Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
User manual
Kühlschrank/Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
Congélateur/Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
Koelkast
Gebruiksaanwijzing
Frigorifero
Manuale utente
FS166020
EWWERQWEW
EN
DE
FR
FL
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko FS166020

  • Page 1 Refrigerator User manual Kühlschrank/Gefrierschrank Bedienungsanleitung Congélateur/Réfrigérateur Manuel d'utilisation Koelkast Gebruiksaanwijzing Frigorifero Manuale utente FS166020 EWWERQWEW...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator Warnings Temperature setting button ....15 Intended use ..........4 Storing the frozen food ......15 General safety ..........4 Defrosting of the appliance ....16 For products with a ........7 Setting the operating temperature .17 water dispenser;...
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Top trim 2. Frozen-food compartments . a.Big drawers b.Bottom drawer c.Glass shelves under the Big Drawers 3. Adjustable front feet C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following WARNING: information. Failure to observe Do not store explosive this information may cause substances such injuries or material damage. aerosol cans with a Otherwise, all warranty and flammable propellant in reliability commitments will this appliance.
  • Page 6 • Electrical devices must be freezer compartment! (This repaired by only authorised may cause frostbite in your persons. Repairs performed by mouth.) incompetent persons create a • For products with a freezer risk for the user. compartment; Do not put • In case of any failure or during bottled and canned liquid a maintenance or repair work,...
  • Page 7 • Electrical safety of your • Avoid causing damage refrigerator shall be on power cable when guaranteed only if the earth transporting the refrigerator. system in your house complies Bending cable may cause fire. with standards. Never place heavy objects on power cable.
  • Page 8: For Products With A

    • As they require a precise temperature, vaccines, heat-sensitive medicine and scientific materials and etc. should not be kept in the refrigerator. • If not to be used for a long time, refrigerator should be unplugged. A possible problem in power cable may cause fire. • Refrigerator may move if adjustable legs are not properly secured on the floor.
  • Page 9: Child Safety

    interval shall be 33°F (0.6°C) will be non-functional before minimum and 100°F (38°C) disposing of the product. maximum. Package information • Use only potable water. Packaging materials of the Child safety product manufactured from recyclable materials in • If the door has a lock, the key accordance with our National should be kept away from Environment Regulations.
  • Page 10: Things To Be Done For Energy Saving

    Type of gas used in the product • For products with a freezer is stated in the type label which compartment; You can store is on the left wall inside the maximum amount of food refrigerator. items in the freezer when Never throw the product in fire you remove the shelf or for disposal.
  • Page 11: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of 2.
  • Page 12: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation • The voltage stated on the label located at left inner side of your If the entrance door of the product should be equal to your room where the refrigerator will be network voltage. installed is not wide enough for the • Extension cables and multi plugs refrigerator to pass through, then call must not be used for connection.
  • Page 13: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by turning its front legs as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction.
  • Page 14: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order 60°...
  • Page 15: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed • The baskets/drawers that are at least 30 cm away from heat provided with the chill compartment sources such as hobs, ovens, central must always be in use for low energy heater and stoves and at least 5 consumption and for better storage cm away from electrical ovens and conditions.
  • Page 16: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Temperature setting Storing the frozen food button • Frozen food can be stored up to 3 The interior temperature of your months in general in temperatures refrigerator changes for the following under -18°C. Storage periods may reasons; vary depending on the type of the • Seasonal temperatures, food.
  • Page 17: Defrosting Of The Appliance

    Defrosting of the appliance • For quicker defrosting, place containers with warm water inside • Excessive build-up of ice will affect the appliance. the freezing performance of your • Never use electrical devices, appliance. defrosting sprays or pointed or • It is therefore recommended that sharp-edged objects such as knives you defrost your appliance at least or forks to remove the ice.
  • Page 18: Setting The Operating Temperature

