SilverCrest SHC 240 B2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SHC 240 B2:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

QUICK CURL / QUICK CURL
FER À BOUCLER SHC 240 B2
QUICK CURL
Operating instructions
FER À BOUCLER
Mode d'emploi
KULMA NA LOKNY
Návod k obsluze
KULMA
Návod na obsluhu
KVIK KRØL
Betjeningsvejledning
IAN 354056_2010
QUICK CURL
Bedienungsanleitung
QUICK CURL
Gebruiksaanwijzing
LOKÓWKA - QUICK CURL
Instrukcja obsługi
RIZADOR RÁPIDO DE PELO
Instrucciones de uso
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SHC 240 B2

  • Page 2: Table Des Matières

    Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 3 AUTO L R 10 3 TURNS TIME...
  • Page 32 Importateur ..........46 FR │ BE │ SHC 240 B2    29...
  • Page 33: Mode D'emploi

    ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente). │ FR │ BE ■ 30    SHC 240 B2...
  • Page 34: Description De L'appareil

    Touche Sens de rotation u Touche Démarrage Caractéristiques techniques Tension secteur 110 – 240 V ∼ (courant alternatif), 50/60 Hz Puissance absorbée 24 W Classe de protection II / (double isolation) FR │ BE │ SHC 240 B2    31 ■...
  • Page 35: Consignes De Sécurité

    à l'extérieur. Si toutefois du liquide devait pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur et confiez l'appareil à un atelier spécialisé pour le réparer. │ FR │ BE ■ 32    SHC 240 B2...
  • Page 36 Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie. Confiez les réparations de l'appareil défectueux uniquement à un technicien spécialisé. FR │ BE │ SHC 240 B2    33 ■...
  • Page 37 D'autre part elles ne doivent pas pénétrer à l'intérieur de l'appareil en raison du risque qu'elles soient inflammables, agressives ou conduc- trices d'électricité. │ FR │ BE ■ 34    SHC 240 B2...
  • Page 38: Déballage

    À l’exception d’un aérosol destiné à les protéger de la chaleur. ♦ Les cheveux doivent être secs. ♦ Les cheveux doivent avoir été peignés et ne pas présenter de nœuds. FR │ BE │ SHC 240 B2    35 ■...
  • Page 39: Utilisation

    Si vous ne savez pas quelle température est idéale pour vos cheveux, augmentez-la lentement. Commencez à une température réduite et aug- mentez-la progressivement jusqu'à ce que le résultat soit satisfaisant. │ FR │ BE ■ 36    SHC 240 B2...
  • Page 40 Vous venez d’effectuer tous les réglages nécessaires. Vous pouvez modifier à tout moment les réglages en appuyant sur la touche respective si vous remarquez que le temps/la température/le nombre de tours ne convient pas idéalement à vos cheveux. FR │ BE │ SHC 240 B2    37 ■...
  • Page 41: Boucler Les Cheveux

    «Er2». Débloquez le mécanisme et sortez la mèche de cheveux de 8. Appuyez ensuite sur la l’appareil en appuyant sur la touche Release r et procédez à nouveau aux réglages souhaités touche Marche/Arrêt pour continuer de boucler les cheveux. │ FR │ BE ■ 38    SHC 240 B2...
  • Page 42: Coupure Automatique

    1 et faites-le tourner plusieurs fois autour du rouleau 2. – Sortez l’accessoire de nettoyage q et relevez à nouveau la languette en caoutchouc. ■ Laissez entièrement sécher l’appareil avant de l’utiliser à nouveau ou de le ranger. FR │ BE │ SHC 240 B2    39 ■...
  • Page 43: Rangement

    Assurez-vous que affiche compartiment de les cheveux ne forment pas de nœuds et bouclage 1. "Er2". essayez à nouveau de former une boucle. │ FR │ BE ■ 40    SHC 240 B2...
  • Page 44: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La Belgique

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE │ SHC 240 B2    41 ■...
  • Page 45 Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 354056_2010. │ FR │ BE ■ 42    SHC 240 B2...
  • Page 46: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La France

    être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. FR │ BE │ SHC 240 B2    43 ■...
  • Page 47 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. │ FR │ BE ■ 44    SHC 240 B2...
  • Page 48 Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 354056_2010. FR │ BE │ SHC 240 B2    45 ■...
  • Page 49: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 46    SHC 240 B2...
  • Page 136 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 01 / 2021 ·...

Table des Matières