Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT GREASE GUN
PISTOLET GRAISSEUR DE 18 V
PISTOLA DE ENGRASE DE 18 V
P3410
TABLE OF CONTENTS
****************
Safety Warnings ..............................2-3
 Symbols ..............................................5
 Features ..............................................6
 Assembly ............................................ 6
 Operation .........................................6-9
 Maintenance ..................................... 10
 Illustrations ..................................11-13
 Parts Ordering and
Service ................................Back page
WARNING:
To reduce the risk
of injury, the user must read and under-
stand the operator's manual before using
this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE

TABLE DES MATIÈRES

****************
sécurité générales ...........................2-3
relatifs pistolet graisseur .................... 4
 Symboles ............................................5
 Caractéristiques ................................. 6
 Assemblage ........................................ 6
 Utilisation ........................................6-9
 Entretien ...........................................10
 Illustrations ..................................11-13
 Commande de pièces et
dépannage ........................Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Advertencias de
seguridad generales ...................... 2-3
 Advertencias de seguridad
pistola de engrase .............................4
 Símbolos ............................................5
 Características ...................................6
 Armado ..............................................6
 Funcionamiento ............................. 6-9
 Mantenimiento .................................10
 Illustraciones .............................. 11-13
 Pedidos de piezas y
servicio .........................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi P3410

  • Page 11: Illustrations

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon spécialement conçu à cet effet. Utiliser un cordon AVERTISSEMENT conçu pour l’usage extrérieur pour réduire les risques Lire les avertissements de sécurité, les instructions de choc électrique.
  • Page 12 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Malgré votre expérience acquise par l’utilisation  Gardez les poignées et les surfaces de prise sèches, fréquente des outils, soyez toujours vigilant et propres et exemptes d’huile et de graisse. Des respectez les principes de sécurité...
  • Page 13: Avertissements De Sécurité Relatifs Pistolet Graisseur

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU PISTOLET GRAISSEUR  Connaître le pistolet graisseur. Lire attentivement le  DANGER : Certaines graisses et leurs vapeurs peuvent manuel d’utilisation. Apprendre les applications et les être inflammables. Pour éviter les blessures graves et limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques relatifs les dommages matériels, manipuler la graisse avec à...
  • Page 14: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 15: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Type de graisse ........... Jusqu’à NLGI n° 2 Taille de cartouche ....405,2 à 428,8 ml (13,7 à 14,5 oz) Longueur du tuyau .......... 762 mm (30 po) Débit ............221,8 ml (7,5 oz)/min Pression maximum ..........10 000 PSI Capacité...
  • Page 16: Utilisation

    UTILISATION ALLUMAGE ET ARRÊT DU PISTOLET AVERTISSEMENT : GRAISSEUR Voir la figure 2, page 11. Suivre toujours les instructions du fabricant de la graisse imprimées sur l’étiquette du produit en ce qui concerne Le bouton de verrouillage se trouve sur la poignée, au-dessus l’utilisation, le nettoyage et l’entreposage.
  • Page 17 UTILISATION  Avec un linge propre et sec, enlever l’ancienne graisse se  En pointant le tube de graisse vers le haut, saisir la poignée du tube de graisse et la déplacer loin de la fente étroite. trouvant à l’intérieur du tube. ...
  • Page 18 UTILISATION  Incliner le pistolet graisseur vers le haut pour éviter les  Connecter le coupleur à graisse au raccord ou composant débordements, puis remettre le coupleur (non compris) avec à lubrifier. le bouchon de remplissage. NOTE : Tirer délicatement sur le coupleur à graisse pour ...
  • Page 19: Entretien

    ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA ZONE DU CLAPET AVERTISSEMENT : ANTIRETOUR Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les Voir la figure 12, page 13. réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer Si la graisse ne coule pas librement lorsque la gâchette une situation dangereuse ou endommager l’outil.
  • Page 30 Fig. 6 Fig. 4 Fig. 8 A - Fill plug (bouchon de remplissage, tapón de A - Grease tube (tube de graisse, tubo de grasa) llenado) A - Grease tube (tube de graisse, tubo de grasa) B - Bulk fill port (port de remplissage en vrac, Fig.
  • Page 31 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 A - Purge valve (soupape de purge, válvula de purga) A - Check valve area (zone du clapet antiretour, área de la válvula de retención) B - Ball (bille, bola) C - Spring (ressort, resorte) D - Washer (rondelle, arandela) E - Check valve bolt (boulon du clapet antiretour, perno de la válvula de retención)
  • Page 32 This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Table des Matières