Télécharger Imprimer la page

Honeywell FD300 Instructions De Montage page 3

Publicité

E4
Wasserstand einstellen • Water level adjustment • Réglage
le niveaux d'eau • Regolazione del livello dell'acqua
Trennen
Disconnect
Déconnecter
Scollegare
A
• Einstellbolzen gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis Wasser aus Durchgangs
öffnung läuft
• Einstellbolzen gegen den Uhrzeigersinn, bis kein Wasser mehr ausläuft
• Turn adjustment bolt in counter-clockwise direction until water leak from port
• Turn the adjustment bolt in counter-clockwise direction until the water stop leaking
• Tourner le boulon de réglage dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que l'eau s'écoule de l'orifice.
• Tourner le boulon de réglage dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que l'eau arrête de couler.
• Ruotare il bullone di regolazione in senso antiorario fino a fare
fuoriuscire acqua dal foro.
• Ruotare il bullone di regolazione in senso antiorario finché la
fuoriuscita di acqua non si arresta.
Anmerkung:
• Hohe / niedrige Wasserstände können genau simuliert werden, indem man einen Wasser-
behälter benutzt, der durch ein 6 oder 8 mm PE-Rohr mit dem Ausgang A des Pilotventils
verbunden ist. Er wird dazu auf hohem bzw niedriegem Wasserstand des Tanks positioniert.
• Um maximalen Wasserstand zu erreichen, drehen Sie den Einstellbolzen im Uhrzeigersinn.
Drehen Sie in die Gegenrichtung, um den Wasserstand zu verringern.
Remarks:
• High / low levels can be simulated accurately by using a water container, connected by 6 or 8
mm PE pipe to port A of pilot, which will be located alternatively at high- and low levels of the
tank.
• To raise max. level turn adjustment bolt clockwise. To reduce the level turn in the opposite
direction.
Remarque:
• On peut réaliser une simulation exacte des niveaux d'eau supérieur et inférieur en utilisant un
récipient d'eau relié à la sortie A de la soupape pilote par un tube en PE de 6 ou 8 mm. On
positionne le récipient à hauteur du niveau d'eau supérieur ou inférieur de la cuve.
• Pour obtenir le niveau d'eau maximum, tourner le boulon de réglage dans le sens de aiguilles
d'une montrer. Tournez dans le sens inverse pour baisser le niveau.
Note:
• E' possibile simulare con precisione i livelli massimo/minimo utilizzando un
recipiente d'acqua e collegandolo al foro di uscita A della valvola pilota mediante
un tubo in PE da 6 o 8 mm. Posizionare il recipiente in corrispondenza dei livelli
massimo e minimo del serbatoio.
• Per alzare il livello massimo, ruotare il bullone di regolazione in senso orario. Per
ridurre il livello, ruotare il bullone nel senso contrario.
Verbinden
Connect
Raccorder
Collegare
Sollwert der maximalen Wasserstandsanzeige
Set point of maximum level
Valeurs théoriques de l'indicateur de niveau d'eau maximum
Setpoint livello massimo
Auffüllen
Fill to max. level
Remplir
Riempire al livello massim
o
max.
min.

Publicité

loading