    Setting the operating The normal storage temperature temperature of your appliance should be -18 °C (0 °F). If the thermostat knob is turned operating temperature counter clockwise from position regulated by the temperature control. 1, the appliance will be switched off and “click”...
  • Page 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Check door seals regularly to ensure similar substances for cleaning they are clean and free from food purposes. particles. We recommend that you unplug the To remove door racks, remove all the appliance before cleaning.
  • Page 20 Troubleshooting triggers the compressor Check this list before contacting the thermic safeguard. The service. Doing so will save you time product will restart after and money. This list includes frequent approximately 6 minutes. If complaints that are not related to the product does not restart faulty workmanship or materials.
  • Page 21 The product will take longer to The cooler temperature is very reach the set temperature when low, but the freezer temperature recently plugged in or a new is adequate. The cooler compartment food item is placed inside. This is • temperature is set to a very low normal.
  • Page 22 Large quantities of hot food may There is condensation on the • have been recently placed into product’s exterior or between the the product. >>> Do not place doors. The ambient weather may hot food into the product. • be humid, this is quite normal Shaking or noise.
  • Page 23 If The Surface Of The Product Is Hot. High temperatures may be • observed between the two doors, on the side panels and at the rear grill while the product is operating. This is normal and does not require service maintenance!Be careful when touching these areas.
  • Page 24 Kühlschrank/Gefrierschrank Bedienungsanleitung EWWERQWEW...
  • Page 25 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Page 26 INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 2 Wichtige 5 Kühlschrank verwenden 16 Sicherheitshinweise Temperatureinstelltaste ......16 Bestimmungsgemäßer Einsatz ... 5 Lagerung von Tiefkühlkost ....16 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Gerät abtauen ...........17 Sicherheit ............. 5 Betriebstemperatur einstellen ..18 Bei Geräten mit Wasserspender: ..9 6 Wartung und Reinigung 19 Kinder –...
  • Page 27: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank 1. Obere Abschlussplatte 2. Gefriergutfächer a. Große Schubladen b. Bodenschublade c. Glasablagen unter den großen Schubladen 3. Einstellbare Füße an der Vorderseite C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Page 28: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden ACHTUNG: Hinweise aufmerksam durch. Bei In den ebensmittelaufbe- Nichtbeachtung dieser Angaben wahrungsfächern keine kann es zu Verletzungen und elektrischen Sachschäden kommen. In diesem Geräte verwenden, Fall erlöschen auch sämtliche die nicht vom Garantie- sonstigen Hersteller empfohlen Ansprüche.
  • Page 29 und erfahren, welche Stellen für die Entsorgung zuständig • Nutzen Sie keine elektrischen sind. Geräte innerhalb des • Bei Problemen und Fragen Kühlschranks. zum Gerät wenden Sie • Achten Sie darauf, den sich grundsätzlich an den Kühlkreislauf keinesfalls mit autorisierten Kundendienst. Bohr- oder Schneidwerkzeugen Ziehen Sie keine Dritten zu zu beschädigen.
  • Page 30 • Nutzen Sie keine mechanischen oder • Schließen Sie Ihren Kühlschrank niemals an energiesparende anderen Hilfsmittel, um das Gerät abzutauen – es sei denn, solche Systeme an; dies kann den Hilfsmittel werden ausdrücklich vom Kühlschrank beschädigen. Hersteller empfohlen. • Falls sich ein blaues Licht am Kühlschrank befindet, blicken •...
  • Page 31 • Sprühen Sie aus Füße am Boden kann eine Sicherheitsgründen niemals Bewegung des Kühlschranks Wasser auf die Innen- und verhindern. Außenflächen des Gerätes. • Halten Sie den Kühlschrank • Sprühen Sie keine Substanzen beim Tragen nicht am Türgriff. mit brennbaren Gasen, wie Andernfalls könnte er z.
  • Page 32: Bei Geräten Mit Wasserspender

    Bei Geräten mit Kinder – Sicherheit Wasserspender: • Bei abschließbaren Türen bewahren • Der Druck für die Sie den Schlüssel außerhalb der Kaltwasserzufuhr sollte Reichweite von Kindern auf. maximal 90 psi (6,2 • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht bar) betragen. Wenn mit dem Produkt spielen.
  • Page 33: Hc-Warnung

    Nicht vergessen! • Stellen Sie den Kühlschrank nicht Recycelte Materialien leisten einen im direkten Sonnenlicht oder in der wichtigen Beitrag zu einer schönen Nähe von Wärmequellen wie Öfen, und gesunden Umwelt. Spülmaschinen oder Heizkörpern auf. Wenn Sie zur Wiederverwertung von Halten Sie den Kühlschrank mindestens Verpackungsmaterialien beitragen...
  • Page 34: Installation

    Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: 1. Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen. 2. Sichern Sie die beweglic 2.
  • Page 35: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Verpackungsmaterialien entsorgen Schließen Sie das Gerät an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Verpackungsmaterial kann Diese Steckdose muss mit einer eine Gefahr für Kinder darstellen. passenden Sicherung abgesichert Halten Sie Verpackungsmaterialien werden. von Kindern fern oder entsorgen Sie Wichtig: Verpackungsmaterial gemäß...
  • Page 36: Aufstellung Und Installation

