Mise En Service Et Entretien; Indication Pour Le Démontage; Admission D'appareils - Camille Bauer SINEAX I 552 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SINEAX I 552:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Ajustage:
Variation admissible de la plage de
mesure, sensibilité variable, ajus-
table par potentiomètre P200.
Etendue d'ajustage:
0,85 - 1,15 · I
100%
0
– Enlever le cache sur les organes d'ajustage (petite plaquette
autocollante).
– Raccorder l'alimentation auxiliaire
– Raccorder une charge moyenne et un instrument de
mesure (p.ex. MetraHit 18s) à la sortie
– Ajuster le «point zéro» à l'aide de P201 («point zéro»
correspond à la valeur choisie pour une entrée nulle).
– La valeur finale n'est pas influencée par P201.
– Raccorder la tension de calibration de 5 V à KP1 (–) et
KP2 (+).
– Varier la tension de calibrage jusqu'à obtenir un signal de
sortie de 100% ± 0,1%.
– La tension de calibrage déterminée correspond à la tension
de référence U
.
réf. eff.
– Plage d'ajustage possible U
– Avec P200, réajuster le signal de sortie à 100% ± 0,1%.
– Remettre un nouveau cache pour couvrir les organes
d'ajustage.
Exemple pour un ajustage maximum:
Variation de l'étendue de mesure de 0...1,2/6 A à
0...1,38/6,9 A
Etendue de mesure: 0 - 1,2/6 A,
Tension de référence déterminée U
Etendue de mesure: 0 - 1,38/6,9 A,
1,38
U
= 4,982 ·
= 5,729 V
réf. consigne
1,2
U
= 5,729 V nouvelle tension de calibrage
réf. consigne
U
= Ancienne tension de calibrage
réf. eff.
U
= Nouvelle tension de calibrage
réf. consigne
I
= Valeur fin d'étendue de mesure à la livraison
N
P201
10 11 12 13
+
4-20 mA
Fig. 7. Disposition des potentiomètres P201 et P200, ainsi que
des connexions KP1 et KP2.
8
(± 15%)
N
I
N
0
Entrée
0,85
1
1,15
.
.
= U
· 0,85 - 1,15.
réf.consigne
réf. eff.
Sortie: 0 - 20 mA
= 4,982 V
réf. eff.
Sortie: 0 - 20 mA
P200
KP1 (–) KP2 (+)
0,5

7. Mise en service et entretien

Enclencher l'alimentation auxiliaire et l'entrée de mesure. Il
est possible d'interrompre le circuit de sortie pendant le
fonctionnement pour brancher par exemple un appareil de
contrôle.
Le convertisseur de mesure ne nécessite pas d'entretien.
8. Indication pour le démontage
Démonter le convertisseur du rail support selon Fig. 8.
Fig. 8

9. Admission d'appareils

Lloyd germanique
Type du certificat d'approbation: 12 258-98 HH
CSA examiné pour les USA et le Canada
file-nr. 204767
FCC consentement et Canadian DOC déclaration
Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites
prévues pour les appareils numériques de classe A et à la
partie 15 des règlements FCC et à la réglementation des
radio-interférences du Canadian Department of
communications. Ces limites sont destinées à fournir une
protection adéquate contre les interférences néfastes
lorsque l'appareil est utilisé dans un environnement
commercial. Cet appareil génère, utilise et peut radier une
énergie à fréquence radioélectrique; il est en outre
susceptible d'engendrer des interférences avec les
communications radio, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du mode d'emploi.
L'utilisation de cet appareil dans les zones résidentielles
peut causer des interférences néfastes, auquel cas
l'exploitant sera amené à prendre les dispositions utiles
pour palier aux interférences à ses propres frais.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières