Télécharger Imprimer la page

Klein Tools 93LDM100C Instructions page 2

Telemetre laser compact

Publicité

ENGLISH
OPERATING INSTRUCTIONS
POWERING ON: Press the Multifunction Button 1 to power on the display.
POWERING OFF: Manual Power-Off: Press and hold the Multifunction Button 1
for 3 seconds. Automatic Power-Off: The device will automatically power off after
3 minutes of inactivity.
SOUND CONTROL: Press the Multifunction Button 1 3 times to enter Sound
Control Mode. Press the Multifunction Button to toggle between on and off. To exit
Sound Control Mode, press and hold the Multifunction Button for 2 seconds.
UNIT OF MEASURE: Press and hold the Multifunction Button 1 for 2 seconds
to enter Unit of Measure Control Mode. Press the Multifunction Button to
toggle between units. To exit Unit of Measure Control Mode, press and hold the
Multifunction Button for 2 seconds.
REFERENCE POINT (FIG. 2): Press the Multifunction Button 1 2 times to enter
Reference Point Control Mode. Press the Multifunction Button to toggle between the
reference points. To exit Reference Point Control Mode, press and hold the Multifunction
Button for 2 seconds.
When the Top Reference Point Indicator B1 displays on the LCD, the
measurement will be taken from the top of the instrument. When the Bottom
Reference Point Indicator B2 displays on the LCD, the measurement will be
taken from the bottom of the instrument.
SINGLE DISTANCE MEASUREMENT: To activate the laser, press the Multifunction
Button 1 . The Laser On Indicator A will blink. Press again to take and record a
measurement. The last 3 measurements are stored and displayed on the screen F
, G , H .
CONTINUOUS MEASUREMENT: To activate the laser, press the Multifunction
Button 1 . When laser is activated, the device will automatically enter
continuous mode and the Laser On Indicator A will blink until a single distance
measurement is taken or the laser automatically times out (after 30 seconds).
When the device is moved too fast to get an accurate measurement, "-----" is
displayed. Slow down movement to record measurement.
ERROR MESSAGE TROUBLESHOOTING
Low Battery (FIG. 3): Replace batteries as decribed in BATTERY REPLACEMENT section.
Temperature Too High (FIG. 4): Use only in temperatures 32° to 104°F (0° to 40°C)**.
Temperature Too Low (FIG. 5): Use only in temperatures 32° to 104°F (0° to 40°C)**.
Low Signal (FIG. 6): Reflected laser beam signal does not reach Laser Distance Measure.
Optimum target surfaces will have medium reflectivity, smooth surface, and reflect the laser
beam directly to Laser Distance Measure.
High Signal (FIG. 7): The signal exceeds the Laser Distance Measure reception range. This
error can occur in bright light conditions due to additional natural or artificial light sources,
as well as laser signal bouncing at maximum power into detector. Shiny, highly reflective
surfaces could also cause this condition. Use caution to avoid eye exposure to strong
reflected laser beam.
Measurement Out Of Range (FIG. 8): Measure between 2" (0.05m) and 100' (30.5m).
**Accuracy cannot be guaranteed outside of recommended temperature range
BATTERY REPLACEMENT
C
When the Battery Status Indicator
shows no bars and "CHAn bAtt", is displayed
(FIG. 3), the batteries must be replaced.
4
3
1. Loosen screw
and remove Battery Cover
.
2. Remove and recycle spent batteries.
3. Install two new AAA 1.5V alkaline batteries, noting proper polarity.
3
4
4. Replace Battery Cover
and secure with screw
. Do not overtighten.
CLEANING
Be sure instrument is turned off and wipe with a clean, dry lint-free cloth. Do not use
abrasive cleaners or solvents.
STORAGE
Remove the batteries when the instrument is not in use for a prolonged period of time.
Do not expose to high temperatures or humidity. After a period of storage in extreme
conditions exceeding the limits mentioned in the General Specifications section, allow the
instrument to return to normal operating conditions before using.
WARRANTY
www.kleintools.com/warranty
DISPOSAL / RECYCLE
Do not place equipment and its accessories in the trash. Items must
be properly disposed of in accordance with local regulations. Please
see www.epa.gov/recycle for additional information.
CUSTOMER SERVICE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069
1-800-553-4676
customerservice@kleintools.com
www.kleintools.com
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1
ENCENDIDO: Presione el botón multifunción
para encender la pantalla.
1
APAGADO: pagado manual: mantenga presionado el botón multifunción
durante 3 segundos.
Apagado automático: El dispositivo se apagará automáticamente después de 3 minutos de inactividad.
1
CONTROL DE SONIDO: Presione el botón multifunción
3 veces para ingresar al modo de
Control de sonido. Presione el botón multifunción para alternar entre encendido y apagado. Para salir
