Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

www.gracobaby.com
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2009 Graco PD117894A
7/09

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Graco 1760752

  • Page 1 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO ©2009 Graco PD117894A 7/09...
  • Page 2 Always use parcels or accessory items (other seat belt. After fastening buckles, than approved Graco stroller adjust belts to get a snug fit bags) on the handle. Never place around your child anything on the canopy.
  • Page 3 Enclosure). other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. provided with your Graco carrier before using it with your stroller. your child with the carrier harness when using the carrier in the stroller. If your child is already in the carrier, check that the child is secured with the harness.
  • Page 4 L’enfant pourrait agasinage, de colis ou tomber ou vous pourriez d’accessoires (autres que les perdre le contrôle de la sacs à poussette Graco poussette. Aussi, soyez très approuvés) sur la poignée ou le prudent lorsque vous montez baldaquin. Ne jamais placer...
  • Page 5 Graco endommagée ou brisée. avant d'utiliser le porte-bébé avec votre poussette. NE JAMAIS accrocher des objets avec ficelles autour du...
  • Page 6 (que no sean las bolsas para cochecito aprobadas o las por Graco) en la manija. No escaleras mecánicas. Usted ponga nunca nada sobre la puede perder súbitamente el capota. control del cochecito, o su niño podrá...
  • Page 7 NO coloque artículos con con su transportador Graco cuerdas alrededor del cuello del antes de usarlo con su niño, o suspenda cuerdas del cochecito. producto, o coloque cordones en los juguetes.
  • Page 8 Si any parts are produit. S'il vous manque falta alguna pieza, des pièces, llame al Departamento missing, call Customer Service. communiquez avec notre de Servicio al Cliente. service à la clientèle. Marteau Hammer Martillo GRACO...
  • Page 9 Remove and Retirez l'attache et Quite y deseche IMMEDIATELY jetez-la INMEDIATAMENTE el discard the zip tie. IMMÉDIATEMENT. cordón. Ziptie L’attache Cordón Rotate handle up from storage position by pushing in buttons. Faire pivoter la poignée vers le haut à partir de sa position de rangement en repoussant les boutons.
  • Page 10 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!
  • Page 11 Turn stroller over. Pull sleeve back to reveal metal button. Retournez la poussette. Retirez l'enveloppe pour révéler le bouton métallique. Vuelque el cochecito. SNAP! Retire el manguito para ver el ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! botón metálico. that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies.
  • Page 12 Choking Hazard: Danger d'étranglement: peligro de estrangulación: Remove and enlevez et jetez Saque y deseche immediately immédiatement les inmediatamente las discard plastic embouts de plastique tapas de plástico de los end caps on the sur l'essieu arrière. extremos de las clavijas rear axle.
  • Page 13 attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a piece of cardboard or some other protective cover to prevent any damage to floor. de fixer la roue: Assurez-vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre revêtement de protection pour prévenir tout dégât au plancher.
  • Page 14 à la poussette quand el cochecito si el l’enfant est dans niño está sentado la poussette. en el cochecito. GRACO...
  • Page 15 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! To open tray. Pour ouvrir le plateau. Para abrir la bandeja.
  • Page 16 Fasten hook/loop tape and snaps as shown. Attachez la fermeture auto-agrippante et les bouton-pressions tel qu’illustré. Sujete la cinta del gancho y nudo y los broches como se indica. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!
  • Page 17 Open canopy. Ouvrez le baldaquin. Abra la capota. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! To remove tray. Pour retirer le plateau. Para sacar la bandeja.
  • Page 19 Always apply both Toujours utiliser les deux Siempre use ambos brakes. freins. que les frenos. that brakes are freins fonctionnent en los frenos tratando de on by trying to essayant de pousser empujar el cochecito. push stroller. la poussette. Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel.
  • Page 20 To adjust harness. To change shoulder harness slots see page 22. Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule voir la page 22. Para ajustar el arnés. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 22.
  • Page 21 To convert to 3-pt buckle. Pour convertir en boucle à 3-points. Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos.
  • Page 22 Shoulder harness anchor—larger child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor—smaller child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour petit enfant Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño Slide adjuster Glissez le régleur Ajustador deslizable...
  • Page 23 When making Lorsque vous faites des Cuando realiza ajustes adjustments to the ajustements au siège de al asiento del stroller seat, make la poussette, s'assurer cochecito, asegúrese sure child’s head, que la tête de l'enfant, que la cabeza, brazos y arms, and legs are les bras, et les jambes piernas del niño están...
  • Page 24 pull recline strap up. tirer sur la courroie d'inclinaison. tire la correa de reclinación hacia arriba. pull recline tab down. abaisser la languette d'inclinaison. tire la lengüeta de reclinación hacia abajo. Do not use Ne pas utiliser enceinte No use recinto con un enclosure with an qui se remonte avec un niño mayor que puede...
  • Page 25 When using the seat in a reclined carriage position, the enclosure must be raised at the front of the seat. Remove head support (on certain models). Never use any head support in the reclined carriage position. Lorsque le siège est utilisé avec la poussette en position abaissée, l'enveloppe à...
  • Page 27 Utilisez uniquement un dispositif de retenue pour enfant SnugRide ® , SnugRide ® 32, SnugRide ® 35, ou SafeSeat ™ de Graco ® avec ce système de voyage. (Non conçu pour utiliser avec les dispositifs de retenue pour nourrisson AUTOBABY (Europe seulement) et ASSURA.) En cas de doute au sujet du modèle ou pour...
  • Page 28 Use solamente los asientos infantiles para automóviles SnugRide ® , SnugRide ® 32, SnugRide ® 35, o SafeSeat ™ de Graco ® en este sistema de viaje. (No debe usarse con AUTOBABY (Europa solamente) y asientos de automóvil para bebé ASSURA.) Si no está...
  • Page 29 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! plateau pour enfant. en la bandeja del niño.
  • Page 30 shown. the carrier handle. des loquets de sûreté sur le guidon de la poussette comme illustré. debajo de las trabas de la manija del cochecito como se muestra. transportador.
  • Page 31 unlock latches above carrier, squeeze release handle at back of carrier, and lift carrier out of the stroller. When carrier is not in use, latches should be in unlocked position, away from baby. déverrouillez les loquets de sûreté au dessus du porte-bébé, pressez la poignée de dégagement à...
  • Page 32 NO BLEACH or detergent. for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. could cause fading or warping of parts. open canopy and allow to dry thoroughly before storing.
  • Page 33 Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique. ouvrez le baldaquin et laissez sécher complètement avant l’entreposage.
  • Page 34 Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. o el calor podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas. abra la capota y déjelo secar completamente antes de guardarlo.
  • Page 36 Internet www.gracobaby.com/productregistration. Pour le moment nous n’acceptons pas d’inscriptions de produits des résidents hors des États-Unis. Para registrar su producto Graco desde los EE.UU., visítenos en línea en www.gracobaby.com/productregistration. Actualmente no aceptamos el registro de productos de personas que viven fuera...

Ce manuel est également adapté pour:

1764665