Eliminación De La Unidad; Nombres Y Funciones De Los Diversos Componentes; Cómo Manejar La Unidad; On/Off - Mitsubishi Electric CITY MULTI PEFY-P-VML-A Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CITY MULTI PEFY-P-VML-A:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
Advertencia:
No vierta agua sobre la unidad ni la toque con las manos húmedas. Pue-
de producirse una descarga eléctrica.
No rocíe gases combustibles en las proximidades de la unidad. Puede
haber riesgo de incendio.
No coloque calentadores de gas o cualquier otro aparato de llama abier-
ta expuestos a la corriente de aire descargada por la unidad. Puede dar
lugar a una combustión incompleta.
Advertencia:
No extraiga el panel frontal del ventilador de la unidad exterior mientras
esté en funcionamiento. Puede resultar herido si toca piezas giratorias,
calientes o de alto voltaje.
No inserte nunca dedos, palos, etc. en las tomas o salidas de aire ya que
pueden ocurrir graves accidentes debido a la alta velocidad de giro de la
unidad. Tenga especial cuidado cuando haya niños cerca.
Si detecta olores raros pare la unidad, desconecte el interruptor de red y
consulte con su distribuidor. De lo contrario puede haber una rotura, una
descarga eléctrica o fuego.
Cuando note ruidos o vibraciones que no sean normales, pare la unidad,
desconecte la fuente de alimentación y póngase en contacto con su pro-
veedor.
No sobreenfríe. La temperatura má adecuada para el interior está a unos
°
5
C menos que la exterior.
No permita que minusválidos o niños permanezcan en plena corriente
de aire del acondicionador. Podría causar problemas de salud.
Precaución:
No dirija la corriente de aire hacia plantas o animales enjaulados.
Ventile la habitación con frecuencia. Si la unidad funciona continuamen-
te en una habitación cerrada durante mucho tiempo, el aire se viciará.
En caso de avería
Advertencia:
Nunca repare personalmente el acondicionador. Ante cualquier avería,
avise siempre a su proveedor. Una reparación defectuosa puede provo-
car fugas de agua, descargas eléctrica, un incendio, etc.

2. Nombres y funciones de los diversos componentes

Instalación y desinstalación del filtro
[Fig. A] (P.6)
3. Cómo manejar la unidad
C
CENTRALLY CONTROLLED
E
CHECK
˚C
STAND BY
DEFROST
TEMP.
1
3
2
TIMER SET
PAR-20MAA
4
Antes de ponerla en funcionamiento
Espere hasta que desaparezca el indicador "H0". Este indicador aparece bre-
vemente en el espacio del indicador de temperatura (durante un máximo de 2
minutos) cuando se enciende la fuente de alimentación y después de un corte
de corriente. No debe interpretarse como señal de ninguna avería del acondi-
cionador de aire.
Los modos de funcionamiento de refrigeración, deshumidificación y calefac-
ción de las unidades interiores son diferentes a los de las unidades exteriores.
Cuando el funcionamiento empieza en el modo refrigeración/deshumidificación
(calefacción) y otras unidades interiores conectadas a unidades exteriores
correspondientes ya están funcionando en el mismo modo, el controlador re-
moto muestra el modo "
" o " " ("
usted no podrá elegir el modo deseado. Cuando esto suceda, en el visor de
34
A
1Hr.
ON OFF
˚C
CLOCK
FILTER
CHECK MODE
TEST RUN
ERROR CODE
NOT AVAILABLE
FUNCTION

ON/OFF

B
FILTER
CHECK TEST
6 8 7
"). Sin embargo, la unidad se parará y
Si el mando a distancia muestra alguna indicación de error, el acondicio-
nador de aire no funciona o se produce cualquier tipo de anomalía, pare
la unidad y póngase en contacto con su proveedor. Si deja la unidad
funcionando en tales condiciones puede provocar alguna avería o un
incendio.
Si los fusibles saltan con frecuencia, avise a su proveedor. Si deja que
siga pasando eso, podría llegar ocurrir alguna avería o un incendio.
Si se producen fugas de gas refrigerante, pare la unidad, ventile bien la
habitación y avise a su proveedor. Si mantiene la unidad funcionando en
esa situación, podría producirse algún accidente provocado por la falta
de oxígeno.
Cuando el acondicionador de aire no vaya a usarse
durante un tiempo prolongado
Si no va a usar el acondicionador durante un tiempo prolongado debido
a los cambios de estación, etc., téngalo en marcha durante 4 ó 5 horas en
modo de ventilación para que el interior se seque completamente. Si no
lo hace así, podrían formarse antihigiénicas e insalubres manchas de
moho en algunas zonas de la habitación.
Cuando no vaya a usar el acondicionador durante un tiempo prolonga-
do, desconecte la fuente de alimentación.
Si la deja conectada podría llegar a gastar varias decenas de vatios y
también podría provocarse algún incendio debido a la acumulación de
polvo u otras sustancias.
Cuando vaya a usar de nuevo el acondicionador, conecte la fuente de
alimentación por lo menos 12 horas antes de ponerlo realmente en mar-
cha. No tenga la fuente de alimentación desconectada durante períodos
de uso intenso ya que podría estropearse la unidad.
1.3. Eliminación de la unidad
Advertencia:
Cuando deba eliminar la unidad, consulte con su distribuidor. Si las conduc-
ciones se extraen incorrectamente puede haber fuga de refrigerante (gas de
fluorocarbono) que entre en contacto con su piel causándole daño. La libe-
ración del gas a la atmósfera también perjudica al medio ambiente.
Precaución:
Al quitar el filtro del aire, deben tomar precauciones para evitar que el
polvo le caiga en los ojos. Si ha de subirse en un taburete para quitar el
filtro, tenga cuidado de no caerse.
Apague el interruptor de alimentación cuando tenga que cambiar el fil-
tro.
cristal líquido se le informará por medio del parpadeo de los indicadores "
o " " ("
"). Establezca el modo de funcionamiento de otra unidad interior por
medio del botón de cambio de modo de funcionamiento.
Lo anterior no se aplica a los modelos que pueden funcionar simultáneamente
en modo de refrigeración y calefacción.
La unidad exterior se para cuando se paran sus correspondientes unidades
interiores.
Durante el modo de calefacción, la unidad interior no se pondrá en marcha
hasta que haya finalizado la operación de desescarchado de la unidad exte-
rior, aunque se haya configurado la unidad interior para seguir trabajando mien-
tras se produce el desescarchado de la unidad exterior.
3.1. ON/OFF
Para poner la unidad en marcha
1. Pulse el botón B B B B B [ON/OFF]
Se enciende el indicador V luminoso correspondiente y la unidad se pone en
marcha.
Para parar la unidad
1. Pulse de nuevo el botón B B B B B [ON/OFF]
El indicador luminoso se apaga y la unidad se para.
Una vez se han configurado todos los botones, bastará con pulsar el botón
ON/OFF para repetir el mismo modo de funcionamiento de la vez anterior.
Mientras la unidad está en marcha, el indicador luminoso que hay sobre el
botón ON/OFF permanece encendido.
Precaución:
Una vez apretado el botón ON/OFF para parar la unidad, ésta no se pondrá
en marcha hasta transcurridos unos 3 minutos, aunque volvamos a pulsar
inmediatamente el mismo botón para ponerla de nuevo en marcha. Esta fun-
ción sirve para proteger a la máquina. Una vez transcurran los 3 minutos,
aproximadamente, la unidad se pondrá en marcha de forma automática.
"

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières