Varian TV 141 Mode D'emploi page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour TV 141:
Table des Matières

Publicité

O TV 141 Navigator pode ser instalado em qualquer posiÁ„o.
Fixar o TV 141 Navigator em posiÁ„o est·vel ligando o flange
de entrada da turbobomba a um contra-flange fixo capaz de
resistir a um torque de 1000 Nm ao redor do prÛprio eixo.
A turbobomba com flange de entrada ISO, deve ser fixada na
c‚mara de v·cuo atravÈs de bornes duplos ou simples. A
tabela a seguir indica, para todas as dimensıes do flange e
todos os tipos de borne, o n˙mero de bornes e o torque de
aperto necess·rios.
FLANGE
TIPO DE BORNE
ISO 63
Borne
duplo
rosca M10
Borne
simples
rosca M8
ISO 100
Borne
duplo
rosca M10
Borne
simples
rosca M10
A turbobomba com flange de entrada ConFlat deve ser fixada
na c‚mara de v·cuo atravÈs de parafusos especÌficos da
mec‚nica Varian. Para ulteriores detalhes, consultar o
apÍndice "Technical Information".
NOTA
O TV 141 n„o pode ser fixado atravÈs da sua base.
Para a instalaÁ„o dos acessÛrios opcionais, consultar
"Technical Information".
UTILIZA«BO
Neste par·grafo s„o descritos os principais procedimentos
operacionais. Antes de usar o sistema, efectuar todas as
ligaÁıes elÈctricas e pneum·ticas. Durante o eventual
aquecimento da c‚mara a v·cuo, a temperatura no flange de
entrada n„o deve ser superior a 120 VC.
! ! ! !
PERIGO!
Nunca activar a bomba se o flange de entrada n„o estiver
ligado ‡ c‚mara de v·cuo ou n„o estiver fechado com o flange
de fecho.
! ! ! !
PERIGO!
N„o tocar a turbobomba e os seus eventuais acessÛrios
durante as operaÁıes de aquecimento. A elevada temperatura
pode causar lesıes ‡s pessoas.
!
ATEN«BO!
Evitar colisıes ou deslocamentos bruscos da turbobomba
quando est· a funcionar. Os rolamentos poderiam sofrer
danos.
!
ATEN«BO!
Para a saÌda de ar da bomba utilizar ar ou g·s inerte sem
poeiras ou partÌculas. A press„o de entrada atravÈs da porta
especÌfica deve ser inferior a 2 bar (acima da press„o
atmosfÈrica).
Para bombear gases agressivos, estas bombas est„o
equipadas com uma porta especÌfica atravÈs da qual È
necess·rio fornecer ‡ bomba um fluxo de g·s inerte (Azoto ou
Argon) para proteger os rolamentos (consultar o apÍndice
"Technical Informationî).
N
TORQUE DE
APERTO
com
4
22 Nm
com
4
11 Nm
com
4
22 Nm
com
8
11 Nm
! ! ! !
Quando a bomba È utilizada para bombear gases tÛxicos,
inflam·veis
ou
radioactivos,
adequados tÌpicos para cada g·s. N„o usar a bomba na
presenÁa de gases explosivos.
Acendimento e UtilizaÁ„o do TV 141 Navigator
Para ligar o TV 141 È suficiente fornecer a tens„o de
alimentaÁ„o.
O
automaticamente os sinais de interlock e de activaÁ„o, e
acciona a bomba.
O primeiro accionamento da bomba faz-se em ìSoft Starî que,
no fim do ciclo de arranque, se desactiva automaticamente,
portanto, todos os sucessivos arranques da bomba n„o ser„o
em ìSoft Startî. Para poder arrancar a bomba em ìSoft Startî,
ser· preciso reactivar o modo acima referido utilizando o
software (consultar o par·grafo ìRS 485 COMMUNICATION
DESCRIPTIONî no apÍndice ìTechnical Informationî).
A luz piloto verde LD1, posicionada no painel da base do TV
141, indica, atravÈs da frequÍncia de intermitÍncia, as
condiÁıes operacionais do sistema:
-
acesa fixa: a bomba funciona normalmente;
-
intermitÍncia lenta (perÌodo de aprox. 400 ms): o sistema
est· em estado de aceleraÁ„o, ou de paragem, ou de
Stop, ou de ìwaiting for interlockî.
-
intermitÍncia r·pida (perÌodo de aprox. 200 ms): condiÁ„o
de erro.
Paragem do TV 141 Navigator
Para parar o TV 141 Navigator È suficiente desligar a tens„o
de alimentaÁ„o. O controller incorporado para imediatamente a
bomba.
Paragem de EmergÍncia
Para parar em condiÁıes de emergÍncia o TV 141 Navigator, È
necess·rio retirar o cabo de alimentaÁ„o da tomada de rede.
!
Para desligar o aparelho da rede, utilize o cabo de
alimentaÁ„o. Instale a tomada da rede de alimentaÁ„o num
lugar acessÌvel.
MANUTEN«BO
O TV 141 Navigator n„o requer qualquer manutenÁ„o. Todas
as operaÁıes devem ser efectuadas por pessoal autorizado.
! ! ! !
Antes de executar qualquer operaÁ„o no sistema, deslig·-lo da
alimentaÁ„o, introduzir ar na bomba abrindo a v·lvula
especÌfica, aguardar atÈ a completa paragem do rotor e atÈ
que a temperatura superficial da bomba seja inferior a 50 VC.
Em caso de defeito È possÌvel usufruir do serviÁo de
assistÍncia Varian ou do "Varian advanced exchange service",
que permite obter um sistema regenerado que substitua a
bomba com defeito.
Antes de reenviar ao fabricante um sistema para as
reparaÁıes ou o ìadvanced exchange serviceî, È indispens·vel
preencher e enviar ao escritÛrio de vendas local a ficha
"SeguranÁa e Sa˙de" anexa ao presente manual de
instruÁıes. A cÛpia da mesma deve ser colocada na
embalagem do sistema antes da expediÁ„o.
Caso uma bomba deva ser destruÌda, proceder ‡ sua
eliminaÁ„o respeitando as normas nacionais especÌficas.
10
INSTRU«'ES DE USO
PERIGO!
seguir
os
procedimentos
controller
incorporado
ATEN«BO!
PERIGO!
NOTA
87-900-924-01(B)
reconhece

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières