Josef Kihlberg JK35T590 Notice D'emploi page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour JK35T590:
Table des Matières

Publicité

PNEUMATIC PLIER
PNEUMATISKA TÅNG
DRUCKLUFT-HEFTZANGE
PINCE-AGRAFEUSE PNEUMATIQUE
TECHNICAL DATA, SPECIAL
REQUIREMENTS AND SERVICE
INSTRUCTIONS
This sheet is a supplement to the booklet TOOL USE
AND SAFETY INSTRUCTIONS. Read the SAFETY
WARNINGS AND TOOL INSTALLATION carefully
before connecting the tool to the compressed air supply,
and before carring out repairs and maintenance.
TECHNISCHE DATEN, SONDERANFOR-
DERUNGEN UND WARTUNGS-
ANWEISUNGEN.
Das vorliegende Blatt ist eine Ergänzung zu der
Broschüre BETRIEBSANLEITUNG. Vor dem
Anschlissen des Werkzeuges an die Druckluftver-
sorgung und bei der Durchfürung von Repara-
tur und Wartungsarbeiten den Teil SICHERHEITS-
HINWEISE UND INBETRIEBNAHME
sorgfältig durchlesen.
Technical data
Height
Tekniska data
Höjd
Technische daten
Höhe
Caract. techniques Hauteur
JK35T590
220 mm 335 mm
*without fasteners
*utan klammer
*ohne klammern
*sans agrafes
Air pressure:
Working pressure approx 5-6 bar. Max air pressure 7 bar.
Lufttryck:
Arbetstryck ca. 5-6 bar. Max arbetstryck 7 bar.
Luftdruck:
Arbeitsdruck ca. 5-6 bar. Max Luftdruck 7 bar.
Pression d'air:
Pression de travail, environ 5-6 bar. Pression maximum 7 bar.
The tool is designed for use with original Josef Kihlberg staples only.
Verktyget är konstruerat och tillverkat för användning uteslutande av JK:s orginalklammer
Das Werkzeug darf nur mit Josef Kihlberg-Orginalklammern benutzt werden.
L`outil est exclusivement destiné à l`application d`agrafes Josef Kihlberg
Magazine loading:
Laddning av magasinet:
Magazinbeladung:
Chargement du magasin:
Firing of the tool:
JK35 T 590
Length
Width
Längd
Bredd
Länge
Breite
Longueur
Largeur
65 mm
The tool is loaded from above.
Verktyget laddas ovanifrån
Das Werkzeug wird von oben beladen.
L´outil se charge par dessus.
The tool has single shot firing.
TEKNISKA DATA , SPECIELLA
HANDHAVANDEKRAV SAMT
SERVICEINSTRUKTIONER
Detta blad utgör en bilaga till häftet
BRUKSANVISNING. Läs alltid igenom
SÄKERHETS- OCH INSTALLATIONS-
SANVISNINGAR i bruksanvisningen innan
verktyget ansluts till tryckluften, liksom vid
underhåll och reparation av verktyget.
CARACTERÉRISTIQUES TECHNIQUES,
PRESCRIPTIONS PARTICULIERES ET
INSTRUCTIONS D´ENTRETIEN
Cette fiche vient compléter la brochure
NOTICE D´EMPLOY. Lisez attentivement
la partie INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
ET MISE EN SERVICE avant de raccorder
l´outil à l`alimentaion en air compremé
et lors de toute intervention de réparation
ou d`entretien.
*Weight
Staples
Length
*Vikt
Klammer
Längd
*Gewicht
Klammern Länge
*Poids
Agrafes
Longueur
2,65 kg
590
19-32 mm
118750
Magazine capacity
Magasinskapacitet
Magazinkapazität
Capacité du magasin
100

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières