Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Change for Simple
Smart AWC touch
Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Model
SAWC-200P

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AutoAqua Smart AWC touch SAWC-200P

  • Page 1 Change for Simple Smart AWC touch Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Model SAWC-200P...
  • Page 2: List Of Parts

    English List of Parts Item Pictures Description 1. Controller with touch panel & Optical Level Sensor with wet side magnet X 2 Smart AWC touch : Black sensor Controller X 1 : Blue sensor 2. Dry side magnet X 2 3.
  • Page 3 English Installation Smart AWC touch Controller : ATO/AWC Sensor (Refill) : AWC Sensor (Drain) : Power DC Jack : ATO Refill Pump DC Jack : AWC Drain Pump DC Jack : AWC Refill Pump DC Jack 1. AWC (Automatic Water Change) Step 1 : Changed Water Volume Mount black sensor...
  • Page 4 English Arrow on siphon breaker indicates water flow direction. Step 4 : Connect AWC drain pump’s cable to P2. Waste Water AWC Drain Pump Waste Water Container Tank/Sump *Note : Place siphon breaker inside the tank/sump but above the water level. Air In : Siphon breaker allows air in to break the siphon Air In...
  • Page 5 English Step 7 : Step 6 : Power Connect AWC Connect AWC refill pump’s controller’s power. cable to P3. Step 5 : Connect AWC refill tube. Waste Water AWC Refill Pump Waste Water Container Tank/Sump New Water Reservoir 2. ATO (Auto Top Off ) Step 1 : Mount black sensor ( to normal water level.
  • Page 6 English Arrow on siphon breaker indicates Step 3 : water flow direction. Connect ATO refill pump’s cable to P1. Step 2 : Connect ATO refill tube (pump siphon breaker* tubing holder). ATO Refill Pump Tank/Sump ATO Reservoir *Note : Place siphon breaker inside the tank/sump but above the water level.
  • Page 7 English Power Step 4 : Connect AWC controller’s power. ATO Refill Pump Tank/Sump ATO Reservoir...
  • Page 8 English Calculating Water Volume to Be Changed The volume can be calculated by multiplying the width and length of your tank and the distance between the pyramids of the two sensors. * For example, a tank has 18 inches in length and 17 inches in width. If the distance between the two sensors is 3 inches, the water volume to be changed will be around 4 gallons.
  • Page 9 English Icons & Buttons for Setting No. Icon/Button Function Turn ATO on or off Choose AWC mode : MANUAL / AUTO or turn AWC off 1. Start the AWC process 2. Pause / resume the AWC process 3. Dismiss alarm Choose the setting item in the AWC MANUAL / AUTO mode Increase time / speed Decrease time / speed...
  • Page 10: Display Indication

    English Display Indication Status of Pump : ATO refill pump is connected. : AWC drain pump is connected. : AWC refill pump is connected. showing : The pump is off. Status of ATO rotating : The pump is on. : ATO is on. flashing : The pump is paused.
  • Page 11 English Alarm and Reminder Connect the pump cable.
  • Page 12 English Quick Security Technology (QST) Smart AWC touch uses QST for real-time protection against any failure situation.* The controller will give an audible and visual alert when any one of the following situations occurs. ATO: Any refilling time is 3 times longer than the first refilling time. For example, if the first refilling time is 10 sec, the controller will give an alert when any refilling time is over 30 sec.
  • Page 13 English Power Outage Security Measures 1. ATO will be turned off automatically (ATO flashing ) after restoration of power as if its previous status is on. It will be turned back on after 15 minutes automatically. Users could also turn it back on manually. 2.
  • Page 14 English 2. AWC AUTO Mode (Periodic AWC) Water change in AUTO mode will perform in two different ways when ATO is off and on. When ATO is off, it performs periodic AWC. Users set the timer to decide the water change interval.* The minimum water change interval is one hour while the maximum one is 99 days and 23 hours.
  • Page 15 English 3. AWC Refilling Speed Setting The refilling speed will select different lengths of refilling time. The slower the speed is, the longer the refilling process is. Speed 5 no pause during the refilling process Speed 4 refill 20 sec and pause 200 sec repeatedly Low Average Speed Speed 3 refill 10 sec and pause 200 sec repeatedly...
  • Page 16: Warranty Card

    One year from the purchase date (Y/M/D) Place of Purchase Service AUTOAQUA Technologies Co., Ltd. 7F-7.,NO.229,Fuxing 2nd Rd.,Zhubei City, Hsinchu County,Taiwan E-mail : service@autoaqua.com.tw www.autoaqua.com.tw * Please go to AUTOAQUA website to (Store name, phone, email, address) get the distributor information.
  • Page 17: Beschreibung

