Télécharger Imprimer la page

DICKIE TOYS SNOW KING Mode D'emploi page 5

Publicité

A
Châssis – Vue du dessous
1 Interrupteur de marche/arrêt
2 Compartiment à piles
3 Couvercle du compartiment à piles
B
Ouverture du compartiment piles
Dévissez à l'aide d'un tournevis adéquat puis faites
coulisser le couvercle pour ouvrir le compartiment.
C
Télécommande
1 Levier de commande
Pour la marche avant, pousser les deux leviers vers
l'avant, pour la marche arrière, pousser les deux
leviers vers l'arrière. Si l'on n'actionne que le levier
gauche ou droite, le véhicule tournera dans la
direction cor respondante. Le virage est accéléré
quand les deux leviers sont poussés dans des
directions diff érentes.
2 Antenne télescopique: Visser l'antenne
3 Voyant de contrôle
4 Interrupteur de marche/arrêt
5 Couvercle du compartiment à piles
6 Compartiment à piles
D
Allumer
L'émetteur doit être mis en marche avant le véhicule
afin d'éviter toute mise en marche inopinée du
véhicule. Lors de la mise à l'arrêt, toujours éteindre
le véhicule en premier puis l'émetteur. Déployer
complètement l'antenne de l'émetteur.
E
Pilotage du véhicule
F
Réglage précis de la direction
Particularités
• Engin avec télécommande radio à 2 canaux
• 7 fonctions de conduite:
avant-gauche-droite,
arrière-gauche-droite
stop
• Disponible en deux fréquences
• Effets lumineux
• Chargeur frontal repliable manuellement
A
Chassis-aanzicht van onderen
1 Aan-/uit-schakelaar
2 Batterijvak
3 Sluiting van het batterijenvak
B
Batterijvak openen
Gebruik een gepaste schroevendraaier, schuif achteruit
en open het compartiment.
C
Afstandbesturing
1 Stuurhendel
Om vooruit te rijden duwt u beide hendels
naarvoren, om achteruit te rijden trekt u beide
hendels naar achteren. Als men slechts de linker
c.q. rechter hendel naar voren of achteren beweegt
draait het voertuig in die overeenkomstige richting.
De draaiing wordt versneld, als de beide hendels in
verschillende richtingen worden geduwd.
2 Telescoopantenne: Antenne inschroeven
3 Controlelampje
4 Aan-/uit-schakelaar
5 Sluiting van het batterijenvak
6 Batterijvak
D
Inschakelen
Eerst moet de zender en dan het voertuig worden
ingeschakeld, om per ongeluk aanspringen te
voorkomen. Bij uitschakelen altijd het voertuig en
dan de zender uitschakelen. Zenderantenne helemaal
uittrekken.
E
Besturing van het voertuig
F
Nauwkeurige afstelling van de stuur-
inrichting
Bijzonderheden
• Voertuig met 2-kanaal radiobesturing
• 7 functies voor de rijrichting:
vooruit-links-rechts,
achteruit-links-rechts
stop
• Leverbaar in 2 frequenties
• met licht
• Voorste laadschop handmatig inklapbaar
Cher client,
Merci d'avoir choisi ce produit de qualité et fidèle jusqu'au détail
à l'original. Pour pouvoir profiter plus longtemps de votre modèle
réduit, nous vous prions de prendre soin de cet article de manière
à éviter tout endommagement des pièces particulièrement fragiles.
Nous vous souhaitons un agréable divertissement !
Mesures de précaution (à conserver !)
!
1. ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de trois
ans. Il y a risque d'étouffement avec les petites pièces pouvant
être avalées ! Conservez ces indications pour une éventuelle
correspondance. Sous réserves de modifications techniques
et relatives aux couleurs. L'assistance de personnes adultes est
nécessaire pour retirer les dispositifs de sécurité destinés au
transport.
2. Ne jamais soulever le véhicule tant que les roues tournent.
3. Ne pas approcher les doigts, la chevelure et les vêtements lâches
du moteur ou des roues lorsque l'appareil est sur « ON ».
4. Afin d'éviter toute mise en marche inopinée, il est nécessaire
