Black & Decker LPHT120 Mode D'emploi
Black & Decker LPHT120 Mode D'emploi

Black & Decker LPHT120 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour LPHT120:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

20V MAX* LITHIUM POLE HEDGE
TRIMMER - INSTRUCTION MANUAL
Model Number LPHT120
Thank you for choosing Black & Decker! Go
to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
Black & Decker purchase, go to
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
for instant answers 24 hours a day.
If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri
to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Model Number LPHT120
1
*Maximum initial battery pack voltage
(measured without a workload) is 20
volts. Measured under a workload,
nominal voltage is 18.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker LPHT120

  • Page 12 LPHT120 TAILLE-HAIE À MANCHE TÉLESCOPIQUE AVEC BLOC-PILES AU LITHIUM, 20 V MAX.* MODE DʼEMPLOI Numéro de catalogue LPHT120 Merci dʼavoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. A LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit...
  • Page 13 LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE TABLE DES MATIÈRES SECURITE - DEFINITIONS Directives de sécurité - Définitions...........13 Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Règles de sécurité importantes ..........14 Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et Composantes ................16 visent à...
  • Page 14: Règles De Sécurité Importantes

    Durant l'utilisation du taille-bordure à talon IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ • Restez vigilant. Faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'outil. AVERTISSEMENT : Lisez bien toutes les directives. Ne pas • Maintenez la zone de travail propre. Les zones encombrées suivre les directives figurant ci-après peut causer un choc favorisent les blessures.
  • Page 15 • ENTRETENEZ LE TAILLE-BORDURE À TALON - Maintenez les réparation autorisé. Consultez la section « Information sur les réparations ». lames de coupe tranchantes et propres afin d'assurer la meilleure performance et pour réduire le risque de blessure. Maintenez les - lorsque vous êtes pressé...
  • Page 16: Composantes

    exemples des produits chimiques : COMPONENTS • composés présents dans les engrais • composés présents dans les insecticides, herbicides et Avant d'utiliser le taille-haie à manche télescopique, familiarisez-vous pesticides avec toutes les fonctions d'utilisation et de sécurité. • arsenic et chrome provenant de bois traité chimiquement Pour réduire votre exposition à...
  • Page 17: Les Chargeurs De Piles

    • Sʼassurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce quʼil ne LES CHARGEURS DE PILES soit pas endommagé ni soumis à une tension. •...
  • Page 18: Importantes Directives De Sécurité Pour Les Blocs-Piles

    • Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est déflagrant, en présence de liquides, de gaz ou de poussière endommagé; les remplacer immédiatement. inflammables. Insérer ou retirer un bloc-piles du chargeur peut enflammer de la poussière ou des émanations. •...
  • Page 19: Procédure De Charge

    3. Le voyant DEL vert clignotera indiquant ainsi que le bloc- AVERTISSEMENT : risque dʼincendie. Ne pas ranger ou piles est en cours de charge. transporter les piles de manière à ce que des objets métalliques 4. La fin de la charge est indiquée par le voyant DEL vert qui puissent entrer en contact avec les bornes exposées des piles.
  • Page 20: Installation/Dépose Du Bloc-Piles

    REMARQUES IMPORTANTES POUR LE CHARGEMENT AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. ne jamais ouvrir 1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier en plastique rendement, le charger à une température entre 16 et 27 °C du bloc-piles est brisé...
  • Page 21: Assemblage

    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : Assurez-vous toujours que le manchon est bien fileté et que les filets orange ne sont pas visibles. Joindre le module de têtedu taille-haie à manche Ne pas fileter complètement le manchon risque de disjoindre le module créant ainsi une situation dangereuse. Vérifiez télescopique périodiquement les connexions et assurez-vous que les filets AVERTISSEMENT : Lame mobile tranchante.
  • Page 22 Branchement de la batterie Positions de fonctionnement Mettre la batterie dans l'outil comme le montre la figure 9, et assurez- Son modèle unique permet au taille-bordure à talon de tailler et de vous qu'elle est bien insérée dans la cavité de l'outil et qu'un déclic se façonner les sections difficiles à...
  • Page 23: Accessoires

    allumez-le. Tenez toujours le taille-bordure comme il est indiqué ACCESSOIRES dans les illustrations de ce mode d'emploi, c'est-à-dire avec une main sur la poignée d'interrupteur et une main sur le talon. Ne AVERTISSEMENT : N'UTILISEZ PAS le taille-bordure avec tout tenez jamais l'outil par le pare-main.
  • Page 24: Dépannage

    Les engrais et autres produits chimiques de jardin renferment des INFORMATION SUR LES REPARATIONS agents qui accélèrent la corrosion du métal. Ne rangez pas l'outil sur des engrais ou des produits chimiques ou près de ceux-ci. Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de La batterie étant enlevée, utilisez uniquement un savon doux et un personnel qualifié...
  • Page 25 Cette garantie ne sʼapplique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir dʼautres droits qui varient dʼun État ou dʼune province à lʼautre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black &...
  • Page 42 SECCI – Páginas amarillas – AMARILLA 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Si funciona… y funciona muy bien. para Servicio y ventas Cat No. LPHT120 Form No. 90567521 Sept. 2010 Copyright © 2010 Black & Decker Printed in China...

Table des Matières