Page 1
User Manual Notice d'utilisation Table de cuisson Benutzerinformation Kochfeld PAI6205I...
Page 20
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.progress-hausgeraete.de/support TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............20 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................23 3. INSTALLATION....................25 4.
Page 21
et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles •...
Page 22
comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une • cuisson courte doit être surveillée en permanence. AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien • sur les surfaces de cuisson.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé uniquement Risque d'incendie ou d'électrocution. par un professionnel qualifié. • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien AVERTISSEMENT! qualifié • L’appareil doit être relié à la terre. Risque de blessure corporelle ou de •...
Page 24
• Ne tirez pas sur le câble secteur pour inflammables. Tenez les flammes ou les débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la objets chauds à distance des graisses et fiche de la prise secteur. des huiles pendant que vous cuisinez. • N'utilisez que des systèmes d'isolation •...
2.5 Service ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez 2.6 Mise au rebut uniquement des pièces de rechange d'origine. AVERTISSEMENT! • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de Risque de blessure ou d'asphyxie. ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont •...
Page 26
min. 28 mm min. min. 500mm 50mm Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson. FRANÇAIS...
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande 4.2 Configuration du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche Fonction Commentaire...
Touche Fonction Commentaire sensitive Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. Hob²Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonc‐ tion. Pour choisir la zone de cuisson. Pour augmenter ou diminuer la durée. PowerBoost Pour activer la fonction. Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson.
Page 29
5.2 Arrêt automatique Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si : • toutes les zones de cuisson sont désactivées, • vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson, 5.4 OptiHeat Control (Voyant de •...
Page 30
Pour désactiver la fonction : appuyez sur ce que l'indicateur d’une zone de cuisson apparaisse. . Les zones de cuisson fonctionnent de manière indépendante. Pour activer la fonction ou modifier la durée : appuyez sur la touche 5.6 Montée en température minuteur pour régler la durée (de 00 à...
Page 31
Lorsque la fonction est en cours, tous les Pour désactiver la fonction le temps d'une autres symboles du bandeau de commande cuisson : activez la table de cuisson avec sont verrouillés. s'allume. Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson La fonction ne désactive pas les fonctions du dans les 10 secondes qui suivent.
Page 32
Éclaira‐ Ébulli‐ Fritu‐ ge au‐ tion tomati‐ Mode H1 En fonc‐ A l’arrêt Éteint tionne‐ ment Mode Allumé Vitesse Vitesse de venti‐ de venti‐ H2 3) lation 1 lation 1 5.13 Hob²Hood Mode H3 En fonc‐ A l’arrêt Vitesse Il s'agit d'une fonction automatique de pointe tionne‐...
intensif et que vous appuyez sur la touche Lorsque vous terminez la cuisson et à nouveau, la vitesse du ventilateur reviendra mettez à l’arrêt la table de cuisson, la à 0, désactivant ainsi le ventilateur de la ventilation de la hotte pourrait continuer à hotte.
Page 34
commande ou activer accidentellement les • sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctions de la table de cuisson. fonctionne. Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ». 6.3 Exemples en matière de cuisson 6.2 Bruits pendant le fonctionnement Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation énergétique de la zone de...
Réglages de Utilisez pour : Durée Conseils la températu‐ (min) 7 - 8 Friture, galettes de pommes de ter‐ 5 - 15 Tourner à mi-cuisson. re, biftecks, steaks. Faire bouillir de l’eau, cuire des pâtes, saisir de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.
• Les rayures ou les taches sombres sur la surface vitrée et faites glisser la lame du surface n'ont aucune incidence sur le racloir pour enlever les salissures. fonctionnement de la table de cuisson. • Enlevez lorsque la table a •...
Page 37
Problème Cause possible Solution Il y a de l’eau ou des taches de Nettoyez le bandeau de commande. graisse sur le bandeau de com‐ mande. Un bip constant se déclenche. Le branchement électrique est in‐ Débranchez l’appareil de l’alimenta‐ correct. tion électrique.
(situé dans le coin de la surface en verre) et 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle PAI6205I PNC 949 594 467 01 Type 61 B4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Induction 7.35 kW...
Elle change en fonction du matériau et des les diamètres indiqués dans le tableau. dimensions du récipient. 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations produits* Identification du modèle PAI6205I Type de table de cuisson Plan de cuisson intégré Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø)
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou contactez conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la vos services municipaux.