del modo de Control de sonido, mantenga presionado el botón multifunción durante 2 segundos.
1
UNIDAD DE MEDICIÓN: Mantenga presionado el botón multifunción
durante 2 segundos para
ingresar al modo de Control de la unidad de medición. Presione el botón multifunción para alternar
entre unidades. Para salir del modo Control de la unidad de medición mantenga presionado el botón
multifunción durante 2 segundos.
1
PUNTO DE REFERENCIA (FIG. 2): Presione el botón multifunción
2 veces para ingresar al
modo Control del punto de referencia. Presione el botón multifunción para alternar entre puntos de
referencia. Para salir del modo de Control del punto de referencia, mantenga presionado el botón
multifunción durante 2 segundos.
B1
Cuando el indicador del punto de referencia superior
aparece en la pantalla LCD, la medición se
realizará desde la parte superior del instrumento. Cuando el indicador del punto de referencia inferior
B2
aparece en la pantalla LCD, la medición se realizará desde la parte inferior del instrumento.
MEDICIÓN DE UNA SOLA DISTANCIA: Para activar el láser, presione el botón multifunción
A
. El indicador de láser encendido
parpadeará. Vuelva a presionarlo para realizar y registrar una
F
G
medición. Las últimas 3 mediciones se guardan y aparecen en la pantalla
,
1
MEDICIÓN CONTINUA: Para activar el láser, presione el botón multifunción
. Cuando el láser se
activa, el dispositivo ingresará automáticamente al modo continuo y el indicador de láser encendido
A
parpadeará hasta que se tome una medición de una sola distancia o el láser se apague
automáticamente (después de 30 segundos). Cuando el dispositivo se mueve demasiado rápido
para obtener una medición precisa, "-----" aparecerá en la pantalla. Para registrar una medición, el
movimiento debe ser lento.
SOLUCIONAR MENSAJES DE ERROR
Batería baja (FIG. 3): reemplace las baterías como se describe en la sección REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS.
Temperatura muy alta (FIG. 4): use el medidor solo bajo una temperatura de 32 a 104 °F (0 a 40 °C).**
Temperatura muy baja (FIG. 5): use el medidor solo bajo una temperatura de 32 a 104 °F (0 a 40 °C).**
Señal baja (FIG. 6): la señal del haz del láser que se refleja no llega al medidor de distancia láser. Las
superficies objetivo óptimas deben tener una reflectividad media, una superficie lisa y reflejar el haz del
láser directamente al medidor de distancia láser.
Señal alta (FIG. 7): la señal excede el rango de recepción del medidor de distancia láser. Este error
puede suceder en lugares con mucha luz, debido a las fuentes adicionales de luz natural o artificial, así
como la señal láser que salta con máxima potencia en el detector. Las superficies brillantes y altamente
reflectivas también podrían causar esta condición. Proceda con precaución para evitar exponer sus ojos
al fuerte haz del láser reflejado.
Medición fuera de rango (FIG. 8): mida entre 2" (0,05 m) y 100' (30,5 m).
** No se puede garantizar precisión fuera del rango de temperatura recomendado
REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS
Cuando el indicador de estado de la batería C no muestra barras y en pantalla aparece
"CHAn bAtt" (FIG. 3), las baterías se deben reemplazar.
1. Afloje el tornillo 4 y retire la cubierta del compartimiento de las baterías 3 .
2. Retire y envíe las baterías agotadas a reciclaje.
3. Instale dos baterías alcalinas AAA de 1,5 V nuevas, teniendo en cuenta la polaridad
correcta.
4. Reemplace la cubierta del compartimiento de las baterías 3 y asegúrela con el tornillo
4 . No lo apriete demasiado.
LIMPIEZA
Asegúrese de que el instrumento esté apagado y límpielo con un paño limpio y seco que no deje
pelusas. No utilice solventes ni limpiadores abrasivos.
ALMACENAMIENTO
Retire las baterías si no va a utilizar el instrumento durante un tiempo prolongado. No lo exponga a la
humedad ni a altas temperaturas. Luego de un período de almacenamiento en condiciones extremas
que sobrepasen los límites mencionados en la sección Especificaciones generales, deje que el
instrumento vuelva a las condiciones de funcionamiento normales antes de utilizarlo.
GARANTÍA
www.kleintools.com/warranty
ELIMINACIÓN/RECICLAJE
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se
deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales.
Para obtener más información, consulte www.epa.gov/recycle.
SERVICIO AL CLIENTE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069
1-800-553-4676
customerservice@kleintools.com
www.kleintools.com
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
MISE SOUS TENSION: Appuyez sur le bouton multifonction 
MISE HORS TENSION: Mise hors tension manuelle : Appuyez sur le bouton multifonction 
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Mise hors tension automatique : L'appareil s'éteindra
automatiquement après 3 minutes d'inactivité.
RÉGLAGE DU SON: Appuyez 3 fois sur le bouton multifonction 