    Aufstellung und Füße einstellen Installation Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht: Falls die Tür des Raumes, in Sie können den Kühlschrank – wie dem der Kühlschrank aufgestellt in der nachstehenden Abbildung werden soll, nicht breit genug ist, gezeigt – durch Drehen der Frontfüße wenden Sie sich an den autorisierten ausbalancieren.
  • Page 37: Türanschlag Umkehren

    Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor. 60°...
  • Page 38: Vorbereitung

    Vorbereitung • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank • Ziehen Sie nicht den Netzstecker. sollte mindestens 30 cm von Falls der Strom ausfallen sollte, Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, beachten Sie die Warnhinweise Heizungen, Herden und ähnlichen im Abschnitt „Empfehlungen zur Einrichtungen aufgestellt werden. Problemlösung“.
  • Page 39: Kühlschrank Verwenden

    Kühlschrank verwenden Temperatureinstelltaste Lagerung von Tiefkühlkost Innentemperatur Ihres • Allgemein kann Tiefkühlkost bei Kühlschranks hängt teilweise von Temperaturen unter -18 °C bis folgenden Einflüssen ab: 3 Monate lang gelagert werden. • Umgebungstemperatur Die Lagerungszeiten können je nach Lebensmitteltyp variieren. • Häufigkeit der Türöffnungen, Die vom Hersteller angegebenen Offenstehen der Tür über längere zulässigen Lagerzeiten und...
  • Page 40: Gerät Abtauen

    • Entfernen Sie Tauwasser (sofern Gerät abtauen nötig) mit einem Schwamm oder einem weichen Tuch. • Übermäßige Eisbildung kann sich negativ auf die Gefrierleistung Ihres • Lassen Sie die Tür beim Abtauen Gerätes auswirken. offen stehen. • Daher empfehlen wir Ihnen, das •...
  • Page 41: Betriebstemperatur Einstellen

    Betriebstemperatur Aus diesem Grund empfehlen wir, einstellen die Tür möglichst schnell wieder zu schließen. Die Betriebstemperatur wird über die Temperatursteuerung reguliert. Zum Lagern von Lebensmitteln sollte Innentemperatur 1 = Schwächste Kühlung (wärmste Gerätes -18 °C betragen. Wenn Sie den Einstellung) Thermostatknopf aus der Position 4 = Stärkste Kühlung (kälteste 1 weiter gegen den Uhrzeigersinn...
  • Page 42: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Lebensmittel heraus, reinigen das Verwenden Sie zu Gerät und lassen die Türe geöffnet. Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig, um sicherzustellen, Wir empfehlen, vor dem Reinigen dass diese sauber und frei von den Netzstecker zu ziehen.
  • Page 43 Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, Der Kompressor läuft nicht. bevor Sie sich an den Kundendienst • Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor wenden. Dies kann Ihnen Zeit und kurzzeitigen Unterbrechungen Geld sparen. In der Liste finden Sie Stromversorgung und wenn das Gerät zu häufiger auftretende Probleme, oft und schnell ein- und ausgeschaltet wird, die nicht auf Verarbeitungs- oder...
  • Page 44 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist oder über eine sehr lange Zeit. sehr niedrig, während die Temperatur im Kühlbereich normal ist. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft •...
  • Page 45 Vibrationen oder Betriebsgeräusche. Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, seiner Füße aus.
  • Page 46 Congélateur Manuel d'utilisation EWWERQWEW...
  • Page 47 Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Page 48 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du importantes réfrigérateur Sécurité générale ........6 Bouton de réglage de la température ..........17 Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ..........9 Conservation des denrées surgelées ............17 Sécurité...
  • Page 49: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 1. Bandeau supérieur 2. Compartments pour les aliments surgelés. a. Grands tiroirs b. Tiroir du bas c. Clayettes en verre sous les grands tiroirs 3. Pieds avant réglables C Les illustrations présentées dans cette notice d’ u tilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
  • Page 50: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner REMARQUE: informations suivantes : Ne pas utiliser tout appareil peut être dispositif mécanique ou utilisé par des enfants âgés un autre dispositif hors d’au moins 8 ans et par des recommandations personnes ayant des capacités fabricant pour physiques,...
  • Page 51: Sécurité Générale

