électri- que. Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à P.O. Box 98 la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi- Broadwater Park nières et les réfrigérateurs.
Page 18
à médecin. Les vapeurs peuvent entraîner des irritations une connexion d’une borne à une autre. Le court-circui- des voies respiratoires. 2 609 003 396 | (30.9.11) Bosch Power Tools...
Page 19
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re- charge dangereuse. présentation de l’outil électroportatif sur la page graphique. N’utiliser que des accus d’origine Bosch qui ont la ten- 1 Embout de réglage* sion indiquée sur la plaque signalétique de l’outil élec- 2 Mandrin automatique troportatif.
Page 20
2 dans le sens de rotation . Le mandrin de perçage se trouve alors verrouillé automatiquement. Le verrouillage peut être desserré lorsqu’on tourne la douille Robert Bosch GmbH, Power Tools Division en sens inverse afin d’enlever l’outil. D-70745 Leinfelden-Echterdingen 13.09.2011 Changement du mandrin de perçage...
Page 21
Mise en Marche/Arrêt Montage de l’accu Pour mettre l’outil électroportatif en marche, appuyez sur N’utilisez que des accus à ions lithium d’origine Bosch l’interrupteur Marche/Arrêt 11 et maintenez-le appuyé. dont la tension correspond à celle indiquée sur la pla- La lampe 8 s’allume lorsque l’interrupteur Marche/Arrêt 11 que signalétique de l’outil électroportatif.
Page 22
Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition Les 3 LEDs du voyant lumineux indiquant l’état de charge de pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation l’accu 9 et la lampe 8 clignotent rapidement, lorsque la tem-...