Arbonia DAE-ECM Série Manuel D'installation Et D'entretien page 15

Table des Matières

Publicité

Champ d'application
et qualifications
Ce livret concerne:
• Transport, manutention et entre-
posage
• Installation
• Interventions sur l'installation
électrique
• Mise en marche et entretien
• Démolition
Toutes les réparations ou entretiens
de l'appareil doivent être effectués
par le SAV ou par un technicien
spécialisé.
Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas de dommages pro-
voqués par des modifications ou
altérations de l'appareil.
Toute modification, ou adjonction,
apportée au conditionneur qui
pourrait en compromettre la sécurité,
y compris l'ajout et le réglage de
dispositifs et vannes de sécurité,
doit être approuvée par le fabricant.
Cette notice
doit toujours accompagner
l'appareil car elle
en fait partie intégrante.
RÈGLES
FONDAMENTALES
DE SÉCURITÉ
En général:
Les travaux d'installation, sur l'in-
stallation électrique et les répara-
tions devront être effectués par du
personnel qualifié et expérimenté
connaissant:
• Les normes et réglementations
sur la sécurité et la santé
• Les normes et réglementations
sur la prévention des accidents
• Législation et normes y corre-
spondant
Ces travailleurs spécialisés doivent
être en mesure de comprendre leur
travail et d'évaluer et éviter les ri-
sques potentiels.
Le transport, la manutention, la mise
en marche et l'entretien doivent être
effectués par du personnel spécia-
lisé ou par des personnes ayant
reçu la formation et les instructions
nécessaires sur le type de travail
et sur les risques inhérents au non
respect des normes de sécurité.
Anwendungsbereich
und Qualifikationen
Dieses Handbuch behandelt:
• Transport, Beförderung und
Lagerung
• Installation
• Arbeiten an der Elektrik
• Inbetriebsetzung und Wartung
• Entsorgung
Alle Reparatur- oder Wartungs-
arbeiten am Gerät müssen von
qualifiziertem Fachpersonal aus-
geführt werden.
Der Hersteller haftet nicht für
Schäden, die durch Veränderungen
oder Manipulierungen des Gerätes
entstehen.
Alle Veränderungen oder Erweiter-
ungen der Luftheizer, welche die
Sicherheit beeinträchtigen können,
einschließlich das Hinzufügen oder
Verstellen der Sicherheitsventile,
erfordern die Genehmigung des
Herstellers.
Dieses Heft ist
wesentlicher Teil des Gerätsund
muss es stets begleiten.
GRUNDSÄTZLICHE
SICHERHEITS-
VORSCHRIFTEN
Allgemein:
Die Installation, Eingriffe an der Elektrik
und Reparaturen müssen von fachlich
qualifiziertem und erfahrenen Personal
ausgeführt werden, welches die
folgenden Vorschriften kennt:
• Normen und Bestimmungen zu
Sicherheit und Gesundheit
• Normen und Bestimmungen zur
Unfallverhütung
• einschlägige Gesetze und Vorsch-
riften
Dieses Fachpersonal muss in der
Lage sein, die betreffenden Arbeiten
zu beurteilen, potentielle Risiken zu
erkennen und diese zu vermeiden.
Transport, Beförderung, In Betrieb
setzen und Wartung sind fachlich
qualifiziertem oder speziell für diese
Arbeiten
geschultem
Personal
anzuvertrauen, das die durch die
mangelnde Einhaltung der Sicherheits-
vorschriften entstehenden Risiken
kennt.
Использование руководства
и квалификация
Настоящее руководство касается:
• Транспортировки,
перемещения и складирования
• Монтажа
• Работы с электрооборудованием
• Пуска и обслуживания
• Утилизации
Любой ремонт или обслуживание
агрегата должно производиться
квалифицированными специалистами.
Производитель не несет ответственности
за ущерб, вызванный изменениями или
модификацией агрегата.
Любая модификация или изменение
вентилятора конвектора, которое
может повлиять на безопасность,
включая добавление и регулировку
защитных устройств и клапанов,
требует одобрение производителя.
Данное руководство должно
обязательно сопровождать
прибор, так как является
его составной частью.
ОСНОВНЫЕ
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
Общие правила:
Работы по монтажу,
с электрооборудованием и
ремонт должны производиться
квалифицированными опытными
специалистами, знакомыми с:
• нормами и правилами техники
безопасности и охраны здоровья
• нормами и правилами предотвращения
несчастных случаев
• соответствующими нормативами
и законами
Эти специалисты должны понимать
выполняемые работы, определять
и избегать потенциальных рисков.
Транспортировка, перемещение,
пуск и обслуживание выполняются
специалистами или людьми,
получившими необходимые знания
и инструкции по виду работы и
проистекающим рискам в случае
несоблюдения норм безопасности.
8A
Toepassingsgebied
en bevoegdheden
Onderhavige handleiding heeft
betrekking op:
• Het transport, de verplaatsing
en de opslag
• De installatie
• Ingrepen op de elektrische installatie
• Starten en onderhoud
• Afdanking
Elke reparatie of onderhoudsbeurt
van het apparaat wordt uitgevoerd
door gespecialiseerd en vakbek-
waam personeel.
De fabrikant kan niet aansprakelijk
gesteld worden voor schade die het
gevolg is van wijzigingen aangebracht
aan het apparaat.
Elke wijziging aangebracht aan de
airconditioner die de veiligheid van
het apparaat in het gedrang kan
brengen, inclusief de toevoeging
en de regeling van inrichtingen en
veiligheidskleppen, dienen te gebeuren
met de goedkeuring van de fabrikant.
Deze handleiding dient het
apparaat altijd te vergezellen,
omdat het er wezenlijk
deel van uitmaakt.
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDS-
VOORSCHRIFTEN
Algemeen:
Installatie-ingrepen op de elektrische
installatie en reparaties worden
uitgevoerd door vakbekwaam en
ervaren personeel dat op de hoogte
is van:
• de normen en regels inzake de
veiligheid en gezondheid
• de normen en regels over
ongevallenpreventie
• de pertinente voorschriften
Deze gespecialiseerde personen
moeten een perfect inzicht hebben
in wat ze doen en potentiële risico's
vermijden.
Het transport, de verplaatsing, het
opstarten en het onderhoud worden
toevertrouwd aan gespecialiseerd
personeel of personen die de nodige
opleiding genoten hebben met
betrekking tot het soort van werk
en op de hoogte zijn van de risico's
verbonden met het niet naleven van
de veiligheidsvoorschriften.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières