Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
MODE D'EMPLOI
RADIATEUR ÉLECTRIQUE
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO
RADIADOR ELÉCTRICO
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
RADIADOR ELÉCTRICO
ELECTRIC RADIATOR
MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER L'USO
RADIATORE ELETTRICO
BEDIENUNGSANLEITUNG
ELEKTRISCHER HEIZKÖRPER
INSTRUCTIONS
FR
1
ES
15
PT
29
EN
43
IT
57
DE
71
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi KENDRA ELETTRICO ANTRACITE

  • Page 1 MODE D’EMPLOI RADIATEUR ÉLECTRIQUE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO RADIADOR ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO RADIADOR ELÉCTRICO INSTRUCTIONS ELECTRIC RADIATOR MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER L’USO RADIATORE ELETTRICO BEDIENUNGSANLEITUNG ELEKTRISCHER HEIZKÖRPER...
  • Page 2 Fig. / Abb. 1 Fig. / Abb. 2 Dispositif de commande Zone 3 Zone 2 Zone 3 Zone 2 Dispositivo de mando Zone 1 Dispositivo de comando Control device Dispositivo di comando Bedienblende Fig. / Abb. 3 Fig. / Abb. 4 Fig.
  • Page 3 Schéma 1 / ESquEma 1 / SchEmE 1 / SchEma 1 Puissance N° Supports inférieurs N° Supports supérieurs Potencia N° Eléments N° Estribos inferiores N° Estribos superiores Potência N° Elementos N° Suportes inferiores N° Suportes superiores Power N° Elements N° Lower brackets N°...
  • Page 5: Pictogrammes Utilisés Dans Cette Notice

    PIcTOGRammES uTILISéS DaNS cETTE NOTIcE ATTENTION! ATTENTION! DANGER POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES, DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES. ANIMAUX DOMESTIQUES ET DES BIENS. RISQUE DE BRULURE. ATTENTION! CONSEIL POUR LE BON DANGER DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES. FONCTIONNEMENT. ATTENTION! NE PAS COUVRIR! DANGER DE DOMMAGES AU PRODUIT. MISE EN GARDE Ne pas installer l’appareil: ATTENTION - Certaines parties de...
  • Page 6: Caractéristiques De L'appareil

    1. caRacTéRISTIquES DE L’aPPaREIL 3. POSITIONNEmENT ET INSTaLLaTION Voltage: 230 V ~ 50 Hz Cet appareil a été conçu pour chauffer des pièces et Classe d’isolation: II est destiné à un usage domestique ou similaire. Il Degré de protection: IPx4 ne doit pas être destiné...
  • Page 7: Branchement Électrique

    Pendant l’installation s’assurer que le câble d’ali- Si le Fil Pilote n’est pas raccordé au boîtier de programmation, il faut l’isoler. Le Fil Pilote ne mentation est déconnecté electriquement. doit jamais être raccordé à la terre. 3.2 BRaNchEmENT éLEcTRIquE S’assurer que le câble d’alimentation ne peut en aucun cas entrer en contact avec la surface de l’ap- Pour l’installation il est conseillé...
  • Page 8 uTILISaTION Du RaDIaTEuR À L’aIDE Du PaNNEau DE cONTRôLE: PaNNEau DE cONTRôLE Touche sélection “Mode” Touche “+“ et “-“ Touche ON/Standby Récepteur infrarouge écRaN Verrouillage Clavier Horloge / Température Sécurité Enfants programmée Jours de la semaine Modes de fonctionnement Programmation températures Chrono Barre horaire Chrono État résistance...
  • Page 9: Fil Pilote

    ture désirée est montrée dans les autres modes. 4.2.1 FIL PILOTE L’appareil indique par un double signal sonore l’entrée en mode “Standby“ et par un signal sonore prolongé la sortie de celui-ci. Pour activer le mode “Fil Pilote“: Appuyer sur la touche “Mode” jusqu’à ce que 4.2 mODES DE FONcTIONNEmENT l’icône soit visible sur l’écran.
  • Page 10: Définir Le Programme Horaire

