Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'UTILISATION
www.ten-haaft.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ten Haaft Oyster V Vision

  • Page 1 INSTRUCTIONS D’UTILISATION www.ten-haaft.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    1.4 Consignes de sécurité 2. Eléments de commande 2.1 Pour commencer 2.2 FeatureBox (face avant) 2.3 FeatureBox (face arrière) 2.4 Application ten Haaft® 3. Guidage par menu 3.1 Niveaux principaux 3.2 Réglages 4. Changement automatique de satellite 4.1 Changement automatique de satellite par DiSEqC™* 4.2 Réglages sur l’appareil de commande Vision...
  • Page 3: Généralités

    1. GÉNÉRALITÉS 1.1 Introduction Les présentes instructions décrivent le fonctionnement et l’utilisation du système satellite automatique. Les consignes relatives au montage figurent dans les instructions de montage également fournies et qui font partie des présentes instructions d'utilisation. La fiabilité et les performances du système ne peuvent être garanties que si toutes les instructions de montage et d’utilisation ont été...
  • Page 4 1. GÉNÉRALITÉS Le fabricant de votre système satellite a prévu le raccordement du système à des réseaux de bord normaux de véhicules d’une tension nominale de 12V / 24V CC. Le fabricant rejette toute responsabilité pour des dommages directs ou indirects au système lui-même, aux sys- tèmes de batterie, aux véhicules ou autres biens matériels qui résulteraient d'erreurs de montage ou de câblage.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    1. GÉNÉRALITÉS 1.4 Consignes de sécurité Pour le bon fonctionnement de votre système satellite, il est essentiel que le système soit correctement rac- cordé au circuit d’allumage de votre véhicule (se reporter aux Instructions de montage). Lorsque le montage est correct, l’antenne se place automatiquement, en quelques instants, en position de repos à l’établissement du contact et s’y maintient.
  • Page 6: Eléments De Commande

    2. ELÉMENTS DE COMMANDE 2.1 Pour commencer La commande du système s’effectue entièrement à partir du boîtier de commande. Vision Marche / arrêt Ce boîtier peut être placé à un endroit quelconque, en tenant toutefois compte du fait qu’il n’est pas étanche. Vous devrez peut-être aussi retirer la feuille de protection de l’affichage.
  • Page 7 2. ELÉMENTS DE COMMANDE Vision Marche / arrêt – La recherche commence avec la dernière position Il y a deux possibilités pour mettre le système d’antenne Vision sous/hors tension : de préférence en appuyant sur la touche du boîtier de commande, sinon en mettant le démodulateur sous tension.
  • Page 8 2. ELÉMENTS DE COMMANDE Vision Marche / arrêt Touche de sélection Marche / arrêt La commande s’effectue à tous les niveaux du menu à l'aide des touches fléchées Ces touches permettent de sélectionner le sous-menu, la fonction ou l’option de réglage de votre choix. Pour activer l’option de menu affichée, appuyez sur la touche .
  • Page 9: Featurebox (Face Avant)

    2. ELÉMENTS DE COMMANDE 2.2 FeatureBox (face avant) Touches de commande 1. Touche Marche/Arrêt Cette touche permet d’allumer et d’éteindre le système d’antenne complet et d’arrêter le mouvement de l’antenne. De ce fait, cette touche est égale- ment appelée « Arrêt d’urgence ». 2.
  • Page 10: Featurebox (Face Arrière)

    2. ELÉMENTS DE COMMANDE 2.3 FeatureBox (face arrière) Connexions 3. Ant Entrée de l’antenne satellite dans l’unité extérieure 4. TV Sortie du démodulateur satellite vers le téléviseur 5. Mode Commutateur rotatif de sélection du satellite 6. USB Interface USB 7. CTRL Raccordement du boîtier de commande 8.
  • Page 11: Application Ten Haaft

