Publicité

Liens rapides

• Owners Manual • Mode d'emploi
• Manual del propietario
www.gracobaby.com
©2011 Graco PD121152B 1/11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco PD121152B

  • Page 1 • Owners Manual • Mode d’emploi • Manual del propietario www.gracobaby.com ©2011 Graco PD121152B 1/11...
  • Page 2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • TO PREVENT TIPPING, do not • PLEASE SAVE OWNER’S place more than 3 lbs (1.4 kg) MANUAL FOR FUTURE USE. on the parent’s tray. •...
  • Page 3 • READ THE MANUAL provided with your Graco car seat before using it with your stroller. • ALWAYS SECURE your child with the car seat harness when using the car seat in the stroller.
  • Page 4: Afin D'éviter Que L'enfant Ne Se Blesse

    Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d’assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLEZ CONSERVER CE • NE JAMAIS UTILISER LA MODE D’EMPLOI POUR POUSSETTE DANS DES ÉVENTUELLEMENT VOUS Y ESCALIERS fixes ou roulants. RÉFÉRER. L’enfant pourrait tomber •...
  • Page 5: Afin De Prévenir Des Situations Dangereuses

    POUSSETTE si elle devient • LIRE LE MANUEL d’utilisateur endommagée ou brisée. fourni avec votre porte-bébé • AFIN D’ÉVITER LA Graco avant de l’utiliser avec STRANGULATION: NE JAMAIS cette poussette. accrocher d’objets munis d’un • TOUJOURS ATTACHER cordon autour du cou d’un votre enfant avec le harnais enfant, suspendre des cordons à...
  • Page 6 No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte. • POR FAVOR, GUARDE EL • EL COCHECITO DEBE MANUAL DEL PROPIETARIO USARSE solamente a la PARA USO FUTURO. velocidad del caminar. El •...
  • Page 7 • LEA EL MANUAL incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito. • ASEGURE SIEMPRE a su niño con el arnés del...
  • Page 8 Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Check that you have Vérifiez que vous avez Verifique que tiene all the parts for this toutes les pièces pour todas las piezas de model BEFORE ce modèle AVANT este modelo ANTES assembling your d’assembler votre...
  • Page 9 To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito Storage latch Loquet de rangement Traba de almacenamiento CHECK that the stroller is completely latched open every time you open the SNAP! stroller and before continuing with the ENCLENCHEZ! rest of the assembly steps.
  • Page 10 Canopy • Baldaquin • Capota Insert canopy wire into the canopy mounts on each side of the stroller as shown. Insérer la tige du baldaquin dans les supports de chaque côté de la poussette, tel qu’illustré. Inserte el alambre de la capota en los montajes de la capota en cada costado del cochecito como se indica.
  • Page 11 Basket • Panier • Canasta SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Fasten 2 straps. Fixer les deux courroies. Sujete las dos correas.
  • Page 12 Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras Check that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies SNAP! ENCLENCHEZ! Assurez-vous que les roues ¡RUIDO! sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. Verifique que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas.
  • Page 13 Rear Axle • L’essieu arrière • El eje trasero Insert axle rod through axle opening. Axle key must line up with key holes. Insérez l’essieu à manchon à travers l’ouverture de l’essieu. La clé d'essieu doit s'alligner avec les troux des clés. Inserte la varilla del eje por la apertura del eje.
  • Page 14 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras BEFORE attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a piece of card board or some other protective cover to prevent any damage to floor. AVANT de fixer la roue: Assurez-vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre revêtement de protection pour prévenir tout dégât au plancher.
  • Page 15 Place washer on axle. Installer la rondelle sur l’essieu. Ponga la arandela en el eje. Push straight side of pin through axle hole. Pin will separate around the axle. Curved end of pin MUST face up as shown. Repeat steps for other side. Pousser le côté...
  • Page 16 Child’s Tray • Le plateau pour enfant • Bandeja para niños WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Always secure your Toujours attaché votre Proteja siempre a su child with the seat enfant avec la ceinture niño con el cinturón belt. The tray is not de retenue.
  • Page 17 Parent Tray • Le plateau pour adulte • Bandeja para padres SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! To remove. Pour enlever. Para sacarlo.
  • Page 18 5 Point Harness • Harnais à 5 point • Arnés de 5 puntos Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. To change shoulder harness slots, see page 20. Utilisez le régulateur coulissant à l’épaule et à la taille pour un ajustement plus précis.
  • Page 19 3 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntos To convert to 3-pt harness. Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Utilisez le régulateur coulissant à...
  • Page 20 To Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d’épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombro Shoulder harness anchor—larger child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor—smaller child Harnais d 'ancrage à...
  • Page 21 Swivel Wheels • Les roues pivotantes • Las ruedas giratorias Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel. Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux ou le gravier.
  • Page 22: Mise En Garde Advertencia

    Brakes • Les freins • Los frenos WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA CHECK that brakes VÉRIFIEZ que les freins INSPECCIONE los are on by trying to fonctionnent en essayant frenos tratando de push stroller. de pousser la poussette. empujar el cochecito.
  • Page 23 To Recline Seat • Réglage du dossier • Cómo ajustar el respaldo WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE Fabric caught in La tela que se agarre Du tissu coincé dans les the latches may a las trabas podría loquets peut empêcher prevent them from prevenir que las mismas ceux-ci de barrer.
  • Page 24 To recline. Pour incliner. Para reclinarlo. To raise. Pour relever. Para levantarlo.
  • Page 25 Pop-Up Enclosure Enceinte qui se remonte Recinto de montaje automático WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE Do not use pop-up No use recinto de Ne pas utiliser enceinte enclosure with an montaje automático qui se remonte avec older child that can con un niño mayor que un enfant plus âgé...
  • Page 26 Remove head support (on certain models). Never use any head support in the full recline position. Unfasten seat belt, push crotch strap through slot and recline seat to full recline position. Enlevez l’appui-tête (sur certains modèles). Ne jamais utiliser d’appui-tête dans la position assise.
  • Page 27 Head Support (on certain models) • Appui-tête (sur certains modèles) • Soporte para la cabeza (sur certains modèles) Never use any head support in the full recline position. Ne jamais utiliser d’appui-tête dans la position assise. Nunca use el soporte de la cabeza en la posición totalmente reclinada.
  • Page 28 To Fold Stroller • Plier la poussette • Cómo plegar el cochecito Before folding stroller: (1) remove infant carrier if in use; (2) adjust seat back to upright position; (3) lock brakes. Avant de plier la poussette: (1) enlevez le porte-bébé s'il est là; (2) remettre le dossier en position droit (3) verrouillez des freins.
  • Page 29 1-800-345-4109. Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco car seat before using it with your stroller Always secure your child with the car seat harness when using the •...
  • Page 30 (Europa solamente) y asientos de automóvil para bebé ASSURA.) Si no está seguro del modelo o para obtener más información, por favor llame al número de servicio al cliente de Graco: 1-800-345-4109. El uso inadecuado de este cochecito con asientos para automóvil de otros fabricantes podría resultar en lesiones serias o la muerte.
  • Page 31 • Pull elastic straps through vehicle belt hook on both sides of the car seat. • Check that infant car seat is securely attached by pulling up on it. • Tirez la courroie élastique à travers le crochet de la ceinture du véhicule des deux côtés du dispositif de retenue pour enfant.
  • Page 32 • To remove car seat: remove elastic straps from vehicle belt hook, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller. • Pour retirer le dispositif de retenue pour enfant: Détachez les courroies élastiques du crochet de la ceinture du véhicule, appuyez sur la poignée de déverrouillage à...
  • Page 33: Care And Maintenance

    • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts.
  • Page 34: Soins Et Entretien

    • DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE POUSSETTE pour des vis desserrées, pièces usagées, tissu ou couture déchiré. Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. • UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique.
  • Page 35: Cuidado Y Mantenimiento

    Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. • EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas.
  • Page 36 Product Registration (USA) Inscription de votre produit (au Canada) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration or return registration card provided with your product. We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America.

Ce manuel est également adapté pour:

Snugride 3017748321776435

Table des Matières