Table des Matières

Publicité

Liens rapides

V Y T E C
M A N U E L D ’ U T I L I S AT I O N

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Suunto VYTEC

  • Page 1 V Y T E C M A N U E L D ’ U T I L I S AT I O N...
  • Page 4 DANGER! DANGER! DANGER!
  • Page 5 DANGER! DANGER! DANGER! DANGER! DANGER!
  • Page 6 DANGER! DANGER! DANGER! DANGER!
  • Page 7 DANGER! DANGER! DANGER! NOTE!
  • Page 8: Table Des Matières

    2.4.1. Mise en place du transmetteur ............13 2.4.2. Sélection du code et appairage ............. 14 2.4.3. Transmission des information ............15 3. LE VYTEC EN PLONGÉE ................17 3.1. AVANT LA MISE À L’EAU ................ 17 3.1.1. Mise en marche et vérification ............17 3.1.2.
  • Page 9 5.5.2. Pile du transmetteur ............... 65 6. DESCRIPTIONS TECHNIQUES ..............67 6.1. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT ............ 67 6.2. MODÈLE À FAIBLE GRADIANT DE BULLE, SUUNTO (RGBM) ... 68 6.3. EXPOSITION À L’OXYGÈNE ..............69 6.4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............ 70 7. GARANTIE ..................
  • Page 10: Introduction

    1. INTRODUCTION La décompression continue selon le modèle RGBM de Suunto...
  • Page 11: Mesures De Sécurité

    1.1. MESURES DE SÉCURITÉ 1.1.1. Remontée d’urgence PREMIÈREMENT: Gardez votre calme et remontez rapidement à une profon- deur inférieure à 18 m. DEUXIÈMEMENT: Vers 18 m, ralentissez et remontez jusqu’à une profondeur comprise entre 6 et 3 m à la vitesse de 10 m/mn. TROISIÈMEMENT: Restez à...
  • Page 12: Limites De L’Ordinateur De Plongée

    1.1.2. Limites de l’ordinateur de plongée 1.1.3. Nitrox 2. PRÉSENTATION 2.1. FONCTIONS...
  • Page 13: Boutons Poussoirs

    Fig. 2.1. Affichage montre. Appuyez sur PLAN ou TIME pour visualiser cet Personnaliser le Vytec affichage. Fig. 2.2. Les boutons poussoirs de l’ordinateur. 2.2. BOUTONS POUSSOIRS Fig. 2.3. Capteur de pression A, contacts humides et transfert de données (B).
  • Page 14: Contacts Humides

    Appuyez sur le bouton «CLÉ» MODE pour: Appuyez sur le bouton PLAN pour: ò Appuyez sur le bouton TIME pour: ô ò ò 2.3. CONTACTS HUMIDES...
  • Page 15: Transmission Sans Fil

    2.4. TRANSMISSION SANS FIL DE LA PRESSION Fig. 2.4. L’abréviation AC indique que les contacts sont actifs. 2.4.1. Mise en place du Fig. 2.5. Transmetteur transmetteur en option pour le Vytec.
  • Page 16: Sélection Du Code Et Appairage

    2.4.2. Sélection du code et appairage...
  • Page 17: Transmission Des Information

    DANGER: DIVE TIME NOTE: DIVE TIME DIVE TIME 2.4.3. Transmission DIVE TIME des informations DIVE TIME Fig. 6. Transmission de pression et affichages relatifs.
  • Page 19: Le Vytec En Plongée

    3. LE VYTEC EN PLONGÉE DIVE CEILING AVGPO2 SURF STOP ASC TIME QUIT SELECT TIME NO DEC TIME ° ° DIVE TIME OPTIONS 3.1. AVANT LA MISE À L’EAU Fig. 3.1. Mise en marche I. Tous les segments 3.1.1. Mise en marche et apparaissent.
  • Page 20: Informations Sur Les Piles