    2) Après avoir téléchargé et installé l’application, ouvrez-la pour la première fois. 3) Lors de sa première ouverture, l’application détecte s’il y a déjà eu une connexion à une FeatureBox ten Haaft et (étant donné que ceci n’est pas le cas lors de la première installation) ouvre automatiquement le lecteur de codes QR.
  • Page 12 2. ELÉMENTS DE COMMANDE 4) Scannez le code QR qui se trouve sur l’autocollant. Veuillez noter que votre FeatureBox est fournie avec trois autocollants identiques. Vous trouverez sur cet auto- collant le code Wi-Fi/SSID ainsi que le mot de passe Wi-Fi pour votre FeatureBox. Chaque FeatureBox possède son propre code et son propre mot de passe.
  • Page 13 2. ELÉMENTS DE COMMANDE 5) Un message s’affiche, indiquant que la FeatureBox se connecte au Wi-Fi. 6) Votre FeatureBox est maintenant connectée à votre appareil mobile (voir point vert). Nous sommes à votre disposition pour toute question. Contactez-nous au +49 (0)72 31 58 58 80.
  • Page 14: Guidage Par Menu

    3. GUIDAGE PAR MENU 3.1 Niveaux principaux Le guidage par menu de l’Oyster V s’adapte au mode de l’unité extérieure et n’affiche que les fonctions dispo- nibles. Recherche ASTRA1 = Affichage du mode de fonctionnement actuel = Arrête le mouvement de l’antenne = Affiche le transpondeur de recherche actuel, temps de dépassement imparti et retour à...
  • Page 15 3. GUIDAGE PAR MENU Rentrer = Rétraction de l’antenne = Rentrer = Rentrer Open Sleep = L‘antenne reste ouverte à l‘arrêt du système = Précédent = Le système passe en mode Open Sleep = Tourner la page dans le niveau de commande Poursuivre la rétraction ? = Possibilité...
  • Page 16: Réglages

    3. GUIDAGE PAR MENU 3.2 Réglages Il est possible d’effectuer ces réglages avec la console de commande ou dans l’application. Réglages Réglage des satellites Recherche manuelle Azimut Elévation Option SKEW Transpondeur manuel Fréquence Polarisation Débit symbole Taux de FEC Taux de modulation ONID Actif Contrôle démodulateur...
  • Page 17 Temporisation jusqu’au nouveau contrôle de la tension de la tête de réception pendant l’extinction (1-30 s) Choix parmi quatre présélections : « ten Haaft » (® par défaut), « manuel » (® Sat 1 - 4 ), « NL Canal Digitaal » et « NL Joyne » (® deux présélections Fastscan) «...
  • Page 18 3. GUIDAGE PAR MENU Réglages généraux Langue Afficheur Luminosité Couleur Fade out Eclairage d’antenne Actif Luminosité Wi-Fi Actif Canal Information Type d’antenne Version de logiciel UF Décalage de la tête de réception Information sur le signal Messages d’erreur...
  • Page 19 3. GUIDAGE PAR MENU Gauche/Droite modifie immédiatement la langue (liste des langues) Luminosité de 20 à 100 % Valeur chromatique de 0 à 100 % Temps du fondu sortant de 2 à 60 s « Oui » ou « Non » Luminosité...
  • Page 20: Changement Automatique De Satellite

    4. CHANGEMENT AUTOMATIQUE DE SATELLITE 4.1 Changement automatique de satellite par DiSEqC™* Normalement, vous n’orientez votre système satellite automatique que vers un satellite donné. Il est évident que votre système peut également recevoir de nombreux autres satellites de sorte que vous puissiez profiter des programmes p.ex.
  • Page 21 4. CHANGEMENT AUTOMATIQUE DE SATELLITE Id sat Commutateur Nom de satellite Id DiSEqC™ rotatif Astra 1 19,2° E Astra 2 28.2° E Astra 3 23.5° E Hotbird 13.0° E Eutelsat W5 5,0° O Thor / Intelsat 10 0,8° O Astra 4 4,8°...
  • Page 22: Service Après-Vente