du son. Appuyez sur le bouton multifonction pour activer ou désactiver le son. Pour quitter le mode
de réglage du son, appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes.
UNITÉ DE MESURE: Appuyez sur le bouton multifonction 
2 secondes pour accéder au mode de réglage de l'unité de mesure. Appuyez sur le bouton
multifonction pour passer d'une unité à l'autre. Pour quitter le mode de réglage de l'unité de
mesure, appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes.
POINT DE RÉFÉRENCE (FIG. 2): Appuyez 2 fois sur le bouton multifonction 
mode de réglage du point de référence. Appuyez sur le bouton multifonction pour basculer entre les
points de référence. Pour quitter le mode de réglage du point de référence, appuyez sur le bouton
multifonction et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes.
B1
Lorsque l'indicateur de point de référence supérieur 
est affiché sur l'écran ACL, la mesure
est prise depuis le haut de l'appareil. Lorsque l'indicateur de point de référence inférieur 
affiché sur l'écran ACL, la mesure est prise depuis le bas de l'appareil.
1
MESURE DE DISTANCE FIXE: Pour activer le laser, appuyez sur le bouton multifonction 
A
L'indicateur de mise en marche du laser 
clignotera. Appuyez de nouveau sur le bouton pour
H
,
.
prendre et enregistrer la mesure. Les 3 dernières mesures sont enregistrées et affichées sur
l'écran 
F
,
G
,
H
.
MESURE CONTINUE: Pour activer le laser, appuyez sur le bouton multifonction 
Lorsque le laser est activé, l'appareil passe automatiquement en mode continu et l'indicateur de
A
mise en marche du laser 
clignote jusqu'à ce qu'une mesure de distance fixe soit prise ou que
le laser s'éteigne automatiquement (après 30 secondes d'inactivité). Lorsque l'appareil est déplacé
trop rapidement pour obtenir une mesure précise, l'indication « ----- » apparaît. Ralentissez le
mouvement pour enregistrer la mesure.
DÉPANNAGE LIÉ AUX MESSAGES D'ERREUR
Piles faibles (FIG. 3) : Remplacez les piles comme indiqué dans la section REMPLACEMENT DES PILES.
Température trop élevée (FIG. 4) : Utilisez l'appareil seulement à des températures allant de
0 à 40 °C (32 à 104 °F)**.
Température trop basse (FIG. 5) : Utilisez l'appareil seulement à des températures allant de
0 à 40 °C (32 à 104 °F)**.
Signal faible (FIG. 6) : Le signal du faisceau laser réfléchi n'atteint pas le télémètre laser. Les
surfaces cibles optimales ont une réflectivité moyenne et une surface lisse, et réfléchissent le
faisceau laser directement vers le télémètre.
Signal élevé (FIG. 7) : Le signal dépasse la plage de réception du télémètre laser. Cette erreur peut se
produire dans des conditions de forte luminosité en raison de sources de lumière naturelle ou artificielle
supplémentaires, ainsi que du rebond du signal laser à puissance maximale dans le détecteur. Les
surfaces brillantes et très réfléchissantes peuvent également être à l'origine du problème. Faites preuve
de prudence afin d'éviter d'exposer vos yeux à un faisceau laser fortement réfléchi.
Mesure hors de la plage (FIG. 8) : Prenez des mesures comprises entre 0,05 m (2 po) et 30,5 m (100 pi).
**  La précision ne peut être garantie en dehors de la plage de température recommandée.
REMPLACEMENT DES PILES
C
Lorsque l'indicateur de niveau de pile 
ne montre aucune barre et que l'indication « CHAn bAtt »
(Changer les piles) est affichée (FIG. 3), les piles doivent être remplacées.
4
1. Desserrez la vis 
, puis retirez le couvercle du compartiment à piles 
2. Retirez et recyclez les piles à plat.
3. Insérez deux nouvelles piles alcalines AAA de 1,5 V en tenant compte de la polarité.
3
4. Replacez le couvercle du compartiment à piles 
et fixez-le à l'aide de la vis 
serrer la vis.
NETTOYAGE
Assurez-vous que l'appareil est éteint, puis essuyez-le à l'aide d'un linge non pelucheux.
N'utilisez pas de nettoyant abrasif ni de solvant.
ENTREPOSAGE
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période.
N'exposez pas l'appareil à des températures ou à un taux d'humidité élevés. Après une période de
stockage dans des conditions extrêmes (hors des limites mentionnées dans la section Caractéristiques
générales), laissez l'appareil revenir à des conditions d'utilisation normales avant de l'utiliser.
GARANTIE
www.kleintools.com/warranty
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
Ne mettez pas l'appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles
doivent être éliminés conformément aux règlements locaux. Pour de
plus amples renseignements, consultez le site www.epa.gov/recycle.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069
customerservice@kleintools.com
FIG. 3
1
pour allumer l'écran.
1
et
1
pour accéder au mode de réglage
1
et maintenez-le enfoncé pendant
1
pour accéder au
B2
est
1
.
FIG. 5
1
.
FIG. 7
3
.
4
. Évitez de trop
1 800 553-4676
www.kleintools.com
FIG. 4
FIG. 6
FIG. 8

Publicité

loading