralités) ...........
  • Page 3 10.2.3 Calcul du retour ........................30 Autres fonctions utiles ................32 11.1 Eclairage du fond de l’écran d’affichage .................. 32 11.2 AUTO OFF ..........................33 11.3 Date et temps d'horloge ......................33 Interface RS 232 ................... 35 12.1 Caractéristiques techniques: ....................35 12.2 Attribution des broches de la douille de sortie de la balance ...........
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    1 Caractéristiques techniques KERN RFE 6K3M RFE 15K3M RFE 30K3M Plage de pesée (max) 3 kg/6 kg 6 kg/15 kg 15 kg/30 kg Lisibilité (d) 1 g/2 g 2 g/5 g 5 g/10 g Charge minimale (Min) 20 g 40 g 100 g Echelon d’étalonnage (e)
  • Page 5: Dimensions

    1.1 Dimensions 2 Déclaration de conformité Vous pouvez trouver la déclaration UE/CE en ligne sur: www.kern-sohn.com/ce Pour les balances étalonnées (= balances homologuées), la déclaration de conformité est incluse dans la livraison. RFE-BA-f-2012...
  • Page 6: Aperçu De L'appareil

    3 Aperçu de l’appareil Modèles sans écran d'affichage Modèles avec écran d’affichage supérieur: supérieur: 1. Bulle d’air 2. Plateau de pesée 3. Affichage haut 4. Raccord adaptateur secteur 5. Interface RS 232 6. Pieds à vis 7. Interrupteur d’ajustage RFE-BA-f-2012...
  • Page 7: Vue D'ensemble Des Affichages

    3.1 Vue d’ensemble des affichages Poids Valeur de tarage Prix de base Prix de vente Affichage de l'état de chargement de la pile rechargeable Bulle d’air Affichage de la stabilité ZERO Affichage de la position zéro Symbole de pile €/kg Prix de base en €/kg €/100 g Prix de base en €/100 g...
  • Page 8: Vue D'ensemble Du Clavier

    3.2 Vue d’ensemble du clavier Sélection Fonction • Touches numériques, touches PLU • Effacer • Touches PLU directes • Touche PLU • (lors de la sauvegarde des articles, la valeur de tare actuelle est également sauvegardée, voir chapitre 9.3.1) • Touches numériques 4 et 6 •...
  • Page 9 • Édition sur appareil externe • Tarage • Dans le menu: Valider • Pre-Tare : Pression longue sur la touche : Saisir la valeur de la tare par les touches numériques (voir chapitre 9.3.1) • Remise à zéro • Dans le menu: Quitter le menu •...
  • Page 10: Indications Fondamentales (Généralités)

    4 Indications fondamentales (généralités) 4.1 Application conforme aux prescriptions La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée.
  • Page 11: Indications De Sécurité Générales

    5 Indications de sécurité générales 5.1 Observer les indications de la notice d'utilisation Lisez attentivement la totalité de cette notice d’utilisation avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN. 5.2 Formation du personnel L´appareil ne doit être utilisé...
  • Page 12: Déballage, Installation Et Mise En Service

    7 Déballage, installation et mise en service 7.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à...
  • Page 13: Etendue De La Livraison / Accessoires De Série

    7.2.2 Etendue de la livraison / accessoires de série : • Balance • Adaptateur réseau • Notice d’utilisation • Statif avec vis 7.3 Branchement secteur L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension locale.
  • Page 14: Première Mise En Service

    7.5 Première mise en service Pour obtenir des résultats exacts de pesée avec les balances électroniques, les balances doivent avoir atteint sa température de service (voir temps d’échauffement au chap. 1). Pour ce temps de chauffe, la balance doit être branchée à l’alimentation de courant (secteur, pile rechargeable ou pile).
  • Page 15: Ajustage

    7.7 Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà...
  • Page 16 Procédure à suivre pour l’ajustage: Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage (voir au chap. 1) est nécessaire pour la stabilisation. Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage. Mettre à disposition le poids d’ajustage, détails voir chap.1 „Données techniques“ •...
  • Page 17: Etalonnage

    7.8 Etalonnage G énéralités: D'après la directive UE 2014/31/EU, les balances doivent faire l'objet d'un étalonnage officiel lorsqu'elles sont utilisées tel qu'indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé...
  • Page 18: Interrupteur D'ajustage Et Marque Scellée

    7.8.1 Interrupteur d’ajustage et marque scellée 1. Cachet 2. Couvercle 3. Commutateur d’étalonnage 7.9 Contrôle des réglages de la balance concernant l’étalonnage d’une balance Pour l’ajustage, la balance doit être commutée dans le mode de service. Sur les balances étalonnées le mode de SAV est bloqué par l‘interrupteur. Afin d’enlever le blocage de l‘accès, il faut briser le cachet et actionner l‘interrupteur.
  • Page 19: Le Menu

    8 Le menu 8.1 Entrée au menu: • Mettre en marche la balance avec . Pendant le test automatique appeler . La demande de mot de passe "P in" est affichée. • Saisie sur les touches numériques du mot de passe "9999" : "P in ----"...
  • Page 20: Aperçu Des Menus

    8.2 Aperçu des menus Description Fonction Réglages Fonction d’ajustage Appuyez sur l’interrupteur Résolution d’ajustage dUAL rAnGE 30000 60000 3000 6000 dUAL intEru Plage de pesée (max) 30KG 15KG oFFtmE Fonction Auto Off CLoCK Heure/Date dAtE timE StYLE RFE-BA-f-2012...
  • Page 21 P Com Interface RS 232 Com 1 CHAnEL rJ45 rS232 Interface hors service PSEnd Kont. Transfert de données bAUd 1200 2400 4800 9600 19200 38400 115200 vEriFY Com 2 CHAnEL Print Com 3 bLUE Com 1 Com 2 Com 3 Com 4 PtYPE PSEnd...
  • Page 22 Print Réglage de l'imprimante FormAt Prt 1 Prt 2 HEAdE 1 En-tête 1 HEAdE 2 En-tête 2 HEAdE 3 En-tête 3 FootE 1 Bas de page 1 FootE 2 Bas de page 2 FootE 3 Bas de page 3 Auto-Zero Marche Arrêt non documenté...
  • Page 23: Fonctionnement

    9 Fonctionnement 9.1 Mise en marche / arrêt  Pour mettre en marche appuyer sur . La balance effectue un contrôle automatique. Dès que l'affichage de poids "0" apparaît dans toutes les trois valeurs numériques, votre balance est prête à peser. ...
  • Page 24: Pre-Tare

     Après avoir enlevé le récipient de pesée, le poids du récipient de pesée apparaît dans la plage de l'affichage de poids comme valeur négative.  Pour effacer la valeur de la tare, déchargez le plateau de pesée et appuyez sur .
  • Page 25: Pesée Avec Détermination Du Prix

    10 Pesée avec détermination du prix Après dépôt du produit à peser et réglage du prix de base, le prix est automatiquement calculé et il s'affiche au niveau de l´écran respectif. D'abord dans le menu point de menu F14 choisir la monnaie voulue. 10.1 Saisie du prix de base sur le clavier Mettre en place le produit pesé...
  • Page 26: Mémoire Pour Prix De Base (Plu = Price Look Up)

    10.2 Mémoire pour prix de base (PLU = Price look up) La balance a plus de 100 espaces de mémoire PLU indirects et 4 directs. Les données suivantes sont enregistrées par espace de mémoire: • Code de produit • Nom de produit •...
  • Page 27 Saisir au moyen des touches numériques le Prix par unité et valider sur (exemple) L'affichage pour saisir la Valeur de prétarage apparaît. Saisir la Valeur de prétarage avec les touches numériques. Confirmer sur (exemple) La saisie des données pour l'espace de mémoire PLU direct "1" est ainsi terminée. La balance change automatiquement dans le mode de pesage.
  • Page 28: Espaces De Mémoire Plu Indirects

