Uvedení Testovacího Přístroje Do Provozu; Pokyny Pro Obsluhu Testovacího Přístroje; Předpoklady Použití; Před Prvním Použitím - Dräger Quaestor 5000 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
3
Uvedení testovacího přístroje do
provozu
3.1
Pokyny pro obsluhu testovacího přístroje
Pro zajištění bezpečné práce s testovacím přístrojem bez úrazu,
dodržujte při práci s testovacím přístrojem následující body.
Testovací přístroj se smí připojit k síťovému napájení
pouze s dodaným síťovým zdrojem.
Testovací přístroj musí být před uvedením do provozu
upevněn stolním upínákem na pracovní místo.
Testovací přístroj bezpodmínečně chraňte před vniknutím
vody nebo vlhkosti. Dovnitř testovacího přístroje nesmí
vniknout žádná vlhkost z prosáklé nebo stříkající vody.
Kryt smí otevřít pouze zaškolený personál firmy Dräger.
Testovací přístroj musí být jedenkrát ročně odeslán na
kontrolu do firmy Dräger. Dodaný obal uschovejte pro
odeslání.
3.2
Předpoklady použití
Obsluha testovacího software předpokládá znalost zacházení
s PC se systémem MS Windows.
PC, na který má být testovací software nainstalován, musí
splňovat následující minimální požadavky:
Procesor: alespoň 1,6 GHz
Operační paměť: 2 GB nebo více
volné místo na pevném disku: >500 MB
Operační systém : Windows 7 nebo Windows 8
1 volná přípojka USB
Rozlišení monitoru musí být nastaveno na 1024*768.
3.3
Před prvním použitím
Před uvedením testovacího přístroje do provozu je třeba
provést následující kroky:
1. Instalace testovacího softwaru do PC a založení dat
(viz kap. 3.3.1 na straně 197).
2. Jestliže je k dispozici, montáž příslušenství na testovací
přístroj (viz kap. 3.3.2 na straně 197).
3. Umístění
testovacího
straně 199).
3.3.1
Instalace testovacího softwaru do PC a založení dat
POZNÁMKA
i
i
K instalaci musí mít uživatel na PC administrátorská
práva.
1. Spusťte soubor „Protector.exe" z flash disku.
2. Postupujte podle pokynů instalačního programu.
Potřebné součásti programu budou nainstalovány do
zvoleného adresáře a v nabídce Start se vytvoří položka.
3. Dbejte pokynů, které se zobrazí během instalace.
4. Spusťte znovu PC a přihlaste se.
Dräger Quaestor 5000/7000
přístroje
(viz kap. 3.3.3
Uvedení testovacího přístroje do provozu
POZNÁMKA
i
i
Při dodání testovacího softwaru jsou k dispozici
následující uživatelé:
Uživatel „Chief" s heslem „Createdata"
Uživatel „admin" s heslem „admin"
Informace k testovacímu software jsou uvedeny na
stránkách nápovědy.
5. Naimportujte z flash disku požadovaná data přístroje se
zkušebními nastaveními. K dispozici jsou následující
datové záznamy:
Pro databázi EU v adresáři EU.
-
mask_EU.zip (data přístroje pro celoobličejové masky)
-
LDV_EU.zip (data přístroje pro plicní automatiku)
-
reducer_EU.zip (data přístroje pro redukční ventil)
-
SCBA_EU.zip (data přístroje pro dýchací přístroje)
-
BG4_EU.zip (data přístroje pro cirkulační dýchací
přístroje)
-
CPS_EU.zip (data přístroje pro protichemické
ochranné obleky)
-
SCUBA_EU.zip (data přístroje pro potápěčské
přístroje)
-
Saver_EU.zip (data přístroje pro Saver PP)
-
Colt-Micro-ASV_EU.zip (data přístroje pro Colt/
Micro/ASV)
Pro databázi NAFTA v adresáři US.
-
mask_US.zip (data přístroje pro celoobličejové masky)
-
LDV_US.zip (data přístroje pro plicní automatiku)
-
reducer_US.zip (data přístroje pro redukční ventil)
-
SCBA_US.zip (data přístroje pro dýchací přístroje)
-
BG4_ US.zip (data přístroje pro cirkulační dýchací
přístroje)
-
CPS_US.zip (data přístroje pro protichemické
ochranné obleky)
Vložení přístrojů na ochranu dýchacích cest, klientů
a umístění do testovacího softwaru (viz „První kroky" na
stránkách nápovědy).
3.3.2
Montáž příslušenství
Montáž držáku manometru nebo zařízení Bodyguard
(jen Dräger Quaestor 7000)
Držák pevně přišroubujte
na
vpravo nebo vlevo pod
testovacím přístrojem
pomocí 2 přiložených
šroubů.
00621868.eps
197

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Quaestor 7000

Table des Matières