Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

XW-LF3
XW-LF1
WIRELESS SPEAKER SYSTEM
ENCEINTE SANS FIL
SISTEMA DE ALTAVOCES INALÁMBRICO
Discover the benefits of registering your product
http://www.pioneer.co.uk
online at
http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en
enregistrant votre produit en ligne maintenant
http://www.pioneer.fr
sur
http://www.pioneer.eu).
Registre su producto en
http://www.pioneer.es
http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios
de registrarse on-line:
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
-T/-K
-L/-K/-W
(o en
(or
(ou
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony XW-LF3-T

  • Page 1 XW-LF3 -T/-K XW-LF1 -L/-K/-W WIRELESS SPEAKER SYSTEM ENCEINTE SANS FIL SISTEMA DE ALTAVOCES INALÁMBRICO Discover the benefits of registering your product http://www.pioneer.co.uk online at http://www.pioneer.eu). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant http://www.pioneer.fr http://www.pioneer.eu). Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios...
  • Page 30: Précaution De Ventilation

    ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT. D3-4-2-1-1_B1_Fr AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à...
  • Page 31 Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagés Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents Marquage pour les d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques équipements et batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l’objet d’une collecte sélective.
  • Page 32 AVERTISSEMENT Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle, veuillez contacter immédiatement un médecin. D41-6-4_A1_Fr Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à...
  • Page 33 Rangez l’adaptateur secteur hors de portée des petits enfants. Le cordon de l’adaptateur secteur pourrait s’enrouler par accident autour du cou et causer un étouffement. Avertissement au sujet de l’adaptateur secteur • Pour débrancher l’adaptateur secteur de la prise d’alimentation, veillez à bien saisir l’adaptateur par son boîtier.
  • Page 34: Manipulation De La Batterie Au Lithium-Ion Intégrée

    Manipulation de la batterie au lithium-ion intégrée Cet appareil est équipé d’une batterie au AVERTISSEMENT • En cas de présence anormale d’odeur, lithium-ion rechargeable. Vous devez avoir de température élevée, de changement conscience des points suivants pour la de couleur, de forme, etc. lors du manipulation de cette batterie.
  • Page 35: Batterie Au Lithium-Ion Interne Rechargeable

    Batterie au lithium-ion interne rechargeable Cet appareil utilise une batterie au lithium-ion interne rechargeable qui doit fonctionner pendant toute la durée de vie de l’appareil. Si vous soupçonnez que la batterie est morte, essayez de la recharger plusieurs fois. Si la batterie ne se recharge pas, veuillez nous contacter pour connaître la procédure de réparation.
  • Page 36: Instructions De Sécurité

    À propos de l’adaptateur secteur Instructions de sécurité Afin de garantir votre sécurité personnelle et de profiter au maximum des possibilités de l’appareil, veuillez lire et observer les instructions de sécurité suivantes. Lisez et conservez les Protection du cordon instructions d’alimentation Lisez toutes les informations d’utilisation Lorsque vous débranchez l’appareil, tirez...
  • Page 37: Dégâts Nécessitant Réparation

    Dégâts nécessitant réparation Dans les situations suivantes, débranchez l’appareil et confiez la réparation à un technicien qualifié : • Lorsque le cordon d’alimentation, le connecteur ou le boîtier de l’appareil sont endommagés. • Lors du branchement de l’adaptateur • Lorsque du liquide a été renversé ou secteur à...
  • Page 38 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour apprendre à utiliser correctement votre récepteur. Après avoir lu ces explications, conservez-les en lieu sûr pour les consulter plus tard, au besoin. Table des matières Avant de commencer ..................11 Contenu de l’emballage ....................11 Montage du connecteur d’alimentation ...............11...
  • Page 39: Avant De Commencer

    Avant de commencer Une fois que le connecteur est monté, ne le Contenu de l’emballage démontez pas, sauf si vous changez de pays/région. • Adaptateur secteur x 1 • Connecteur d’alimentation x 2 • Câble USB (cordon d’alimentation) x 1 •...
  • Page 40: Raccordez L'adaptateur Secteur

    • Une batterie complètement rechargée Raccordez l’adaptateur assure une autonomie d’utilisation d’environ 4 heures avec le volume réglé secteur au maximum et d’environ 7 heures avec le volume réglé sur 10. • Raccordez le connecteur USB-A de l’adaptateur secteur à la prise USB- •...
  • Page 41: Les Organes Et Leurs Fonctions

    Les organes et leurs fonctions Face avant / Face supérieure Microphone Zone de communication NFC Il est possible d’établir une communication État Afficheur Bluetooth entre cet appareil et un smartphone équipé de la technologie NFC, Connexion Bluetooth Allumé en approchant le smartphone de la zone établie NFC de l’appareil (consultez la Association En attente d’une...
  • Page 42: Panneau Arrière

    Panneau arrière 4 5 6 7 8 Prises DC IN Touche STANDBY/ON Permet de passer entre le mode veille et le Connectez l’adaptateur secteur via la câble USB fourni. mode marche (appuyez sans relâcher pendant 1 seconde) (consultez la Mise en Voyant de charge/état de la marche à...
  • Page 43: Mise En Marche

    Mise en marche Mise sous tension Changement d’entrée Pour mettre l’appareil sous tension, L’appareil permet d’écouter de la musique appuyez longuement sur le bouton via une connexion Bluetooth ou bien via la prise AUX. STANDBY/ON. Le voyant POWER Si vous souhaitez écouter de la musique via s’allume en blanc.
  • Page 44: Écoute De Musique Via Une Connexion Bluetooth