de retirer les piles et les accus du jouet lorsque celui-ci n'est pas
utilisé.
5. L'émetteur doit être mis en marche avant le véhicule afin d'éviter
toute mise en marche inopinée du véhicule. Lors de la mise à
l'arrêt, toujours éteindre le véhicule en premier puis l'émetteur.
+
6. Respecter la polarité des piles ! Ne pas jeter les piles usagées aux
ordures ménagères mais les déposer dans un lieu de collecte
-
ou dans un centre de recyclage spécialisé. N'utiliser que les
piles indiquées. Le remplacement des piles doit être effectué
par des adultes uniquement. Vérifier régulièrement si les piles
n'ont pas coulé. Retirer les piles usagées du jouet. Les piles non
rechargeables ne doivent pas être rechargées. Retirer les piles du
jouet avant le chargement. Le chargement des accus doit être
effectué par des adultes uniquement. Ne pas utiliser ensemble
des piles de différents types ou des piles neuves avec des piles
usagées. Les bornes ne doivent pas être court-circuitées.
7. Vérifier régulièrement si le chargeur ne présente pas de défauts.
En cas de défaut, ne pas utiliser le chargeur jusqu'à ce qu'il soit
complètement réparé. Le chargement doit s'effectuer dans des
lieux secs, l'appareil doit être protégé de l'humidité.
8. Pour un résultat optimal, nous vous recommandons d'utiliser
le véhicule avec des piles alcalines ou des paquets de piles
rechargeables NiMH uniquement.
NL
NL
Beste klant,
wij verheugen ons, dat u voor dit detailgetrouwe product van hoge
kwaliteit heeft gekozen. Om lang plezier aan uw model te kunnen
beleven, vragen wij u, met zorg met dit artikel om te gaan, om
beschadiging van kwetsbare accessoires te voorkomen. Wij wensen
u veel plezier bij het spelen!
Voorzorgsmaatregelen (bewaren s.v.p.!)
!
1. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3
jaar. Er bestaat gevaar voor verstikking vanwege kleine stukjes
die ingeslikt kunnen worden! Deze adviezen s.v.p. bewaren voor
eventuele correspondentie. Kleuren technische veranderingen
voorbehouden. De hulp van volwassenen is nodig bij het
verwijderen van de transportbeveiligingen.
2. Nooit het voertuig oppakken zolang de wielen nog draaien.
3. Vingers, haren en losse kleding niet in de buurt van de motor of
de wielen laten komen, wanneer het apparaat op „ ON" is gezet.
4. Om per ongeluk aanspringen te voorkomen, moeten de
batterijen en accu's bij niet-gebruik uit het speelgoed worden
gehaald.
5. Eerst moet de zender en dan het voertuig worden ingeschakeld,
om per ongeluk aanspringen te voorkomen. Bij uitschakelen
altijd het voertuig en dan de zender uitschakelen
+
6. Letten op de juiste poling! Lege batterijen niet met het
huishoudelijk afval meegeven, maar alleen bij de bestaande
-
verzameldepots of een speciaal depot voor chemisch afval
afgeven. Alleen aangegeven batterijen gebruiken. Het vervangen
van batterijen mag alleen door volwassenen worden verricht.
Batterijen regelmatig controleren op uitlopen. Lege batterijen
uit het speelgoed halen. Niet oplaadbare batterijen mogen niet
worden opgeladen. Oplaadbare batterijen voor het laden uit het
speelgoed halen. Laden van de accu's alleen door volwassenen.
Ongelijke soorten batterijen of nieuwe en gebruikte batterijen
mogen niet samen worden gebruikt. Aansluitklemmen mogen
niet kortgesloten worden.
7. Laadapparaat geregeld op schade controleren. Bij een schade
mag het laadapparaat niet meer worden gebruikt tot het
helemaal gerepareerd is. Laden alleen in droge ruimten,
Apparaat beschermen tegen vocht.
8. Om de beste resultaten te bekomen, bevelen wij aan enkel
alkaline batterijen of oplaadbare NiMH batterijdozen met het
voertuig te gebruiken.
F
Le véhicule ne réagit pas