    Deutsch Teilen Liste Artikel Bild Beschreibung 1. Controller mit Touch Panel & Optischer Füllstandsensor mit eintauchbarem Magnet für Innenscheibe X 2 Smart AWC touch : Schwarzer Sensor Controller X 1 : Blauer Sensor 2. Magnet für Außenscheibe X 2 3. Max. Glasdicke : 12,7mm Netzteil X 1 Universal-Stromversorgung 1.
  • Page 18 Deutsch Einrichtung Smart AWC touch Controller : ATO/AWC Sensor (Nachfüllen) : AWC Sensor (Ablauf ) : Stromanschluss : Anschluss ATO Nachfüllpumpe : Anschluss AWC Ablaufpumpe : Anschluss AWC Nachfüllpumpe 1. AWC (Automatischer Wasserwechsel) Schritt 1 : Menge des Wasserwechsels Montieren Sie den Schritt 2 : schwarzen Sensor ( ) Montieren Sie den...
  • Page 19 Deutsch Der Pfeil auf dem Rückschlagventil zeigt die Wasserflies- richtung an. Schritt 3 : Schließen Sie den AWC Ablaufschlauch an. (Pumpe Rückschlagventil * Schlauchhalter) Schritt 4 : Schließen Sie das Kabel der Ablaufpumpe an P2. Abwasser AWC Ablaufpumpe Abwasserbehälter Aquarium/Technikbecken *Hinweis : Das Rückschlagventil muss höher sein als der Wasserstand im Aquarium oder Behälter.
  • Page 20 Deutsch Schritt 7 : Schritt 6 : Strom Schließen Sie die Schließen Sie das Kabel der Stromversorgung des AWC-Nachfüllpumpe an P3. AWC-Controllers an. Schritt 5 : Schließen Sie den AWC-Nach- füllschlauch an. AWC- Abwasser Nachfüllpumpe Abwasserbehälter Aquarium/Technikbecken Nachfüllwasserbehälter 2. ATO (Automatische Wasserzufuhr) Schritt 1 : Montieren Sie den schwarzen Sensor (...
  • Page 21 Deutsch Der Pfeil auf dem Rückschlagventil Schritt 3 : zeigt die Wasser- Schließen Sie das flussrichtung an. Kabel der ATO-Nach- füllpumpe an P1. Schritt 2 : Schließen Sie den ATO Nachfüllschlauch an. (Pumpe Rückschlagventil * Schlauchhalter) AWC- Nachfüllpumpe Aquarium/Technikbecken Nachfüllwasserbehälter *Hinweis : Das Rückschlagventil muss höher sein als der Wasserstand im Aquarium oder Behälter.
  • Page 22 Deutsch Strom Schritt 4 : Schließen Sie die Stromversorgung des AWC-Controllers an. AWC- Nachfüllpumpe Aquarium/Technikbecken Nachfüllwasserbehälter...
  • Page 23 Deutsch Berechnen des zu wechselnden Wasservolumens Das Volumen kann berechnet werden, indem man die Breite und die Länge des Tanks und den Abstand zwischen den Pyramiden der beiden Sensoren multipliziert.* Z.B. ein Tank hat 50 cm in der Länge und 40 cm in der Breite. Wenn der Abstand zwischen den beiden Sensoren von 10 cm ist, wird das zu ändernde Wasservolumen etwa 20 Liter betragen.
  • Page 24 Deutsch Symbole und Tasten zur Einstellung Nr. Symbol/Taste Funktion ATO ein- oder ausschalten Auswahl des AWC-Modus : MANUELL / AUTO oder AWC ausschalten 1. Starten des AWC-Prozesses 2. Pause / Fortsetzen des AWC-Prozesses 3. Alarm beenden. Einstellung auf dem AWC auswählen : MANUELL / AUTO-Modus Zeit / Geschwindigkeit erhöhen Zeit / Geschwindigkeit verringern 1.
  • Page 25 Deutsch Anzeige Bedeutung Status der Pumpen : ATO-Nachfüllpumpe ist angeschlossen. : AWC-Abflusspumpe ist angeschlossen. : AWC-Nachfüllpumpe ist angeschlossen. Inaktiv : Die Pumpe ist ausgeschaltet. ATO Status Aktiv : Die Pumpe ist eingeschaltet. : ATO ist an. Blinkt : Die Pumpe ist angehalten. : ATO ist aus.
  • Page 26 Deutsch Alarm und Erinnerung Status Bedeutung Handlung Keine oder schlechte Blinken mit Verbindung (Pumpe). Pumpenkabel korrekt anschließen. akustischem Alarm Pumpe Fehlfunktion. Pumpe auswechseln. Überprüfen der Grundursache 1. Wasser leer: Nachfüllen des Vorratsbehälters. 2. Blasengeräusche: Halten Sie die Sensoren Blinken mit Schnelle Sicherheits- vom Schlauch- oder Blasenaustritt fern.
  • Page 27: Reset Durchführen