    Écoute de musique via une connexion Bluetooth Périphérique optimisé pour la technologie sans fil Bluetooth : Smartphone/Téléphone portable Périphérique optimisé pour la technologie sans fil Bluetooth : Lecteur de musique numérique Équipement non doté de la technologie sans fil Bluetooth : Lecteur de musique numérique Émetteur audio Bluetooth (disponible dans le commerce)
  • Page 45: Connexion À Un Équipement Bluetooth Pour Lequel L'association A Déjà Été Effectuée

    Lorsque l’équipement Remarque Bluetooth est connecté, le voyant • La procédure d’association est annulée POWER passe de l’état clignotant à dans les conditions suivantes. l’état allumé fixe. - Tentative de connexion avec l’équipement Bluetooth infructueuse après un délai de Commencez la lecture de 3 minutes.
  • Page 46: Association Et Connexion Via La Technologie Nfc

    La procédure d’association Association et connexion via commence automatiquement. la technologie NFC Lorsqu’un smartphone doté de la technologie NFC est détecté, le voyant NFC est l’acronyme de l’anglais « Near Field POWER clignote une fois. Communication » (communication en champ proche). Si un smartphone prenant Une fois que la connexion est en charge la technologie NFC est approché...
  • Page 47: Précaution Concernant Les Ondes Radio

    Remarque Précaution concernant les • Si des parasites apparaissent sur ondes radio l’image du téléviseur, il se peut que Cet appareil utilise une fréquence d’ondes l’équipement Bluetooth ou cet appareil (y radio de 2,4 GHz, cette bande étant compris les produits pris en charge par cet appareil) crée des interférences avec également utilisée par d’autres systèmes le connecteur d’antenne de votre...
  • Page 48: Réflexions Des Ondes Radio

    • Si vous vivez dans une zone résidentielle très peuplée (appartement, maison en ville, etc.) et si le four à micro-ondes de votre voisin se trouve à proximité de votre système, des interférences peuvent se produire. Si tel est le cas, installez votre appareil à...
  • Page 49: Utilisation De La Fonction De Téléphonie Mains-Libres

    Utilisation de la fonction de téléphonie mains-libres Si cet appareil est connecté à un Passer un appel smartphone ou à un téléphone portable doté de la technologie sans fil Bluetooth, Passer un appel avec un vous pouvez utilisez l’appareil pour recevoir smartphone/téléphone portable.
  • Page 50: Écoute De Musique À Partir D'un Lecteur Externe

    Écoute de musique à partir d’un lecteur externe • Avant d’effectuer ou de modifier les Lorsqu’un câble stéréo mini-jack raccordements, mettez l’appareil hors est inséré dans la prise AUX, seul le tension et débranchez l’adaptateur son de l’entrée AUX est restitué par secteur de la prise secteur.
  • Page 51: Participez Au Recyclage De La Batterie

    Participez au recyclage de la Retrait de la batterie batterie intégrée Cet appareil utilise une batterie au lithium- Préparation ion. Les batteries au lithium-ion constituent Cette procédure requiert les outils une ressource importante qui peut être indiqués ci-dessous. Assurez-vous recyclée. Si vous mettez cet appareil au d’avoir ces outils à...
  • Page 52 Retirez la batterie est Attention débranchez le connecteur. • Observez les mises en garde ci-dessous Batterie et contribuez à l’effort de recyclage. - Ne retirez pas, même partiellement, le revêtement en vinyle de la batterie. - Ne coupez pas le câble ni le connecteur de la batterie.
  • Page 53: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Guide de dépannage Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. Si vous estimez que cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés.
  • Page 54 Problème éventuel Solution L’appareil se met L’appareil passe automatiquement en mode veille après un délai de automatiquement en mode 10 minutes sans connexion à un équipement Bluetooth ou sans veille sans intervention de câble stéréo mini-jack branché dans la prise AUX. l’utilisateur.
  • Page 55 Problème éventuel Solution Impossible d’effectuer Vérifiez si l’équipement que vous souhaitez associer prend en l’association via la fonction charge la communication NFC. NFC. Vérifiez que la fonction NFC est activée sur l’équipement que vous souhaitez associer. Pour effectuer l’association via NFC, approchez la zone de communication NFC (page 18) de cet appareil de l’endroit où...
  • Page 56: Précautions Dutilisation

    •Lorsque le volume sonore de l’appareil Précautions dutilisation est réglé à un niveau élevé, selon l’endroit où est installé l’appareil celui-ci peut se déplacer sous l’effet des Lors d’un déplacement de vibrations des haut-parleurs. Choisissez soigneusement l’emplacement de l’appareil l’appareil et, si nécessaire, utilisez la feuille antidérapante fournie.
  • Page 57: Nettoyage De L'appareil

    Mettez l’appareil à l’arrêt Entretien des parties en cuir lorsque vous ne l’utilisez pas. véritable du système XW-LF3 Selon l’état du signal, lorsque l’appareil est en marche, des motifs rayés peuvent • Le cuir naturel s’abîme avec l’eau, ce qui apparaître sur un écran de téléviseur à...
  • Page 58: Spécifications

    Spécifications Section Amplificateur Puissance de sortie RMS ..........2 W + 2 W (RMS, 1 kHz, 10 %, T.H.D., 3,2 ...
  • Page 59 Remarque • Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être modifiées sans préavis, en raison d’améliorations apportées à l’appareil. © 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
  • Page 90 CORPORATION Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, http://www.pioneer.eu Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan [*] XW-LF3-T, XW-LF3-K XW-LF1-L, XW-LF1-K, XW-LF1-W English: Dansk: Hereby, Pioneer, declares that this [*] is Undertegnede Pioneer erklærer in compliance with the essential herved, at følgende udstyr [*] requirements and other relevant overholder de væsentlige krav og...

Ce manuel est également adapté pour:

Xw-lf3-kXw-lf1-lXw-lf1-kXw-lf1-w

Table des Matières