Harvia BC Série Instructions D'installation Et Mode D'emploi page 5

Table des Matières

Publicité

LV
Šīs montāžas un lietošanas instrukcijas ir paredzē-
tas pirts īpašniekam vai atbildīgajam par pirti, kā
arī elektriķim, kas veic krāsns uzstādīšanu un pie-
vienošanu. Pēc uzstādīšanas pabeigšanas instruk-
cija jānodod pirts īpašniekam vai atbildīgajam par
pirti. Lūdzu uzmanīgi izlasiet lietošanas insrtrukciju
pirms krāsns lietošanas.
Krāsns ir veidota karsētavas uzkarsēšanai līdz pirts
temperatūrai. Krāsni nedrīkst lietot citiem mērķiem.
Apsveicam Jūs ar labu izvēli!
Garantija:
Garantijas laiks pirts krāsnīm un pultīm, kas
tiek lietotas ģimenes pirtīs, ir divi (2) gadi.
Garantijas laiks pirts krāsnīm un pultīm, kas
tiek lietotas slēgtajās pirtīs, privātajās vai or-
ganizācijās atrodošās, ir viens (1) gads.
Garantija neattiecas uz kļūmēm, kas radušās,
neievērojot uzstādīšanas, lietošanas vai apko-
pes instrukcijas.
Garantija neattiecas uz kļūmēm, kas radušās,
lietojot akmeņus, kurus nav ieteicis krāsns
ražotājs.
SATURS
1. PAMĀCĪBA LIETOTĀJIEM ........................................... 45
1.1. Saunas akmeņu ievietošana krāsnī ............................. 45
1.1.1. Apkope ............................................................... 45
1.2. Pirts uzkarsēšana ......................................................... 46
1.3. Krāsns lietošana .......................................................... 46
1.3.1. Krāsns ieslēgšana ............................................... 46
(laikiestate ieslēgta) ..................................................... 46
1.3.3. Krāsns izslēgšana ............................................... 46
1.3.4. Temperatūras iestatīšana ................................... 47
1.4. Tvaiks pirtī ................................................................... 47
1.5. Pēršanās pamācība ...................................................... 47
1.6. Drošības pasākumi....................................................... 48
1.6.1. Simbolu izskaidrojums ........................................ 48
1.7. Iespējamie bojājumi ..................................................... 48
2. PIRTS TELPA ........................................................... 50
2.1. Pirts telpas uzbūve ...................................................... 50
2.2. Pirts telpas ventilācija .................................................. 51
2.3. Krāsns siltumatdeve .................................................... 51
2.4. Higiēna pirts telpā ....................................................... 51
3. MONTĀŽAS INSTRUKCIJA ......................................... 52
3.1. Pirms uzstādīšanas ...................................................... 52
3.2. Krāsns piestiprināšana pie sienas ................................ 53
3.3. Krāsns elektromontāža ................................................ 54
4. REZERVES DAĻAS .................................................... 94
LT
Ši instaliavimo ir naudojimo instrukcija yra skirta
savininkui arba sauną prižiūrinčiam asmeniui, taip
pat už krosnelės instaliavimą atsakingam elektrikui.
Krosnelę instaliavęs meistras šią instrukciją turėtų
perduoti saunos savininkui arba ją prižiūrinčiam as-
meniui. Prašome prieš naudojimąsi krosnele atidžiai
perskaityti naudojimo instrukciją.
Krosnelė skirta buitinėms saunoms įšildyti iki kaiti-
nimuisi tinkamos temperatūros. Nenaudokite kros-
nelės jokiam kitam tikslui.
Dėkojame Jums, kad pasirinkote mūsų krosnelę !
Garantija:
Kai krosnelę ir jos valdymo įrangą naudoja
viena šeima, gaminiams suteikiama 2 (dvejų)
metų garantija.
Jei krosnelė ir jos valdymo įranga veikia sauno-
je, kuria bendrai naudojasi vieno namo gyven-
tojai, tai gaminiams suteikiama 1 (vienerių)
metų garantija.
Garantija netaikoma gedimams, kurių priežastis
yra instaliavimo, naudojimo ar priežiūros reika-
lavimu nepaisymas.
Garantija netaikoma gedimams, atsiradusiems
naudojant akmenis, kurių nerekomenduoja nau-
doti krosneles gamintojas.
TURINYS
1. NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ........................................ 45
1.1. Akmenų sudėjimas ...................................................... 45
1.1.1. Priežiūra ............................................................. 45
1.2. Saunos kaitinimas ........................................................ 46
1.3. Krosnelės naudojimas .................................................. 46
1.3.1. Krosnelės įjungimas ............................................ 46
(atidėtas įjungimas) ...................................................... 46
1.3.3. Krosnelės išjungimas .......................................... 46
1.3.4. Temperatūros nustatymas .................................. 47
1.4. Sauna ir garai .............................................................. 47
1.5. Kaitinimosi patarimai ................................................... 47
1.6. Saugos reikalavimai ..................................................... 48
1.6.1. Ženklų aprašymas .............................................. 48
1.7. Galimi gedimai ............................................................. 48
2. SAUNOS PATALPA .................................................... 50
2.1. Saunos patalpos konstrukcija ...................................... 50
2.1.1. Saunos sienų patamsėjimas ............................... 50
2.2. Saunos vėdinimas ........................................................ 51
2.3. Krosnelės galia ............................................................ 51
2.4. Saunos higiena ............................................................ 51
3. INSTALIAVIMO INSTRUKCIJOS ................................... 52
3.1. Prieš instaliavimą ......................................................... 52
3.2. Krosnelės tvirtinimas prie sienos ................................. 53
3.3. Elektrinis prijungimas .................................................. 54
3.4.1. Tinkami valdymo pultai ...................................... 55
4. ATSARGINĖS DETALĖS ............................................. 94
5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bc-e sérieBc45Bc60Bc80Bc90Bc45e ... Afficher tout

Table des Matières