    Deutsch Schnelle Sicherheitstechnologie Warnung (QST) Der Smart AWC touch verwendet QST für Echtzeitschutz gegen jede Ausfallsitua- tion. * Der Controller gibt eine akustische und optische Warnung, wenn eine der folgenden Situationen auftritt: Für ATO: Wenn eine Nachfüllzeit 3 mal länger als die erste Nachfüllzeit ist. Wenn zum Beispiel die erste Nachfüllzeit von 10 Sek.
  • Page 28 Deutsch Sicherheitsmaßnahmen bei Stromausfall 1. Der ATO schaltet sich automatisch (ATO blinkt ) nach Wiederherstellung der Stromversorgung aus und er schaltet sich nach 15 Minuten automatisch wieder ein. Benutzer können den ATO auch manuell wieder einschalten. 2. Wenn der Stromausfall während des Entleerungs- oder Nachfüllvorgangs auftritt, verzögert sich der Verlauf für 15 Minuten nach Wiederherstellung des Stroms und beginnt danach wieder.
  • Page 29 Deutsch 2. AWC im Automatischen Modus (regelmäßiger Wasserwechsel) Der Wasserwechsel im AUTO-Modus erfolgt auf zwei verschiedene Arten, wenn der ATO aus ist und wenn er eingeschaltet ist. Wenn der ATO ausgeschaltet ist, führt er den periodischen Wasserwechsel aus. Der Benutzer bestimmt den Zeitraum des Wasserwechselintervalls *. Das minimale Wasserwechselintervall beträgt eine Stunde und die maximale 99 Tage und 23 Stunden.
  • Page 30 Deutsch 3) Auf erneut drücken um die TAGESEINSTELLUNG einzugeben. 4) Auf erneut drücken um die ZEITEINSTELLUNG einzugeben. 5) Auf drücken um den Wasserwechselzyklus zu starten*. *1. Wir empfehlen den ersten Wasserwechsel im MANUAL-Modus durchzuführen, um die Dauer zu ermitteln bevor ein Wasserwechsel im AUTO-Modus festgelegt wird. 2.
  • Page 31: Technische Daten

    Deutsch Vorteile der AWC-Nachfüllgeschwindigkeitseinstellung Das langsamere Nachfüllen von Wasser mit dem AWC sorgt dafür, dass Temperatur- und Chemieänderungen minimiert werden und der Stress für Aquarienbewohner reduziert wird.. Außerdem verringert sich die Veränderung des zu wechselnden Wasservolumens. Technische Daten 1. Stromversorgung : 100-240VAC 50-60HZ Optischer Füllstandsensor 2.
  • Page 32 1 Jahre ab Kaufdatum (TT/MM/JJJJ) Kauf Ort Service AUTOAQUA Technologies Co., Ltd. 7F-7.,NO.229,Fuxing 2nd Rd.,Zhubei City, Hsinchu County,Taiwan E-mail : service@autoaqua.com.tw www.autoaqua.com.tw * Bitte gehen Sie auf die AUTOAQUA Internetseite um die Informationen über den Distributor zu erhalten. (Geschäftsname, Tel., E-Mail, Adresse)
  • Page 33: Liste Des Pièces

    Français Liste des pièces Articles Photos Descriptions 1. Contrôleur avec écran tactile et capteur de niveau optique avec aimant immergeable pour X 2 : Capteur Noir Smart AWC touch Controller X 1 : Capteur Bleu 2. Aimant pour l’extérieure X 2 3.
  • Page 34 Français Installation Smart AWC touch Controller : Capteur ATO/AWC (remplissage) : Capteur AWC (Drainage) : Prise d'alimentation DC : Raccordement pompe de remplissage ATO : Raccordement pompe de drainage AWC : Raccordement pompe de remplissage AWC 1. AWC (Changement automatique d'eau) Etape 1 : Volume d'eau à...
  • Page 35 Français La flèche sur le clapet anti-retour indique le sens d'écoulement de l'eau. Etape 3 : Connecter le tuyau de vidange AWC (pompe clapet anti-retour* fixation tuyau). Etape 4 : Connecter le câble de la pompe de drainage AWC à P2. Eau usée Pompe de drainage AWC Contenant d‘eau usée...
  • Page 36 Français Etape 6 : Courant Connecter le câble de la Etape 7 : pompe AWC à P3. Brancher le contrôleur AWC. Etape 5 : Brancher le tuyau de remplissage AWC. Pompe de Eau usée remplissage AWC Contenant d‘eau usée Aquarium / Cuve technique Reservoir d´eau de compensation 2.
  • Page 37 Français La flèche sur le clapet anti-retour Etape 3 : Connecter le câble indique le sens de la pompe de d'écoulement de remplissage ATO à l'eau. Etape 2 : Connecter le tuyau de remplissage ATO (pompe clapet anti-retour* fixation tuyau). Pompe de remplissage ATO Aquarium / Cuve technique...
  • Page 38 Français Courant Etape 4 : Brancher le contrôleur AWC Pompe de remplissage ATO Aquarium / Cuve technique Reservoir d´eau ATO...
  • Page 39: Processus De Changement D'eau