    5. SERVICE APRÈS-VENTE 5.1 Pratique de réception – orientation d’un système satellite Pour orienter un système satellite vers un satellite, trois niveaux de réglage sont à considérer: 1. ANGLE D’AZIMUT (« DIRECTION BOUSSOLE ») On entend par angle d’azimut l’orientation horizontale de l’antenne qui se réfère à l’angle entre la direction du nord et l’orientation de l’antenne.
  • Page 23: Réception Dans Les Pays Éloignés

    5. SERVICE APRÈS-VENTE 5.2 Réception dans les pays éloignés RÉGLAGE DE LA TÊTE DE RÉCEPTION DANS LES DIFFÉRENTES RÉGIONS: Ce réglage s’effectue automatiquement sur le système Oyster® V Vision doté de l’option d’obliquité (SKEW). Ce chapitre explique comment effectuer un réglage de la tête de réception pour optimiser la réception aux frontières de la zone de réception des satellites de télévision.
  • Page 24 5. SERVICE APRÈS-VENTE Pour les tables et indications d’angle ci-après, les indications suivantes s’appliquent : Pour déterminer le sens de rotation, l’observateur doit regarder, comme la tête de réception, en direction du miroir de l’antenne parabolique, et se trouve donc devant l’antenne. Les traits longs indiquent chacun 10°. La tête de réception doit être tournée. •...
  • Page 25 5. SERVICE APRÈS-VENTE Réglage de la tête de réception dans les différentes régions : Pays Eutelsat Thor Astra 4 Hotbird Astra 1 Astra 3 Astra 2 5° ouest 0,8° ouest 4,8° est 13° est 19.2° est 23.5° est 28.2° est Allemagne, Autriche, -23°...
  • Page 26: Anomalies

    5. SERVICE APRÈS-VENTE 5.3 Anomalies Autre fonction de sécurité L’arrêt du mouvement de l’antenne doit être possible à tout moment. En appuyant sur la touche Sat du boîtier de commande (fonction d’arrêt), la recherche de satellites est arrêtée ou interrompue. La fonction d’arrêt a la priorité...
  • Page 27: Mise À Jour De La Featurebox Par Clé Usb

    5. SERVICE APRÈS-VENTE 5.4 Mise à jour de la FeatureBox par clé USB Outre la mise à jour automatique par le biais de l’application, c’est-à-dire la variante courante pour l’utilisateur final, il est également possible d’effectuer une mise à jour manuelle par clé USB. À...
  • Page 28 5. SERVICE APRÈS-VENTE LED BLEUE Après leur transfert dans la mémoire interne de mise à jour, les données peuvent être transmises aux différents composants raccordés. Cette transmission se fait automatiquement, si techniquement possible. Mais la mise à jour simultanée de tous les composants est souvent impossible si la FeatureBox ne connaît pas l’état actuel d’un des composants (parce que l’antenne n’est pas branchée au moment de la mise à...
  • Page 29 5. SERVICE APRÈS-VENTE Ordre de mise à jour Description Est éteinte (mode veille) --> Allumer Est allumée --> Insérer la clé USB Données en cours de transfert ou de mise à jour --> Ne pas toucher et patienter ! Lorsque la LED droite rouge s’éteint, la clé USB peut être enlevée. -->...
  • Page 30: Annexe

    6. ANNEXE 6.1 Déclaration de conformité...
  • Page 31: Consignes Concernant La Protection De L'environnement

    Sa mise au rebut peut par conséquent s'effectuer en même temps que le véhicule conformément à la directive européenne 2000/53/CE relative aux véhicules hors d’usage. Le système d’antenne ne contient aucun matériau nocif pour l'environnement aux termes de la directive. Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre système SAT. Votre équipe ten Haaft...
  • Page 32 Haaft GmbH Heures d'ouverture Neureutstraße 9 Lundi – Vendredi 8 h 00 – 12 h 00 D-75210 Keltern 12 h 30 – 16 h 30 Allemagne Téléphone : +49 (0) 7231 / 58588-0 Fax : +49 (0) 7231 / 58588-119 E-mail : service@ten-haaft.com...

Table des Matières