    DIVE TIME TIME ° Fig. 3.3. Mise en marche III. Affichage Mode Surface. La profondeur et le temps de plongée sont à zéro et la pression d’air à 300 bar. En appuyant sur le bouton TIME, l’écran alterné affiche l’heure et la température. Fig.
  • Page 21 Affichage Signification Figure 3.2 BAT + 4 segments + OK Normal, pile neuve BAT + 3 segments Normal, la pile faiblit ou la température est basse Changement de pile recommandé en cas d’aggravation de la température ou en prévision d’un voyage plongée.
  • Page 22: Niveau De Pile Du Transmetteur

    NOTE! 3.1.2.2. Indicateur de niveau de pile du transmetteur 3.1.3. Planning [PLAN] ô ò NOTE!
  • Page 23: Fonctions Définissables Par L’Utilisateur Et Les Alarmes

    3.1.4. Fonctions définissables par l’utilisateur et alarmes 3.2. Palier de sécurité 3.2.1. Palier de sécurité recommandé...
  • Page 24: Palier De Sécurité Obligatoire

    NO DEC TIME 3.2.2. Palier de sécurité DIVE TIME obligatoire Fig. 3.7. La plongée commence et le temps d’autonomie en air n’est pas affiché. Le temps d’autonomie en air s’affiche après 30 à 60 secondes. AIR TIME NO DEC TIME DIVE TIME Fig.
  • Page 25: Utilisation En Mode Air

    3.3. UTILISATION EN MODE AIR 3.3.1. INFORMATIONS DE BASE...
  • Page 26: Marqueur De Profil

    AIR TIME NO DEC TIME DIVE TIME Fig. 3.10. Marquage activé. Le repère est placé sur un point du profil de la plongée en appuyant sur le bouton PLAN. Le symbole du carnet de plongée s’affiche au moment où vous appuyez. NOTE! STOP AIR TIME...
  • Page 27: Temps De Plongée Écoulé (Cbt)

    NOTE! NOTE! 3.3.4. Temps de plongée écoulé (CBT)
  • Page 28: Indicateur De Vitesse De Remontée

    3.3.5. Indicateur de vitesse de remontée Indicateur Vitesse Exemple Fig Aucun segment moins de 4m/min Un segment 4 - 6 m/min Deux segments 6 - 8 m/min 3.10 Trois segments 8 - 10 m/min 3.11 Quatre segments 10 - 12 m/min 3.12 Quatre segments, le Plus de 12 m/min...
  • Page 29: Plongées Avec Paliers De Décompression

    3.3.6. Plongées avec paliers de décompression STOP AIR TIME NO DEC TIME DIVE TIME Fig.3.13. Indicateur de vitesse de remontée. Profondeur courante clignotante, mention SLOW et 4 segments affichés : la vitesse de remontée est supérieure à 10 m/min. Il faut ralentir.
  • Page 30 DANGER! NOTE!
  • Page 31 DANGER! CEILING STOP AIR TIME DIVE TIME Fig. 3.15. Palier de sécurité obligatoire non respecté. La flèche vers le bas et l’alarme sonore vous informe qu’il faut redescendre à la profondeur indiquée par la mention CEILING. CEILING ASC TIME AIR TIME AIR TIME AIR TIME AIR TIME...
  • Page 32: Utilisation En Mode Nitrox

    CEILING ASC TIME AIR TIME DIVE TIME Fig. 3.17. Plongée avec paliers de décompres- sion au-dessus de la profondeur plancher. La flèche a disparu et la mention ASC TIME ne clignote plus. Vous êtes dans la zone de décompression. 3.4. UTILISATION EN MODE NITROX CEILING STOP...
  • Page 33 CEILING STOP ASC TIME AIR TIME DIVE TIME Fig.3.19. Plongée avec paliers de décompres- sion, au-dessus de la profondeur plafond. La flèche vers le bas et la mention Er apparaissent. L’alarme sonore se déclenche également. Vous devez immédiate- ment redescendre (dans les 3 minutes) à...
  • Page 34: Affichage Oxygène