    Français Calcul du volume d'eau à changer Le volume peut être calculé en multipliant la largeur par la longueur de la cuve et l'espacement entre les pyramides des deux capteurs.* Par exemple, la cuve a une longueur de 50 cm et une largeur de 40 cm. Si la distance entre les deux capteurs est de 10 cm, le volume d'eau à...
  • Page 40: Icônes Et Touches De Réglages

    Français Icônes et touches de réglages N°. Icône/Touche Fonction Activer ou désactiver ATO Choix du mode AWC : MANUEL / AUTO ou AWC désactivé 1. Démarre le processus AWC 2. Pause / Reprise du processus AWC 3. Désactive l‘alarme Choix de l'option de réglage dans le mode AWC MANUEL / AUTO Augmente le temps / la vitesse Diminue le temps / la vitesse 1.
  • Page 41: Indications De L'affichage

    Français Indications de l'affichage Etat des pompes : Pompe de remplissage ATO connectée. : Pompe de drainage AWC connectée. : Pompe de remplissage AWC connectée. Inactif : La pompe est arrêtée. Etat de l´ATO Actif : La pompe est en marche. : ATO en marche.
  • Page 42: Alarme Et Rappel

    Français Alarme et rappel Etat Signification Action Pas ou mauvaise Raccorder correctement le câble de la pompe. connexion (pompe). Clignote avec alarme sonore. Dysfonctionnement Remplacer la pompe. de la pompe. Vérification des causes 1. Plus d´eau : remplir le réservoir. 2.
  • Page 43: Technologie De Sécurité Rapide

    Français Technologie de sécurité rapide (QST) Le Smart touch AWC utilise le QST pour une protection en temps réel contre toute défaillance.* Le contrôleur émet une alarme sonore et visuelle dans les situations suivantes: Pour l´ATO : si un remplissage met 3 fois plus de temps que lors du premier remplissage.
  • Page 44: Mesures De Sécurité

    Français Mesures de sécurité en cas de panne de courant 1. Si I´ATO était en marche, il est automatiquement désactivé (ATO clignote après rétablissement du courant. Il se rallumera automatiquement après 15 minutes. Il peut également être rallumé manuellement. 2. Si la panne de courant se produit durant le processus de drainage ou de remplissage, le processus reprendra 15 minutes après le rétablissement du courant.
  • Page 45 Français 2. AWC en mode AUTO (changements d'eau réguliers) Le changement d'eau en mode AUTO se déroule de deux manières différentes lorsque l'ATO est en marche et à l´arrêt. Quand l'ATO est à l´arrêt, le changement d'eau régulier est fait. L'utilisateur règle la minuterie afin de définir l'intervalle de changement d'eau*.
  • Page 46 Français 3) Appuyez à nouveau sur pour saisir le réglage des JOURS 4) Appuyez à nouveau sur pour saisir le réglage des HEURES. 5) Appuyer sur pour démarrer le cycle de changement d´eau*. *1. Nous recommandons d´effectuer le 1er changement d’eau en mode MANUEL, afin de déterminer la durée du processus, avant de faire un changement d'eau en mode AUTO.
  • Page 47: Réglage De La Vitesse De Remplissage Awc

    Français Réglage de la vitesse de remplissage AWC Un remplissage AWC lent, minimise des changements de température et de chimie dans l´eau et réduit le stress des animaux dans l'aquarium. Cela réduit également la variation du volume d'eau à changer. Caractéristiques 1.
  • Page 48: Carte De Garantie

    Date d’achat Durée de garantie 1 an à partir de la date d'achat (JJ/MM/AAAA) Lieu d'achat Service AUTOAQUA Technologies Co., Ltd. 7F-7.,NO.229,Fuxing 2nd Rd.,Zhubei City, Hsinchu County,Taiwan E-mail : service@autoaqua.com.tw www.autoaqua.com.tw * Veuillez consulter le site internet AUTOAQUA pour obtenir les (Nom du magasin, tél., courriel, adresse)

Table des Matières