Arbonia DAE-ECM Série Manuel D'installation Et D'entretien page 31

Table des Matières

Publicité

Observar
le schéma d'alimentation
avec eau froide ou chaude
(pression maximum: 10 bars).
VERSIONE
VERSION
VERSION
DAE–ECM
VERSION
ВЕРСИЯ
VERSIE
ELETTROVALVOLA ACQUA
ELECTRO-VALVE WATER
ÉLECTROVANNE D'EAU
ELEKTROVENTIL WASSER
ЭЛЕКТРОКЛАПАН ВОДЯНОЙ
ELEKTROKLEP WATER
CALDAIA
BOILER
CHAUDIÈRE
HEIZUNG
КОТЕЛ
KETEL
Bitte beachten Sie
das Schema der Versorgung
mit warmen oder kaltern Wasser
(Höchstdruck 10 bar).
impianto di riscaldamento e raffrescamento
3122
heating and cooling
3222
installation de chauffage et de refroidissement
3322
Heiz- und Kühlanlage
3422
система отопления и охлаждения
systeem voor verwarming en koeling
GRUPPO FRIGORIFERO
GROUPE FRIGORIFIQUE
Соблюдать схему подачи
горячей или холодной воды
(максимальное
давление 10 бар).
DAE–ECM 3122/3222/3322/3422
ESTATE: Acqua fredda
SUMMER: Cold water
ÉTÉ: Eau froide
SOMMER: Kaltes Wasser
ЛЕТОМ: Холодная вода
ZOMER: Koud water
COOLING MACHINE
KÜHLGRUPPE
УЗЕЛ ОХЛАЖДЕНИЯ
KOELGROEP
16A
Raadpleeg
het schema voor toevoer
met warm of koud water
(maximumdruk 10 bar).
SCARICO CONDENSA
CONDENSATE DISCHARGE
VIDANGE DES CONDENSATS
KONDENSWASSERABFLUSS
ОТВОД КОНДЕНСАТА
CONDENSAFVOER
INVERNO: Acqua calda
WINTER: Warm water
HIVER: Eau chaude
WINTER: Warmes Wasser
ЗИМОЙ: Г орячая вода
WINTER: Warm water

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières