Page 1
Change for Simple AQUA SmartASOV Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi ASOV Model SASO-200V...
Page 2
English List of Parts (Can Be Purchased Separately) Item Picture Description 1. Controller with Dual Sensors 2. Max. Mounting Thickness : Smart ASOV 1/2 inch (12.7 mm) Controller 3. P- For Power Supply Connection S- For ROSolenoidValveConnection Universal Power Universal Power Supply : Adapter 100v- 240 v...
Page 3
English Installation 1. Mount the dual sensors at the normal water level (with the water level reaching the lower one) on the reservoir with the magnet. 2. Connect RO solenoid valve with the RO tubing and the tubing holder according to the installation diagrams below. 3.
Page 4
English b. RO/DI System with Auto Shut Off Connect the solenoid valve at the RO/DI output (*pay close attention to the directional waterflow arrow on the solenoid valve). Power 1/4 inch Tubing Solenoid Valve Water Reservoir from RO/DI outlet Specifications 1.
Page 5
English Operation I. When Smart ASOVis powered up, the LEDIndicator will flash 3 times with 3 beeps. 2. Smart ASOVwill perform a one-time filling automatically after every power-up. If it detects water when powered up, it will turn to standby mode, and you can press O to start a one-time filling.
Page 6
English Limited Warranty 1. Limited warranty is provided by AUTOAQUA only if your AUTOAQUA Product ("Product") was purchased from an authorized distributor or an authorized reseller. 2. All warranty repairs or replacement are performed by the authorized distributor or authorized reseller in the region where the Product was first shipped by AUTOAQUA.
Deutsch Beschreibung Bild Artikel Optischer Controller mit zwei Sensoren 2. Maximale Glasdicke 12,7 mm Smart ASOV- 3. P- Für den Anschluss Controller Stromversorgung S- Für den Anschluss RO-MagnetventiIs Universal-Stromversorgung : Netzteil 100 v-240 ZurVerwendung mit RO-MagnetventiI RO/Dl-Systemen und 1/4-Zoll-RO-SchIäuchen 1. Zur Verwendung RO-SchIauchhaIter 1/4-Zoll-RO-Schläuchen 2.
Page 8
Deutsch Installation 1. Montieren Sie den doppelten Füllstandsensor an der Stelle des normalen Wasserstandsmit dem Magnet an den Wasserbehälter. (Mit dem Wasserpegel am unteren Bereich) 2. Schließen Sie das RO-MagnetventiI gemäß den Installations diagrammen unten an den RO-Schlauch Schlauchhalter 3. Stecken Sie das Kabel vom RO-Magnetventil in die Buchse "S"...
Page 9
Deutsch b. RO/DI-System mit automatischer Abschaltung Schließen Sie das Magnetventil am RO/Dl-Ausgang an (*Achten Sie auf die Pfeilrichtung des Wasserflusses am Magnetventil). Wasserbehälter 1/4-Zoll-Schlauch Magnetventil vom RO/Dl-Ausgang Technische Daten h.Stromeingang 100-240 V AC 50-60 Hz 2. RO-Magnetventil : • 6W bei 12 VDC •...
Deutsch Bedienung I. Wenn der Smart ASOV-ControIIer eingeschaltet wird, blinkt die LED-Anzeige dreimal mit 3 Pieptönen. 2. Der Smart ASOV-ControIIer führt nach jedem Einschalten automatisch eine einmalige Befüllung durch. Wenn beim Einschalten Wassererkannt wird, wechselt er in den Standby-Modus, und Siekönnen O drücken, um eine einmalige Befüllung zu starten. 3.
Page 11
2. Alle Garantiereparaturen Oder Austausch werden vom autorisierten Vertriebspartner Oder autorisierten Händler in der Region durchgeführt, in der AUTOAQUA das Produkt zum ersten Mal geliefert hat. 3. Die eingeschränkte Garantie gilt für einen Zeitraum von 2 Jahren bei ordnungsgemäßer Installation...
Page 12
Franqais Liste des piéces Image Description Article 1. Contröleur optique å deux capteurs 2. Épaisseurmaximaledu verre Contröleur Smart 12,7 mm ASOV 3. P-Pour la connexion l'alimentation S-Pour la connexion l'électrovanne Alimentation universelle: Adaptateur secteur 100 v-240 Ä utiliser avec lessystémesRO/DI Électrovanne RO et Ies tubes RO de 1/4"...
Page 13
Franqais Installation I. Fixez Ie capteur de niveau optique double avec I'aimant au réservoir d'eau au niveau désiré (Le niveau d'eau juste en-dessous du ler capteur) 2. Reliez l'électrovanne RO avec le tube RO et le support de tube conformément au schéma d'installation ci-dessous.
Franqais b. Systéme RO/DI avec arrét automatique Connectez l'électrovanne la sortie RO/DI (*Faites tres attention sens de la fléche du débit d'eau sur l'électrovanne). Tube 1/4"de la Électrovanne Réservoir d'eau sortie RO/DI Caractéristiques h.Tensiond'entrée : 100-240VAC/ 50-60Hz 2. Électrovanne RO : •...
Page 15
Franqais Fonctionnement I. Lorsque Ie contröleur Smart ASOVest mis sous tension, I'indicateur LEDclignote 3 fois avec 3 bips. 2. Le contröleur Smart ASOV effectuera automatiquement remplissage ponctuel aprés chaque mise sous tension. Sil détecte de I'eau Ia mise sous tension, il se mettra en mode veille et vous pourrez appuyer sur O pour démarrer un remplissage ponctuel.
Page 16
été expédié pour la premiére fois par AUTOAQUA. 3. La garantie limitée est valide pour une période de 2 ans dans le cadre d'une installation appropriée...