    Appel / affichage du prix de vente: Afin d'appeler les données enregistrées avant, appuyer sur en mode de pesée. Les données sont affichées. (exemple) Placer le matériau à peser, le poids et le prix de vente sont alors affichés. (exemple) 10.2.2 Espaces de mémoire PLU indirects Enregistrer: Appuyer sur...
  • Page 29 Confirmer sur . Le Type de pesée est affiché. Soit Amount soit Weight. On peut calculer selon la quantité (Amount) ou selon le poids (Weight). Sélectionnez sur le type de pesée voulu et validez sur En mode de pesée Amount dans l'afficheur alors apparaît la saisie du prix par unité.
  • Page 30: Calcul Du Retour

    Appel / affichage du prix de vente: Afin d'appeler les données enregistrées avant, appuyer sur en mode de pesée. SELECT PLU est affiché. Saisir un espace de mémoire sur les touches numériques. (exemple) Dans l'affichage apparaissent les données enregistrées avant. (exemple) Placer le matériau à...
  • Page 31 Saisir au moyen des touches numériques le montant donné et valider sur (exemple) La monnaie d'appoint est brièvement affichée. (exemple) RFE-BA-f-2012...
  • Page 32: Autres Fonctions Utiles

    11 Autres fonctions utiles 11.1 Eclairage du fond de l’écran d’affichage Appuyer sur et tenir enfoncé en mode de pesée. SET BKMODE Manual est affiché. Changer sur entre les réglages: • Manuel • Auto • Off - Valider le réglage voulu sur Sur les touches on peut régler la brillance de l'affichage.
  • Page 33: Auto Off

    11.2 AUTO OFF Afin d’économiser l’accu on peut activer la fonction de coupure automatique, temps de coupure sélectionnable après 3, 5, 15 ou 30 minutes. Appeler dans le menu F3 offtmE et confirmer sur Le dernier réglage sélectionné est affiché. (exemple) Sélectionnez sur les touches l'heure voulue...
  • Page 34 Choisir la date ou l'heure sur Ici dans l'exemple dAtE, confirmer sur dAtE et une date sont affichés. Saisir au moyen des touches numériques la date actuelle et valider sur (exemple) Procéder de la même manière avec l'heure. RFE-BA-f-2012...
  • Page 35: Interface Rs 232

    12 Interface RS 232 12.1 Caractéristiques techniques: Branchement RS-232 pour éditer les données de pesage Code ASCII Vitesse de transmission 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 115200 8 données bits Aucune parité 12.2 Attribution des broches de la douille de sortie de la balance 2...
  • Page 36: Format D'édition Des Données

    12.3 Format d’édition des données Edition des données en continu: Report export: RFE-BA-f-2012...
  • Page 37: Imprimer

    SCALE serial port mode: SendPlu ( use for setting from back office to scale) 12.4 Imprimer Les réglages suivants du menu doivent être effectués : Print Format Prt2 change Pcom Com1 chanel Rs232 Print rG88 Une impression n'est possible que si un prix de base a été saisi au préalable. RFE-BA-f-2012...
  • Page 38: Exemple D'édition

    12.5 Exemple d’édition: • En cas des balances vérifiées, la fonction de totaliser est bloquée par un interrupteur. Afin de supprimer le blocage d’accès, cassez le plomb et appuyez sur l’interrupteur. • Menu: F6 → Format → Prt2 RFE-BA-f-2012...
  • Page 39: Maintenance, Entretien, Élimination

    13 Maintenance, entretien, élimination 13.1 Nettoyage Avant le nettoyage, coupez l´appareil de la tension de fonctionnement. N´utilisez pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires) mais uniquement un chiffon humidifié avec de la lessive de savon douce. Veillez à ce que les liquides ne puissent pas pénétrer dans l´appareil et frottez ensuite ce dernier avec un chiffon doux sec.
  • Page 40: Aide Succincte En Cas De Panne

    14 Aide succincte en cas de panne En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Panne Cause possible •...
  • Page 41: Messages D'erreur

    14.1 Messages d’erreur ------- Surcharge Err1 Format de données incorrect à la saisie de la date Err2 Format de données incorrect à la saisie de l'heure Err4 La plage de réglage du zéro est dépassée Err5 Saisie non valable Err6 Système électronique endommagé...

Ce manuel est également adapté pour:

Rfe 15k3mRfe 30k3m

Table des Matières