    Dans des applications • Ne touchez pas des produits similaires n’ayant pas de service congelés avec les mains, ils alimentaire et non détaillants pourraient se coller à celles-ci. • Débranchez votre Sécurité générale réfrigérateur avant de le • Si le cordon d’ a limentation est nettoyer ou de le dégivrer.
  • Page 52 réalisées par des personnes • Ne faites pas fonctionner un ne présentant pas les réfrigérateur endommagé. compétences requises Consultez le service agréé en peuvent présenter un risque cas de problème. pour l’ u tilisateur. • La sécurité électrique du • En cas de dysfonctionnement réfrigérateur n’...
  • Page 53 peuvent tomber, vous • Pour les réfrigérateurs blesser et endommager le contrôlés manuellement, réfrigérateur quand vous attendez au moins 5 minutes ouvrez la porte. pour allumer le réfrigérateur après une coupure de courant. • Ne placez jamais d' o bjets au- dessus du réfrigérateur, ils •...
  • Page 54: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    électroniques à l’intérieur de congélation des tuyaux. est ouverte (couvercle de L’intervalle de fonctionnement cartes de circuits imprimés de la température des eaux électroniques) (1). doit être de 33 F (0,6°C) au moins et de 100 F (38 C) au plus.
  • Page 55: Informations Relatives À L'emballage

    plus d'informations concernant le l’incendie de l’appareil. De même, point de collecte le plus proche. Aidez- placez le produit dans une pièce aérée. nous à protéger l'environnement et les Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de ressources naturelles en recyclant les produits usagés.
  • Page 56 • Pour les produits équipés d' u n compartiment congélateur : vous pouvez conserver une quantité maximale d' a liments dans le congélateur quand vous enlevez l' é tagère ou le tiroir du congélateur. La consommation d' é nergie précisée pour votre réfrigérateur a été...
  • Page 57: Installation

    Installation AVERTISSEMENT: Dans l’hypothèse ou l’information contenue dans ce manuel n’ a pas été prise en compte par l’ u tilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déplacement de votre réfrigérateur maintenir une distance permettant 1.
  • Page 58: Branchement Électrique

    Mise au rebut de 6. Les parties antérieures du l’emballage réfrigérateur peuvent chauffer. Ce phénomène est normal. Ces Les matériaux d’emballage peuvent zones doivent en principe être être dangereux pour les enfants. chaudes pour éviter tout risque de Tenez les matériaux d’emballage hors condensation.
  • Page 59: Disposition Et Installation

    Disposition et Installation Réglage des pieds Si le réfrigérateur n’est pas stable. AVERTISSEMENT: Vous pouvez équilibrer Si la porte d’entrée de la pièce où réfrigérateur en tournant les pieds sera installé le réfrigérateur n’est avant, tel qu’illustré dans le schéma ci- pas assez large pour laisser passer dessous.
  • Page 60: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique 60°...
  • Page 61: Préparation

    Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • L’ e mballage et les matériaux de doit être installé à au moins 30 protection d’ e mballage doivent cm des sources de chaleur telles être conservés pour les éventuels que les plaques de cuisson, les transports ou déplacements à...
  • Page 62: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur Bouton de réglage de la Conservation des denrées température surgelées La température intérieure de votre • En général, les aliments congelés réfrigérateur change pour les raisons peuvent être conservés pendant suivantes: 3 mois, dans des températures • Températures saisonnières, inférieures à...
  • Page 63: Dégivrage De L'appareil

    Dégivrage de l’appareil • Utilisez une éponge ou un chiffon doux pour éponger l’ e au de • La couche excessive de givre dégivrage si besoin. diminue l' e fficacité de congélation • Maintenez la porte ouverte pendant de votre appareil. le dégivrage.
  • Page 64: Réglage De La Température De Fonctionnement

    Réglage de la température Pour cette raison, il est recommandé de fonctionnement de refermer la porte aussitôt que possible après utilisation. La température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de La température normale de température. stockage de votre appareil doit être de -18 °C (0 °F).
  • Page 65: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’ u tilisez jamais d’ e ssence, de En cas de non utilisation de votre benzène ou de matériaux similaires congélateur / réfrigérateur pendant pour le nettoyage. une période prolongée, débranchez le câble d’ a limentation, sortez toutes Nous vous recommandons de les denrées, nettoyez-le et laissez la débrancher l’...
  • Page 66: Protection Des Surfaces En Plastique