• Mettre l'interrupteur de l'émetteur et celui de l'auto sur « ON ».
• Les piles/accus sont-ils correctement positionnés ?
• Les contacts sont-ils tordus ou encrassés ?
• Les piles sont-elles déchargées ou défectueuses ?
Le véhicule ne réagit pas correctement,
la portée est trop faible !
• Les piles/accus sont-ils déchargés ?
• Y-a-t-il dans les environs d'autres modèles réduits à
télécommande radio qui utilisent la même fréquence ?
• Des grilles ou des fils métalliques sont-ils à l'origine de
perturbations ?
• Les antennes émettrices ou les pylônes électriques provoquent
souvent des réactions incontrôlées du modèle réduit.
• Y-a-t-il dans les environs des talkies-walkies ou des CB capables
de provoquer des perturbations ?
Attention :
!
Le fabricant n'est pas responsable des perturbations radio ou
TV dues à des modifications non autorisées de cet équipement.
De telles modifications peuvent annuler le droit d'utilisation de
l'usager.
Déclaration de conformité
Conformément à la directive 1999/5/CE (R&TTE)
Par la présente, Dickie Spielzeug GmbH & Co. KG déclare que ce
module 27035 & 40016 est conforme aux exigences essentielles et
autres dispositions de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité d'origine peut être consultée sous le
lien Internet suivant:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Signification du symbole sur le produit, l'emballage ou le mode
d'emploi. Les appareils électriques sont des biens potentiellement
recyclables qui ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères
une fois usés. Aidez-nous à protéger notre environnement et à
économiser nos ressources et remettez cet appareil à un lieu de
collecte approprié. Si vous avez des questions sur l'élimination des
déchets, adressez-vous aux organisations compétentes ou à votre
revendeur.
Het voertuig reageert niet
• De schakelaar van de zender en auto op „ ON" zetten.
• Zijn batterijen/accu's er goed ingezet?
• Zijn de batterijcontacten verbogen of vervuild?
• Zijn batterijen ontladen of defect?
Het voertuig reageert niet goed,
de reikwijdte is te gering!
• Wordt het vermogen van de batterijen/accu's minder?
• Als er nog andere modellen met radiografische
afstandsbesturing in de buurt zijn, die misschien op dezelfde
frequentie zenden?
• Veroorzaken metalen tralies/hekken storingen?
• Zend- of stroommasten leiden vaak tot een ongecontroleerd
gedrag van de modelauto.
• Zijn er walkie-talkies/CB-zenders in de buurt, die storingen
teweeg kunnen brengen?
Pas op:
!
De producent is niet verantwoordelijk voor enige radio- of
TV storing, die door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze
uitrusting wordt teweeggebracht. Zulke wijzigingen kunnen het
gebruiksrecht van de gebruiker teniet doen.
Verklaring van conformiteit
volgens Richtlijn 1999/5/EG (R&TTE)
Hierbij verklaart Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, dat dit module
27035 & 40016 in overeenstemming is met de basisvereisten en de
andere relevante voorschriften van Richtlijn 1999/5/EG.
U kunt de originele conformiteitsverklaring verkrijgen door naar de
volgende link te gaan:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Betekenis van het symbool op het product, de verpakking of
gebruiksaanwijzing. Elektrische apparaten zijn waardevolle
stoffen en behoren op het einde van de levenscyclus niet bij
het huishoudelijk afval! Help u ons met milieubescherming en
spaarzaam omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en geeft u dit
apparaat af bij de daarvoor bevoegde recyclingdepots. Uw vragen
daarover beantwoordt de organisatie die verantwoordelijk is voor
de afvalverwijdering of uw vakhandelaar.

Publicité

loading