    3.4.2. Affichage oxygène NO DEC TIME DIVE TIME Fig. 3.22. Plongée nitrox. L’02% est réglé à 32%. AIR TIME NO DEC TIME DIVE TIME Fig. 3.23. Plongée nitrox. Lorsque l’autonomie en air est inférieure à 30 minutes, elle s’affiche en lieu et place du 02%.
  • Page 35: Changement De Mélange, Plusieurs Mélanges Respirables

    NO DEC TIME ° TIME Fig. 3.25. Affichage alterné. En appuyant sur le bouton TIME l’heure, la profondeur 3.4.3. Indicateur analogique de maximale, la température, le CBT(temps de plongée toxicité OLF écoulé) et le 02%, si l’autonomie en air est inférieure à...
  • Page 36: Utilisation En Mode Profondimètre

    NOTE: 3.5. UTILISATION EN MODE PROFONDIMÈTRE...
  • Page 37: En Surface

    DIVE TIME Fig. 3.28. plongée en Mode Gauge. Le temps d’immersion est 30 minutes 21 seconds. DIVE TIME Fig. 3.29. Affichage en NOTE! surface. Vous avez fait surface après une immersion de 18 minutes à la profondeur 3.6. EN SURFACE maximale de 20.0 m.
  • Page 38 SURF TIME ° TIME Fig. 3.30. Intervalle surface, heure. En appuyant sur le bouton TIME vous obtenez l’affichage Mode Surface. ° TIME Fig. 3.31. Interface surface, temps d’attente avant déplacement aérien. En appuyant sur le bouton TIME deux fois vous obtenez le temps d’attente avant déplacement aérien indiqué...
  • Page 39: Numérotation Des Plongées

    3.6.2. Numérotation des plongées 3.6.3. Prendre l’avion après la plongée NOTE!
  • Page 40: Alarmes Visuelles Et Sonores

    3.7. ALARMES SONORES ET VISUELLES Un “BIP” court retentit quand: Trois doubles “BIP” retentissent quand: Trois “BIP” à 2 secondes d’intervalle retentissent et l’écran s’éclai- re pendant 5 secondes quand:...
  • Page 41 Une série continue de “BIP” et l’écran s’éclaire pendant 5 secondes quand: Trois doubles “BIP” retentissent et l’écran s’éclaire pendant 5 secondes quand:...
  • Page 42: Plongées En Altitude Et Réglages Personnalisés

    Une série de “BIP” retentit pendant 3 minutes et l’écran s’éclaire pendant 5 secondes quand : NOTE! DANGER! 3.8. PLONGÉE EN ALTITUDE ET RÉGLAGE PERSONNALISÉ 3.8.1. Réglage d’altitude Mode Zone Symbole Altitude d’Altitude affiché...
  • Page 43: Réglage Personnalisé

    3.8.2. Réglage personnalisé...
  • Page 44: Situations D’Erreur

    Niveau de Symbole Mode Condition sécurité attiché personnalisé Courbe d’origine Idéales Quelques facteurs Courbes de de risque plus en plus sévères Plusieurs facteurs de risque 3.9. SITUATIONS D’ERREUR...
  • Page 46: Modes Menu

    4. MODES MENU QUIT OPTIONS Fig. 4.1. Mode Menus (3 MODE). SELECT SELECT SELECT Fig. 4.2. Menu Mémoires (1 MEMORY). SELECT Fig. 4.3. Menu Simulations (2 SIMUL). SELECT Fig. 4.4. Menu Réglages (3SET).
  • Page 47 1. MÉMOIRES ET TRANSFERT DE DONNÉES [1 MEMORY] 2. MODE SIMULATEUR [2 SIMUL] 3. MODE RÉGLAGES [3 SET] NOTE!
  • Page 48: Mémoires Et Transfert De Données [1 Memory]