    Protection des surfaces en plastique. • Ne placez pas d’huiles ou de plats huileux dans le congélateur / réfrigérateur dans des récipients non fermés, car les graisses peuvent endommager les surfaces en plastique du congélateur / réfrigérateur. Si vous versez ou éclaboussez de l’huile sur les surfaces en plastique, nettoyez et lavez les parties souillées avec de...
  • Page 67: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant Le compresseur ne fonctionne pas. d’appeler le service après-vente. Cela • Le dispositif de protection thermique du peut vous faire économiser du temps compresseur sautera en cas de coupures et de l'argent. Cette liste regroupe soudaines du courant ou de débranchement les problèmes les plus fréquents ne intempestif, en effet la pression du liquide...
  • Page 68 La température du congélateur Le réfrigérateur fonctionne est très basse alors que celle du fréquemment ou pendant de longue réfrigérateur est correcte. périodes. • La température du congélateur est réglée • Votre nouveau réfrigérateur est peut à une température très basse. >>>Réglez être plus large que l’...
  • Page 69 Vibrations ou bruits Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. • Le sol n’ e st pas plat ou stable. >>>Si le réfrigérateur balance lorsqu' i l est déplacé • Il n' y a pas de nettoyage régulier effectué. lentement, équilibrez-le en ajustant sa >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du base.
  • Page 70 Koelkast Gebruikershandleiding EWWERQWEW...
  • Page 71 Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Geachte Klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
  • Page 72 Inhoudsopgave 1 Koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 15 veiligheidswaarschuwingen 5 Knop voor temperatuurinstelling ..15 Bedoeld gebruik ......... 5 Diepvriesproducten bewaren ....15 Voor producten met een Ontdooien van het apparaat ....16 waterdispenser; .........8 De werkingstemperatuur instellen .17 Kinderbeveiliging ........8 6 Onderhoud en reiniging 18 Voldoet aan de WEEE-richtlijn en...
  • Page 73: Koelkast

    Koelkast 1. Bovenste tabel 2. Diepvriesgedeelte a.Grote mand b.Onderste mand c.Glasplateau onder Grote mand 3. Stelvoetjes Optioneel: Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en* stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product. Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere modellen...
  • Page 74: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende informatie • Voor producten met een goed te bestuderen. Verzuim deze diepvriesvak; Eet geen ijs of informatie door te lezen kan letsel ijsblokjes onmiddellijk nadat of materiële schade veroorzaken. u deze uit het diepvriesvak In dat geval worden alle garantie heeft gehaald! (Dit kan betrouwbaarheidgaranties bevriezing in uw mond...
  • Page 75 of middelen die door de koelvloeistof kan naar fabrikant worden aangeraden. buiten geblazen worden wanneer de gasleidingen • Dit product is niet bedoeld van de verdamper, te worden gebruikt door leidingverlengingen of personen met fysieke, oppervlaktecoatings worden zintuiglijke of mentale doorboord en dit veroorzaakt afwijkingen of personen met huidirritatie en oogletsel.
  • Page 76 • Typeplaatje met technische van het toestel gesproeid specificaties bevindt zich op de worden omwille van linkerbinnenwand in de koelkast. veiligheidsredenen. • Sluit uw koelkast nooit aan op een • Spray geen substanties die elektriciteitsbesparingssysteem; ontvlambaar gas bevatten, dit kan de koelkast beschadigen. zoals propaangas, in de buurt van de koelkast om brand • Als er zich een blauwe lamp in en ontploffingsgevaar te uw koelkast bevindt, kijk hier dan...
  • Page 77: Voor Producten Met Een Waterdispenser

    Het juist bevestigen van de hoe u uw waterdruk kunt stelpoten op de vloer kan controleren, moet u hulp voorkomen dat de koelkast vragen van een professionele beweegt. loodgieter. • Als u de koelkast optilt dient u • Als het risico bestaat op dit niet te doen aan de hendel. een waterslageffect in Anders kan deze breken.
  • Page 78: Voldoet Aan De Rohs-Richtlijn

    worden en geschikt zijn voor reclycling. U kunt deze waarschuwing Gooi het restproduct aan het einde van negeren als het koelsysteem van zijn levensduur niet weg bij normaal uw product R134a bevat. huishoudelijk of ander afval. Breng het Het gastype dat het product gebruikt naar een verzamelpunt voor recycling is aangegeven op het typeplaatje dat van elektrische en elektronische...
  • Page 79: Installatie

