Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
40V MAx* HeDge TRIMMeR
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMBeR
LHT341
Thank you for choosing BLACk+DeCkeR!
PLeASe ReAD BefORe ReTURNINg THIS PRODUCT fOR ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACk+DeCkeR
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVe THIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
VeA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO De OPeRACIÓN, CeNTROS De SeRVICIO y PÓLIZA De gARANTÍA.
ADVeRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIVO ANTeS De USAR eL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured under
a workload, nominal voltage is 18.
To register your new product, call 1-800-544-6986
or visit www.BlackandDecker.com/NewOwner
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker LHT341

  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com TAILLe-HAIe De 40 V MAx.* MODe D’eMPLOI NUMeRO De CATALOgUe LHT341 Merci d’avoir choisi BLACk+DeCkeR! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. à LIRe AVANT De ReTOURNeR Ce PRODUIT POUR qUeLqUe RAISON qUe Ce SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit...
  • Page 13: Avertissements De Sécurité Généraux Pour Les Outils Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com avertissements de sécurité des pièces mobiles. Les cordons généraux pour les outils endommagés ou emmêlés augmentent électriques les risques de choc électrique. e) Pour l’utilisation d’un outil averTISSeMenT : lire tous les électrique à l’extérieur, se servir avertissements de sécurité...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com les pièces mobiles. que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse. g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs 5) utilisation et entretien du bloc-piles de dépoussiérage et de ramassage, a) ne recharger l’outil qu’au moyen du s’assurer que ceux-ci sont bien chargeur précisé...
  • Page 15: Description Fonctionnelle

    All manuals and user guides at all-guides.com dispositif de protection correctement Californie, ces produits chimiques peuvent installés. L’utilisation du taille-haie sans le causer le cancer ainsi que des malformations dispositif de protection correct ou la poignée congénitales, et ils présentent d’autres fournie avec l’outil pose des risques de dangers au système reproductif humain.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Black+decker Systèmes batteries et chargeur Chargeurs/Durée de charge** (Minutes) (0% - 100% charger) 40v MaX* chargeurs Bloc-piles 40v MaX* Heures watts lcS36 lcS40 lcS436 lBX36 3.25 lBXr36 1.25 1.25 3.75 lBX1540 1.25 1.25 3.75 lBXr2036 lBX2040...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com et, du fait, provoquer une chaleur poussière ou des émanations. • Si le contenu de la pile entre en contact interne excessive. éloigner le chargeur de toute source de chaleur. avec la peau, laver immédiatement la zone touchée au savon doux et à...
  • Page 18: Procédure De Charge

    All manuals and user guides at all-guides.com blocs-piles pour le commerce et dans les charge est ainsi interrompue jusqu’à ce que avions (c.-à-d. dans des valises et les l’état de la pile redevienne normal. Une fois bagages à main) À MOINS qu’ils ne soient la température revenue à...
  • Page 19: Insertion Et Retrait Du Bloc-Piles De L'outil Avertissement

    All manuals and user guides at all-guides.com à distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles n’y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage. 6. Ne pas congeler le chargeur, l’immerger ans l’eau ou dans tout autre liquide. averTISSeMenT : risque de choc électrique.
  • Page 20: Directives D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Ne pas trop étendre les bras. Porter des lunettes de sécurité, des chaussures antidérapantes et des gants de caoutchouc. Tenir le taille-haie fermement des deux mains avant de la mettre en marche. Toujours tenir le taille-haie comme indiqué...
  • Page 21: Taille Latérale Des Haies

    All manuals and user guides at all-guides.com L’UTILISATION; CONSERVER LE GUIDE D’UTILISATION. • VÉRIFIER LA HAIE POUR LA PRÉSENCE DE TOUT OBJET ÉTRANGER COMME DU FIL DE FER OU DES CLôTURES AVANT CHAqUE UTILISATION. • LAISSER LES MAINS SUR LES POIGNÉES. NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com ® le sceau SrPrc Cet appareil numérique de la classe B est Le sceau SRPRC® (Société conforme à la norme NMB-003 du Canada. de recyclage des piles Cet appareil est conforme aux dispositions rechargeables du Canada) du paragraphe 15 des règlements de la apposé...
  • Page 23: Information Sur Les Réparations

    All manuals and user guides at all-guides.com avec le directeur du centre de réparation InforMaTIon Sur leS réParaTIonS Black+Decker le plus près. Ce produit Tous les centres de réparation n’est pas destiné à un usage commercial. BLACk+DECkER sont dotés de personnel L’usage commercial de ce produit annule qualifié...
  • Page 24: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com déPannaGe Problème cause possible Solution possible • Fonctionnement lent • Lames sèches/corrodées. • Lubrifier les lames. bruyant ou lames chaudes. • Lames ou support de lame pliés. • Redresser. • Dents pliées ou endommagées •...

Table des Matières