    4.1. MÉMOIRES ET TRANSFERT DE DONNÉES [1 MEMORY] QUIT OPTIONS Fig. 4.5. Menu Mémoires. [3 MEMORY]. 4.1.1. Mémoire carnet de plongée et Mémoire de profil de plongée [1 LOGBOOK] SELECT Fig. 4.6. Menu Carnet de plongée. [1 LOGBOOK]. page 1 DIVE SELECT TIME...
  • Page 49 page 2 DIVE STOP ASC TIME QUIT ° DIVE TIME Fig. 4.8. Carnet de plongée, page II. Paramètres principaux de la plongée. page 3 DIVE DIVE Page I, affichage principal (Fig.4.7) SURF QUIT TIME Page II (Fig. 4.8) Fig. 4.9. Carnet de Note! plongée, page III.
  • Page 50 DIVE SELECT TIME Page III (Fig. 4.9) Fig.4.11. Carnet de plongée, page I. Appuyez sur le bouton “CLÉ” SELECT, pour faire défiler les autres plongées. Page IV (Fig. 4.10) QUIT Fig. 4.12. Carnet de plongée, fin de la mémoire. Le mot END s’affiche entre la plongée la plus ancienne et la plus...
  • Page 51: Mémoire Historique [2 History]

    DIVE QUIT DIVE TIME Fig. 4.14. Paramètres de la Mémoire Historique. Nombre total de plongées, nombre d’heures et profondeur maximale. SELECT NOTE! Fig. 4.15. Mode Transfert de donnée. [3 TR-PC]. 4.1.2. Mémoire Historique [2 HISTORY] QUIT OPTIONS Fig. 4.16. Le simulateur de plongée.
  • Page 52: Transfert Des Données Et Interface Pc [3 Tr-Pc]

    SELECT NOTE! Fig. 4.17. Mode Simulateur plongée. [1 SIMDIVE]. 4.1.3. Transfert de données et interface PC [3 TR-PC] QUIT DIVE TIME Fig. 4.18. Mode Simulateur plongée sélectionné. Pour descendre appuyez sur le bouton avec la flèche vers le bas (TIME) et pour remonter appuyez le bouton avec la flèche vers le haut (Plan).
  • Page 53 SURF TIME Fig. 4.20. Mode Simulateur planning sélectionné. Régler l’intervalle surface à l’aide des boutons TIME et PLAN. Cet affichage n’est possible qu’avec des plongées successives. DIVE QUIT NO DEC TIME Fig. 4.21. Courbe de sécurité simulée. QUIT NOTE! OPTIONS Fig.
  • Page 54: Mode Simulateur [2 Simul]

    4.2. MODE SIMULATEUR [2 SIMUL] Fig. 4.23. Réglage d’altitude. Appuyez sur les boutons de défilement pour changer la zone d’altitude. Fig. 4.24. Réglages personnalisés. Appuyez sur les boutons de défilement pour changer 4.2.1. Dive Simulator les réglages personnali- [1 SIMDIVE] sés.
  • Page 55: Simulateur De Planning [2 Simplan]

    DIVE TIME 4.2.2. Simulateur de planning [2 SIMPLAN] Fig. 4.26. Réglage de l’alarme de temps de plongée. Appuyez sur les boutons de défilement pour mettre l’alarme sur ON/OFF (activé/ désactivé) et réglez le temps de plongée que vous autorisez. NOTE! NOTE! Fig.
  • Page 56: Du Rgbm [1 Adj Mode]

    4.3.1.1. Réglage d’altitude, réglages personnalisés et réglage du RGBM [1 AdJ MODE] Fig. 4.28. Réglages du mélange (MIX1). Le pourcentage d’oxygène est de 32% et la pression partielle est de 1.4 bars. La profondeur maximale équivalente est de 32.8 m. Pour changer la valeur d’oxygène et de pression partielle,...
  • Page 57: Réglages Nitrox/Oxygène [4 Nitrox]

    4.3.1.3. Réglage de l’alarme de profondeur maximum [3 MAX DPTH] Fig. 4.30. Réglage de l’heure. Fig. 4.31. Réglage de 4.3.1.4. Réglages des paramètres la date. oxygène [4 NITROX] Fig. 4.32. Réglage de l’heure du réveil.
  • Page 58 TIME Fig. 4.33. Activation de l’éclairage. Appuyez sur NOTE! les boutons de défile- ment pour mettre l’éclairage sur ON/OFF (activé/désactivé) et réglez sa durée. 4.3.2. Réglage de la montre [2 SET TIME] ° 4.3.2.1. Réglage de l’heure ° [1 AdJ TIME] Fig.
  • Page 59: Réglage Des Préférences [3 Set Pref]

    NOTE! 4.3.2.3. Réglage de l’alarme réveil [3 T ALARM] 4.3.3. Réglages des préférences [3 SET PREF] 4.3.3.1. Réglage de l’éclairage [1 LIGHT] NOTE! 4.3.3.2. Réglages des unités [2 UNITS] 4.3.3.3. Réglages du transmetteur [3 HP]...
  • Page 60: Réglage De La Valeur De L’Échantillonnage [4 Rec]

    4.3.3.4. Réglage de la valeur de l’échantillonnage [4 REC] 4.3.3.5. Réglage du type d’utilisation [5 MODEL] - AIR/NITROX/GAUGE...
  • Page 61: Entretien Et Révision

    5. ENTRETIEN ET RÉVISION 5.1. INFORMATIONS IMPORTANTES 5.2. PRENDRE SOIN DE VOTRE APPAREIL...
  • Page 62: Entretien

    5.3. ENTRETIEN ATTENTION! 5.4. CONTRÔLE D’ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 63: Pile De L’Ordinateur

    5.5. REMPLACEMENT DE LA PILE 5.5.1. Pile de l’ordinateur NOTE! DANGER! DANGER!
  • Page 66 (V5836) pile avec le vibreur (V5843) Pompes Joint torique (K5588) (K5664) Cale Bracelet long (V5842) (K5592) Pile (K5597) Protection Vytec K5534 Fig. 5.1 Pièces détachées. Le code qui accompagne les désignations servent de référence pour les commandes.
  • Page 67: Pile Du Transmetteur

    Fig. 5.2. Ouverture de la bague de verrouillage. 5.5.2. Pile du transmetteur NOTE! DANGER!
  • Page 68 NOTE! K5546 Pile transmetteur V5824 Capot transmetteur K5542 Vis transmetteur K5538 Joint torique capot K1042 Joint torique HP Fig. 5.3. Pièces détachées. Le code qui accompagne les désignations servent de référence pour les commandes.
  • Page 69: Descriptions Techniques

    6. DESCRIPTION TECHNIQUE 6.1. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Personal Mode / Altitude Mode Depth P0/A0 P0/A1 P0/A2 P1/A0 P1/A1 P1/A2 P2/A0 P2/A1 P2/A2 Personal Mode / Altitude Mode Depth P0/A0 P0/A1 P0/A2 P1/A0 P1/A1 P1/A2 P2/A0 P2/A1 P2/A2 [ft]...
  • Page 70: Modèle À Faible Gradiant De Bulle, Suunto Rgbm

    6.2. MODÈLE À FAIBLE GRADIANT DE BULLE, SUUNTO RGBM...
  • Page 71: Exposition À L’Oxygène

    6.3. EXPOSITION À L’OXYGÈNE...
  • Page 72: Caractéristiques Techniques

    6.4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Vytec: Transmetteur: Profondimètre (GAUGE):...
  • Page 73 Thermomètre: Horloge: Autres affichages: Affichage en Mode Nitrox: Mémoire carnet de plongée et profil: Plages d’utilisation...
  • Page 74 NOTE! Modèle de calcul Pile Vytec: L’autonomie est affectée par les paramètres suivants:...
  • Page 75: Garantie

    Transmetteur: L’autonomie est affectée par les paramètres suivants: NOTE! 7. GARANTIE NOTE!
  • Page 76: Suuntosports.com

    8. SUUNTOSPORTS.COM...
  • Page 77: Sections Suuntosports.com

    8.1. SYSTÈME NÉCESSAIRE 8.2. SECTIONS SUUNTOSPORTS .COM My Suunto...
  • Page 78 Communautés Sport Forums 8.3. POUR DÉMARER Register Note!
  • Page 79: Lexique

    9. LEXIQUE...

Table des Matières