Bauer Rainstar T 31 Instructions De Service page 10

Table des Matières

Publicité

12. Lors du transport du RAINSTAR et quand il est chargé sur une remorque il faut tenir compte du
fait que l'eau non-évacuée fait monter le centre de gravité de l'appareil. Attention aux virages et
aux terrains inclinés!
13. Rigoureusement effectuer les fixations prescrites par les conditions générales de transport éta-
blies pour l'appareil en cause
14. Vitesse maximum admissible 10 km/h.
1.
Instructions de service pour Rainstar T de BAUER Le tube protecteur et le cône de protection
du cardan ainsi que le capot protecteur de la prise de force – du côté appareil de même - doivent
être dans un état impeccable!
2.
Effectuer le montage et le démontage du cardan uniquement en état arrêté de la prise de force
et du moteur et après avoir sorti la clé de contact.
3.
Empêcher la protection du cardan de tourner en accrochant les chaînes.
4.
Avant de mettre en marche la prise de force s'assurer que le nombre de tours choisi de la prise
de force du tracteur correspond au nombre de tours admissible de l'appareil! Max. 540/min.
5.
Avant de mettre en marche la prise de force faire attention à ce que personne ne se trouve dans
la zone de danger de l'appareil!
6.
Après le démontage du cardan mettre le capot protecteur sur le bout de prise de force!
Système hydraulique (option du modèle RAINSTAR T)
1.
En raccordant les tuyaux hydrauliques à l'hydraulique du tracteur faire attention à ce que le sys-
tème hydraulique soit exempte de pression du côté tracteur aussi bien que du côté appareil!
2.
Régulièrement contrôler les flexibles du système hydraulique et les remplacer en cas
d'endommagement ou de vieillissement. Les flexibles de rechange doivent répondre aux exigen-
ces techniques du fabricant de l'appareil!
3.
Des liquides s'échappant sous haute pression (huile d'hydraulique) peuvent pénétrer dans la
peau et causer de graves blessures! En cas de blessure immédiatement consulter un médecin.
Danger d'infection!
4.
Avant de procéder à n'importe quel travail sur le système hydraulique il faut le rendre sans pres-
sion !
Entretien
1. Effectuer par principe les travaux d'entretien et de remise en état uniquement en état arrêté de
l'entraînement!
2. Evacuer les lubrifiants, les graisses et les filtres de manière convenable!
3. Avant de soumettre le RAINSTAR à des opérations de soudage électrique toujours désaccoupler
le tracteur et débrancher la batterie et l'ECOSTAR!
4. Les pièces de rechange doivent répondre au moins aux exigences techniques établies par le fa-
bricant de l'appareil ! Ceci sera garanti par l'utilisation de pièces de rechange originales !
Distances de sécurité "Z" à observer aux lignes électriques aériennes :
BeRegnung =
(Irrigation par aspersion)
BeGüllung =
(Epandage de lisier)
H = Distance minimum entre bord supérieur d'asperseur et câble conducteur
à observer lors du passage par dessous d'une ligne aérienne
Les différentes distances de sécurité qui doivent être observées rigoureusement sont détaillées dans le
tableau ci-après. Le jet d'arrosage y peut toucher le câble conducteur mais dans aucun cas ne doit-il
l'excéder.
8
ZR = distance de sécurité lors de l'épandage p.ex.d'eau potable,
d'eau souterraine (prise p.ex. d'un puits) ou d'eau courante
(prise p.ex. d'une rivière)
ZG = distance de sécurité lors de l'épandage p.ex.de purin ou de
lisier
Instructions de service pour Rainstar T de BAUER

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rainstar t 41Rainstar t 51Rainstart 61

Table des Matières