Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Towbar
6315
Ford
Transit
2014->
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink 6315

  • Page 1 Towbar 6315 Ford Transit 2014-> Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
  • Page 2 Couplingsclass: F 1000km euro Approved tested ECE R55 E11 55R 0111092 140 kg Max. vertical load : D-Value: 17,2 kN Copy of manufacturersplate 10.9 © 631570/17-09-2020/2...
  • Page 3 9530097 E11 55R 015950 631580 103Nm Existing fasteners Ball area M12x100 (10.9) 22,5 6315/4 110Nm 103Nm M12x50 (10.9) Existing fasteners 6315/3 Thread rolling bolt 110Nm M12x1.75x40 (100) 80Nm M10x30 (10.9) M12x40 (10.9) 65Nm 110Nm 6315/2 9530141 9530109 Optional 9530077 9530083...
  • Page 4 9530097 E11 55R 015950 631580 103Nm Existing fasteners M12x100 (10.9) Ball area 6315/4 95Nm 22,5 103Nm M12x50 (10.9) Existing fasteners 6315/3 Thread rolling bolt 95Nm M12x1.75x40 (100) 80Nm M10x30 (10.9) M12x40 (10.9) 62Nm 95Nm 6315/2 9530141 9530109 Optional 9530083 9530077...
  • Page 5 Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken worden. welke schets, in de handleiding, van toepassing is. * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte 1. Laat het reservewiel zakken.
  • Page 6 * This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after fitting the towbar. HINWEISE: * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect * Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist der assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- Händler zu Rate zu ziehen.
  • Page 7 Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation. * Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer REMARQUE: nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch die * Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez consul- Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie- ter le concessionnaire.
  • Page 8 övriga dokument. * Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- mod bilen. aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- * Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft...
  • Page 9 1. Bajar la rueda de repuesto. * Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamente, 2. Retire los tornillos originales en los puntos H. Volver a colocar tornillos. por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inadecua- 3.
  • Page 10 - Podczas ewentualnych odwiertów upewnić się czy w pobliżu nie znajdują * Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta- się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydrauliczne lub przewo- mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con dy paliwowe.
  • Page 11 * Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajoneu- ASENNUSOHJEET: voa koskevien papereiden kanssa. * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan Ennen asennusta, selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- koskee kyseistä autoa jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai...
  • Page 12 FONTOS * Po montáži uschovejte tento manuál k ostatním dokladům vozidla. Amennyiben a gépkocsin módosításra van szükség, kérjünk felvilágosí- * Společnost Brink neodpovídá za přímé ani nepřímé škody způsobené tást kereskedŒnktŒl. nesprávnou montáží, včetně použití nevhodných nástrojů, použití jiných Amennyiben a csatlakozási pontok bitumennel, vagy zajcsökkentŒ...
  • Page 13 комплекте с технической документацией автомобиля. 2. Снять заводские болты в точках H. * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или 3. Закрепить кронштейны A и B на балках шасси, слегка затянув гайки косвенным следствием неправильного монтажа, в том числе...
  • Page 14 © 631570/17-09-2020/14...
  • Page 15 Dispositivo di traino tipo: 6315 Per autoveicoli: Ford Transit: 2014-> Tipo funzionale: M1: FAD M2: FBD N1: FCD N2: FDD Classe e tipo di attacco: Omologazione: E11 55R-0111092 Valore D: 17,2 kN Carico Verticale max. S: 140 kg Larghezza rimorchiabile per Caravan e T.A.T.S.: 2,45m vedere CARTA di CIRCOLAZIONE VEICOLO (motrice) + 70 cm = ..arrotondare ai 5 cm superiore (vedi D.M.28/05/85)