    Installatie de afbeelding. Plastic wiggen De fabrikant kan niet aansprakelijk zullen de vereiste afstand geven worden gesteld indien de informatie tussen uw koelkast en de muur om van deze gebruiksaanwijzing niet in luchtcirculatie mogelijk te maken. acht wordt genomen. (De geïllustreerde afbeelding is Aandachtspunten bij het enkel een voorbeeld en komt niet opnieuw transporteren...
  • Page 80: Elektrische Aansluiting

    Elektrische aansluiting Afvoeren van uw oude koelkast Sluit uw product aan in een geaard stopcontact, beschermd door een Voer uw oude machine af zonder het zekering, met de juiste capaciteit. milieu op enige wijze te schaden. Belangrijk: • U kunt uw bevoegde dealer of het afvalcentrum van uw gemeente • De aansluiting moet in naleving zijn raadplegen over het afvoeren van met nationale voorschriften.
  • Page 81: Stelvoetjes

    Stelvoetjes Wanneer uw koelkast niet waterpas staat; U kunt uw koelkast waterpas stellen door aan de stelvoetjes te draaien zoals getoond in de afbeelding. De hoek van het stelvoetje wordt verlaagd wanneer u in de richting van de zwarte pijl draait en verhoogd wanneer u in de tegenovergestelde richting draait.
  • Page 82 60°...
  • Page 83: Voorbereiding

    Voorbereiding • In sommige modellen schakelt het • Uw koelkast moet worden instrumentenpaneel automatisch geïnstalleerd op minstens 30 cm uit 5 minuten na het sluiten van afstand van warmtebronnen zoals de deur. Het wordt opnieuw kookplaten, centrale verwarming en geactiveerd wanneer de deur kachels en op minstens 5 cm afstand wordt geopend of een toets wordt van elektrische ovens.
  • Page 84: Gebruik Van Uw Koelkast

    Gebruik van uw koelkast Knop voor Diepvriesproducten temperatuurinstelling bewaren binnentemperatuur • Diepvriesproducten kunnen koelkast verandert om de volgende over het algemeen maximaal redenen; drie maanden worden bewaard • Seizoentemperaturen, onder -18°C. Bewaarperioden kunnen afhankelijk zijn van het • Veelvoudig openen van de deur of type etenswaar. Bewaarperioden de deur lang open laten staan, van houdbaarheidsdata van • Etenswaar dat in de koelkast wordt...
  • Page 85: Ontdooien Van Het Apparaat

    • Plaats bakken met warm water in Ontdooien van het het apparaat om het ontdooien te apparaat versnellen. • Overmatige ijsvorming zal de • Gebruik nooit elektrische apparaten, prestaties van uw apparaat ontdooisprays of puntige of scherpe beïnvloeden. voorwerpen zoals messen of vorken • Er wordt daarom aanbevolen dat u om het ijs te verwijderen. het apparaat minstens tweemaal • Als het ontdooien klaar is, reinig het per jaar ontdooit of telkens wanneer apparaat aan de binnenkant (zie het...
  • Page 86: De Werkingstemperatuur Instellen

    De werkingstemperatuur De normale opslagtemperatuur van instellen uw apparaat zou -18°C moeten zijn. Als de thermostaatknop tegen de klok in werkingstemperatuur wordt wordt gedraaid vanuit positie 1, wordt .geregeld door de temperatuurknop het apparaat uitgeschakeld en hoort u een klikgeluid. Lagere temperaturen Laagste koelinstelling (warmste = 1 kunnen worden verkregen door de (instelling...
  • Page 87: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging koelkast schoon en laat de deur op Gebruik nooit benzine, benzeen of een kier staan. gelijksoortige substanties voor het reinigingswerk. Kijk de deurgrendels regelmatig na om u ervan te vergewissen dat ze Wij bevelen aan dat u de stekker proper en vrij van etensresten zijn.
  • Page 88: Aanbevolen Oplossingen Voor Problemen

    Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten De compressor draait niet voordat u de onderhoudsdienst belt. • Thermische bescherming van Dit kan u tijd en geld besparen. Deze de compressor kan springen lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect gedurende plotselinge vakmanschap of materiaalgebruik.
  • Page 89 Diepvriestemperatuur is erg laag De koelkast werkt frequent of terwijl koelkasttemperatuur gedurende lange tijd. voldoende is. • Uw nieuwe koelkast kan breder zijn • De diepvriestemperatuur is dan de vorige. Dit is normaal. Grote zeer koud ingesteld. Stel de koelkasten werken gedurende langere diepvriezertemperatuur hoger in tijd. en controleer.
  • Page 90 Er komt een geluid uit de koelkast Condens op de binnenwanden van de koelkast. dat lijkt op de secondenwijzers van een analoge klok. • Met warm en vochtig weer neemt • Dit geluid komt uit de magneetklep ijs- en condensvorming toe. Dit is van de koelkast. De magneetklep normaal en geen defect. werkt met het doel de koeling door • De deuren staan op een kier.
  • Page 91 Groenteladen zitten vast. • De voedingsmiddelen kunnen de bovenzijde van de lade raken. Herschik de voedingsmiddelen in de lade. Als Het Oppervlak Van Het Product Heet Is • Tijdens de werking kunnen tussen de twee deuren, de zijpanelen en de achterste grill hoge temperaturen worden waargenomen. Dit is normaal en behoeft geen serviceonderhoud!Wees voorzichtig bij het aanraken van...
  • Page 92 Frigorifero Manuale utente EWWERQWEW...
  • Page 93 Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni. Gentile Cliente, ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze. A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni dell'apparecchio prima di procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni future.
  • Page 94 INDICE 1 Il frigorifero 4 Preparazione 2 Importanti avvertenze per 5 Utilizzo del frigorifero la sicurezza Tasto di impostazione della Uso previsto ..........5 temperatura ..........16 Sicurezza generale ........5 Conservazione di cibo congelato ..16 Sicurezza bambini ........8 Sbrinamento dell'elettrodomestico 17 Conformità...
  • Page 95: Il Frigorifero

    Il frigorifero 1.Guarnizione superiore 2.Scomparto cibi congelati. a.Cassetti grandi b.Cassetto inferiore c.Ripiani in vetro sotto i cassetti grandi 3.Piedini anteriori regolabili C Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto in uso. Se le parti in oggetto non sono incluse nell' a pparecchio acquistato, significa che sono da intendersi per altri modelli.
  • Page 96: Importanti Avvertenze Per La Sicurezza

    Importanti avvertenze per la sicurezza Prendere esame AVVERTENZA: seguenti informazioni. Non conservare mancata osservanza di queste sostanze esplosive informazioni può provocare come aerosol con gas lesioni o danni materiali. Quindi propellenti infiammabili tutte le garanzie e gli impegni nell’apparecchio. sull’affidabilità diventerebbero Questo apparecchio é...
  • Page 97 estratti dal freezer! (Ciò • I dispositivi elettrici devono potrebbe causare sintomi di essere riparati solo da persone congelamento in bocca). autorizzate. Le riparazioni eseguite da personale non • Per apparecchi dotati di competente provocano danni scomparto freezer; non all’ u tilizzatore. mettere bottiglie e lattine di bibite liquide nello scomparto •...
  • Page 98 • Non utilizzare frigoriferi • Questo manuale operativo danneggiati. Consultare deve essere dato al nuovo l' a gente per l' a ssistenza in proprietario dell' a pparecchio caso di dubbi. quando il prodotto stesso viene dato ad altri. • La sicurezza elettrica del frigorifero è...
  • Page 99: Sicurezza Bambini

    • Non sovraccaricare il almeno 8 cm. Altrimenti frigorifero di alimenti. In le pareti laterali vicine caso di sovraccarico, gli potrebbero produrre alimenti potrebbero cadere condensa. provocando lesioni alla • Non usare mai il prodotto se persona e danni al frigorifero la sezione che si trova sulla quando si apre lo sportello.
  • Page 100: Conformità Alla Direttiva Weee E Allo Smaltimento Dei Rifiuti

    impianto, usare sempre una elettroniche. Consultare le autorità strumentazione per evitare locali per conoscere la collocazione di l’ e ffetto “martello d’ a cqua” nel questi centri di raccolta. proprio impianto. Rivolgersi a idraulici professionisti in caso Conformità alla Direttiva di dubbio relativamente alla RoHS: presenza o meno dell’...
  • Page 101: Cose Da Fare Per Risparmiare Energia

    Ignorare questa avvertenza se • Per apparecchi dotati di scomparto il sistema di raffreddamento freezer; è possibile conservare la dell'apparecchio contiene R134a. quantità massima di alimenti nel Il tipo di gas usato nell'apparecchio è freezer quando si rimuove il ripiano descritto nell'etichetta con il tipo sulla o il cassetto del freezer.
  • Page 102: Installazione

