Télécharger Imprimer la page

Bebeconfort CabrioFix Mode D'emploi page 19

Masquer les pouces Voir aussi pour CabrioFix:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
IT
S truttura
1
F ibbia della cintura
2
C inghia spartigambe con protezione
3
a
C inture trasversali con protezioni
3
b
F essure per la regolazione delle cinture
4
trasversali
C uscino riduttore
5
M aniglione di trasporto
6
P ulsante per regolare il maniglione di trasporto
7
G ancio per la parte addominale della cintura di
8
sicurezza
G ancio posteriore per la parte trasversale della
9
cintura di sicurezza
C inghia per tendere le cinture
10
P ulsante di sblocco per la regolazione delle
11
cinture trasversali
P ulsante per rimuovere il seggiolino auto sul
12
passeggino Bébé Confort
G anci
13
I struzioni e adesivo airbag
14
B ordo della struttura (per sistemare il tettuccio
15
parasole)
T ettuccio parasole (integrato)
16
M anuale d'istruzioni
17
P orta-oggetti
18
B arre di fissaggio per FamilyFix e EasyBase 2
19
36
Sicurezza
Osservazioni generali sul CabrioFix
1. S iete sempre voi i diretti responsabili della
sicurezza del vostro bebè.
2. N on tenere mai il neonato in braccio durante il
viaggio.
3. N on utilizzare il CabrioFix per un periodo
superiore a 5 anni.
4. N on utilizzare prodotti di seconda mano perché
non si può mai essere sicuri della loro storia
5. S ostituire il CabrioFix dopo un incidente.
6. L eggere attentamente le istruzioni d'uso e
conservarle nello scomparto portaoggetti del
CabrioFix.
Avvertenza: non effettuare modifiche al CabrioFix
perché potrebbero originare situazioni pericolose.
Manutenzione CabrioFix
1. E ffettuare regolarmente la manutenzione del
CabrioFix. Non utilizzare lubrificanti o detersivi
aggressivi.
2. P er effettuare la pulizia del CabrioFix è possibile
rimuovere sia il rivestimento, che i cuscinetti e gli
involucri di protezione delle cinture (vedi anche
le istruzioni di lavaggio). Il bordo in plastica può
essere pulito con acqua, sapone e un panno
morbido.
3. U tilizzare solamente il rivestimento originale,
essendo questo parte del sistema di sicurezza del
prodotto.
Accomodare il neonato nel CabrioFix
1. N on lasciare mai il bambino senza sorveglianza.
2. A llacciare sempre il bambino con la cintura di
sicurezza.
3. P rima di ogni utilizzo, verificare che le cinture
non siano danneggiate o attorcigliate.
4. N on lasciare mai più di un dito (1 cm) di spazio
tra le cinture e il vostro bebè.
5. U tilizzare il poggiatesta del CabrioFix solamente
quando le cinture per le spalle si trovano nella
posizione più bassa.
Avvertenza:
non posizionare mai il CabrioFix su
superfici rialzate come tavoli o sedie.
CabrioFix nell'auto
1. A ccertarsi che il seggiolino sia adatto alla vostra
macchina prima di acquistarlo.
2. A ssicurarsi che i sedili posteriori reclinabili siano
bloccati.
3. A ccertarsi che il CabrioFix non sia bloccato o
sovraccaricato con bagagli, sedili e/o porte che
sbattono.
4. A ssicurarsi che tutti i bagagli o altri oggetti sparsi
siano ben fissati.
IT
5. D isattivare l'airbag in caso di utilizzo sul sedile
passeggero anteriore.
6. U tilizzare esclusivamente su un sedile rivolto in
senso di marcia dotato di cintura si sicurezza a 3
punti, che soddisfi come minimo i requisiti di
sicurezza della norma di sicurezza ECE R16.
7. A ssicurarsi che la fibbia sia in posizione
orizzontale e che rimanga sotto il gancio del
CabrioFix. Vedere esempio a pag.8.
8. L a cintura dell'auto deve essere fatta passare
attraverso tutti i segni blu. Per una corretta
installazione consultare le pagine 8-9 e/o
l'adesivo applicato sul fianco del CabrioFix.
9. C oprire sempre il CabrioFix quando la macchina
è parcheggiata al sole. Il rivestimento, le parti in
metallo e plastica potrebbero essere troppo caldi
per la pelle del bambino.
Avvertenza: il CabrioFix può essere installato in
auto solo in senso inverso di marcia.
37

Publicité

loading