    4.2.3 NuIT/EcO Appuyer sur les touches “+“ et “-“ pour définir le jour de la semaine (1=LUN,2=MAR,… En mode “Nuit/Eco”, la température programmée doit être 7=DIM). Appuyer sur la touche “Mode“ pour égale ou inférieure à la température “Confort”. Si vous voulez valider.
  • Page 11: Sécurité Enfants

    Pour désactiver la fonction “Fenêtre Ouver- 4.3.2 maRchE FORcéE (2h) te“, appuyer simultanément sur les touches “Mode“ et “ - “ sur le panneau de contrôle et les maintenir enfoncées jusqu’à ce que l’écran La fonction “Marche Forcée (2h)” permet de chauffer rapide- affiche “FOFF“.
  • Page 12: Verrouillage Clavier

    Éviter dans tous les cas un contact prolongé avec l’appareil. Si l’appareil est déjà en fonction ou est encore chaud lors de l’activation de la “Sécurité Enfants“, deux heures min. 5 m MAX sont nécessaires pour l’abaissement de la température et l’opérationnalité...
  • Page 13: Télécommande

    TéLécOmmaNDE Écran LCD Touche “-“ Touche “+“ Touche sélection “Mode” Touche Soufflerie Touche Marche Forcée (2h) Touche ON/Standby écRaN Température programmée / Timer Soufflerie Sécurité Enfants Transmission signal Verrouillage Clavier Soufflerie Indicateur programme Chrono Modes de fonctionnement Marche Forcée (2h) Jours de la semaine Horloge Programmation températures Chrono...
  • Page 14: Première Mise En Fonction

    PREmIèRE mISE EN FONcTION Le mode Chrono comprend des fonctions supplémentaires (programmes prédéfinis) par rapport au panneau de contrô- Après avoir installé les piles, définir le jour et l’heure. le, tandis que les autres modes disponibles présentent les mêmes caractéristiques. Appuyer sur les touches “+“...
  • Page 15 PROGRammE P2 HEURES MODE T Nuit/Eco T Confort T Nuit/Eco T Confort 0 - 7 Nuit/Eco DU LUNDI AU DIMANCHE 7 - 23 Confort 23 - 0 Nuit/Eco PROGRammE P3 HEURES MODE 0 - 6 Nuit/Eco 0h 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 6 - 9 Confort DU LUNDI AU VENDREDI...
  • Page 16: Nettoyage

    SécuRITé ENFaNTS fonctionnement précédemment sélectionné, mais il faut re- programmer la date et l’heure. Pour activer la fonction appuyer simultané- Si la coupure de courant se produit en mode “Chrono“ et si ment sur les touches “+” et “-” en les mainte- les programmations de date et heure sont perdues, l’appareil nant enfoncées jusqu’à...
  • Page 17: Problèmes Et Solutions

    7. PROBLèmES ET SOLuTIONS • Contrôler qu’il y ait du courant et que l’appareil soit branché correctement. L’appareil ne chauffe pas. • Vérifier la position de l’interrupteur général. • Augmenter la température programmée sur le régulateur de l’appareil. • Avec ce type de résistance il faut plusieurs dizaines de minutes avant que l’appareil ne chauffe. Attendre le temps nécessaire.
  • Page 18: Garantie

    8. GaRaNTIE 9. éLImINaTION Il est recommandé de garder tous les éléments de S’assurer que le câble d’alimentation est décon- l’emballage en cas de retour de l’appareil au reven- necté de la ligne électrique avant toute opération. deur, l’appareil doit parvenir intact afin de mainte- Pour le démontage procéder dans le sens inverse nir les conditions de garantie.
  • Page 90 Cod. CDFxxxxI/T 5725200442/02.16...

Table des Matières