    Installazione Se le informazioni date in questo manuale utente non sono prese in considerazione, il produttore non accetta alcuna responsabilità per questo. Punti a cui prestare attenzione quando si sposta il frigorifero 1. Il frigorifero deve essere scollegato. 2. Pulire la parte interna del frigorifero Prima del trasporto, il frigorifero come consigliato nella sezione deve essere svuotato e pulito.
  • Page 103: Smaltimento Del Materiale Di Imballaggio

    • La sicurezza elettrica del frigorifero Prima di smaltire il frigorifero, tagliare è garantita unicamente se il sistema la spina elettrica e, se ci sono blocchi di messa a terra dell’ a pparecchiatura allo sportello, renderli inutilizzabili è conforme agli standard. per proteggere i bambini da eventuali pericoli.
  • Page 104: Regolazione Dei Piedini

    Regolazione dei piedini Se il frigorifero non è in equilibrio: è possibile bilanciare il frigorifero ruotando i piedini anteriori come illustrato nella figura sotto. L’angolo in cui i piedini sono più bassi quando girati in direzione della freccia nera e rialzati quando girati in direzione opposta.
  • Page 105: Inversione Degli Sportelli

    Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico 60°...
  • Page 106: Preparazione

    Preparazione • Il frigorifero dovrà essere installato • In alcuni modelli, il pannello si ad almeno 30 cm lontano da fonti spegne automaticamente 5 minuti di calore, come forni, riscaldamento dopo che la porta è stata chiusa. si centrale e stufe e ad almeno 5 cm riattiva automaticamente quando da forni elettrici e non deve essere la porta viene aperta o premendo...
  • Page 107: Utilizzo Del Frigorifero Tasto Di Impostazione Della Temperatura

    Utilizzo del frigorifero Tasto di impostazione della Conservazione di cibo temperatura congelato La temperatura interna del frigorifero • Gli alimenti congelati possono cambia per le seguenti cause; essere conservati fino a 3 mesi in • Temperature stagionali, genere, con temperature al di sotto di -18°C.
  • Page 108: Sbrinamento Dell'elettrodomestico

    Sbrinamento • Per uno sbrinamento più veloce, dell'elettrodomestico mettere dei contenitori con acqua calda nell' e lettrodomestico. • Una eccessiva formazione di • Non usare mai apparecchi elettrici, ghiaccio influenza la prestazione di spray per lo sbrinamento o oggetti congelamento dell' e lettrodomestico. appuntiti o taglienti come coltelli o •...
  • Page 109: Impostazione Della Temperatura Di Funzionamento

    Impostazione della Per questo motivo si consiglia di temperatura di chiudere lo sportello subito dopo l'uso, funzionamento il più velocemente possibile. La temperatura di funzionamento è temperatura normale regolata con il comando temperatura. conservazione dell'elettrodomestico dovrebbe essere di -18 °C (0 °F). Se 1 = impostazione raffreddamento la manopola del termostato è...
  • Page 110: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e pulizia Non usare mai gasolio, benzene o Controllare le guarnizioni dello sostanze simili per scopi di pulizia. sportello periodicamente per garantire che siano pulite e che non È consigliato scollegare l’ a pparecchio siano presenti particelle di alimenti. prima della pulizia.
  • Page 111 Ricerca e risoluzione dei problemi Prima di chiamare il servizio Il compressore non funziona assistenza, rivedere la lista • La protezione termica del compressore precedente. Si risparmierà tempo è inattiva in caso di mancanza di corrente e denaro. Questa lista comprende o di mancato collegamento alla presa, frequenti reclami che non derivano se il sistema refrigerante non è...
  • Page 112 Il frigorifero funziona La temperatura ambiente è molto frequentemente o per lunghi bassa mentre la temperatura del periodi. frigorifero è sufficiente. • Il nuovo apparecchio è più grande del • La temperatura del freezer è regolata a precedente. I frigoriferi più grandi lavorano temperatura molto bassa.
  • Page 113 • Vibrazioni o rumore. Odore cattivo dentro al frigorifero. • Il pavimento non è orizzontale o stabile. • Non viene eseguita una pulizia regolare. >>>Se il frigorifero ondeggia quando è >>>Pulire regolarmente l’interno mosso lentamente, equilibrarlo regolando i frigorifero con una spugna, acqua tiepida o piedini.
  • Page 114 48 9823 0000/BB www.beko.com...

Table des Matières