Publicité

Liens rapides

Instructions de fonctionnement
Système d'ancrage pour transport

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quantum Système d'ancrage pour transport

  • Page 1 Instructions de fonctionnement Système d’ancrage pour transport...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ............................3 Étiquettes ..............................4 Définitions ............................4 Informations pour la sécurité de l’utilisateur ..................5 Protocoles et procédures ........................5 Ancrage du fauteuil motorisé ......................6 Ancrage du fauteuil motorisé OCCUPÉ (s’applique seulement aux systèmes d’ancrage homologues pour le transport d’un fauteuil occupé par son utilisateur)..............9 Système d’ancrage pour transport ....................12 Consignes importantes à...
  • Page 3: Introduction

    être réparé qu’en usine. INTERDIT! Ne modifiez pas votre fauteuil motorisé sans l’autorisation de Pride/ Quantum. Ne faites pas d’alterations ou de substitutions à la structure du fauteuil ou à ses composantes sans consulter Pride/Quantum.
  • Page 4: Étiquettes

    Étiquettes Lisez et suivez les informations contenues dans ce manuel et respectez les consignes supplémentaires fournies avec votre fauteuil avant la première utilisation. Indique que ce fauteuil motorisé a réussi les tests subits par des fauteuils similaires (ISO 7176-19) pour le transport de fauteuil motorisé occupé dans un véhicule moteur.
  • Page 5: Informations Pour La Sécurité De L'utilisateur

    OBLIGATOIRE! Le fauteuil motorisé doit être utilisé en accord avec les instructions du fabricant. Si vous avez des questions concernant l’usage adéquat de votre fauteuil motorisé, contactez votre détaillant Pride/Quantum Rehab. OBLIGATOIRE! Seules les ceintures approuvées selon les normes ISO 7176-19 et qui on été...
  • Page 6: Ancrage Du Fauteuil Motorisé

    Ancrage du fauteuil motorisé NOTE: En plus des consignes présentées ci-dessous, vous devez suivre et respecter les consignes du fabricant du sytème de ceinture pour occupant de fauteuil motorisé «WTORS». „ Le fauteuil motorisé doit toujours être ancrés face à l’avant du véhicule. „...
  • Page 7 „ Le système d’ancrage pour transport Pride inclut des points d’ancrage à ceintures WTORS en accord avec les standards ISO 7176-19. Voir la figures 3 à 10 pour l’emplacement de chacun des points d’ancrage pour chaque modèle. Figure 3. Points d’ancrage à 4 points sur les Figure 4.
  • Page 8 Figure 7. Points d’ancrage à 6 points sur les Figure 8. Points d’ancrage à 6 points sur les fauteuils motorisés à traction médiane (Vue de fauteuils motorisés à traction médiane (Vue de droite) droite) Figure 9. Points d’ancrage à 8 points sur les Figure 10.
  • Page 9: Ancrage Du Fauteuil Motorisé Occupé

    Ancrage du fauteuil motorisé occupant (S’applique seulement aux systèmes d’ancrage homologués pour le transport d’un fauteuil occupé par son utilisateur) Un fois le fauteuil motorisé bien ancré, il est essentiel de bien attacher l’occupant du fauteuil avant le déplacement. MISE EN GARDE! L’occupant du fauteuil motorisé doit être attaché à l’aide d’un système de courroies pour le bassin et le torse supérieur, ou à...
  • Page 10 „ La zone de dégagement avant (FCZ) est mesurée à partir de l’extrémité avant de la tête de l’occupant et doit être d’au moins 65 cm (26 po) si une ceinture du torse et du bassin est utilisée. Voir la figure 12. NOTE: Il se peut qu’il ne soit pas possible d’obtenir la zone de dégagement avant recommandée si le fauteuil roulant est dans la position de chauffeur du véhicule.
  • Page 11 „ Certaines composantes du fauteuil motorisé tel que les accoudoirs et les roues peuvent nuire à l’ajustement des ceintures. Il se peut que vous ayez à insérer la courroie entre l’accoudoir et le dossier ou entre le siège et le dossier afin de ne pas placer la ceinture pelvienne par dessus l’accoudoir.
  • Page 12: Système D'ancrage Pour Transport

    „ Si votre fauteuil motorisé est muni d’une ceinture pelvienne testée pour la résistance aux collisions qui est fixée à la structure du véhicule, ajoutez le système de retenue en attachant l’extrémité inférieure de la ceinture-baudrier du système WTORS à la ceinture pelvienne en suivant les instructions du fabricant du système WTORS.
  • Page 13: Consignes Importantes À Garder En Mémoire

    Consignes importantes à garder en mémoire OBLIGATOIRE! Lisez et suivez les informations contenues dans ce manuel et respectez les consignes supplémentaires. OBLIGATOIRE! Toutes composantes de fauteuil motorisé ou de systèmes de retenue endommagés lors d’un accident doivent être remplacés. MISE EN GARDE! Le dossier du fauteuil motorisé ne doit pas être incliné à plus de 30 degrés de la verticale.
  • Page 14: Annexes: Déclarations

    Annexes: Déclarations Déclarations «système d’ancrage pour transport» OBLIGATOIRE! Un système de ceinture de retenue avec courroie pour le bassin et pour le torse doit être utilisé afin de protéger l’occupant du fauteuil motorisé contre les blessures en cas de collision ou de freinage brusque et soudain. Le système d’ancrage pour fauteuil motorisé...
  • Page 16 401 York Avenue Duryea, PA 18642 Canada 5096 South Service Road Beamsville, Ontario L0R 1B3 32 Wedgwood Road Bicester, Oxfordshire OX26 4UL www.quantumrehab.co.uk Australia 20-24 Apollo Drive Hallam, Victoria 3803 www.quantumrehab.com.au New Zealand 38 Lansford Crescent Avondale Auckland, New Zealand 1007 www.pridemobility.co.nz Italy Via del Progresso, ang.

Table des Matières