Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Appareil photo
numérique 14 MP
14.0 MP Design digitale camera
14.0 MP Design Digitalkamera
®
®
MEDION
LIFE
P43007 (MD 86341)
Mode d`emploi
Handleiding
Bedienungsanleitung

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P43007

  • Page 1 Appareil photo numérique 14 MP 14.0 MP Design digitale camera 14.0 MP Design Digitalkamera ® ® MEDION LIFE P43007 (MD 86341) Mode d`emploi Handleiding Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Table Des Matières

    FR  Sommaire   Vue d'ensemble de l'appareil ............4 À propos de ce mode d'emploi ........... 10 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ..10 Utilisation conforme ..............12   Consignes de sécurité ..............13 Dangers en cas d’utilisation des appareils par des enfants et personnes à...
  • Page 3 Mode Prise de vue et Lecture ............29 Informations affichées ..............30 Informations affichées pour la prise de vue ........30 Informations affichées pour la lecture de photos ......32 Informations affichées pour la lecture de vidéos ......33 Informations affichées pour la lecture d'enregistrements audio ..34 Afficher et masquer les informations à...
  • Page 4 Transférer des données sur un ordinateur ........97 FR  Brancher le câble USB ..............97 Norme DCF ................... 98   Lecteur de cartes ................99 Arborescence de la mémoire ............99 Réinitialiser les numéros de fichier ..........100 Installer le logiciel ............... 100  ...
  • Page 5: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d'ensemble de l'appareil Façade Flash Témoin du déclencheur automatique/lampe clignote : déclencheur automatique activé Lentille d'appareil photo avec barillet d'objectif Microphone...
  • Page 6 Arrière FR      Écran LCD Curseur de zoom T/W : agrandir/réduire la sélection Menu : (touche Menu) afficher le menu : fonction/corbeille Témoin de fonctionnement 10. Touche OK / touches de navigation...
  • Page 7 Activer/désactiver le suivi du En mode Prise de vue : visage Démarrer/interrompre la En mode Lecture : lecture / En mode Lecture photo : Faire pivoter la photo de 90° Monter dans les menus/sous- Dans le menu menus Afficher/masquer les En mode Prise de vue : informations affichées /légendes d'écran...
  • Page 8 FR  Descendre dans les Dans le menu menus/sous-menus   / En mode Prise de vue : Choisir le type de flash Afficher l'enregistrement  En mode Lecture :   suivant Activer ou désactiver l'avance  Lecture de vidéos : rapide Ouvrir un sous-menu ou ...
  • Page 9 Vue de dessus 12. Allumer ou éteindre l'appareil photo 13. Appuyer brièvement sur le déclencheur : définir la zone de mise au point Vue de dessous 14. Couvercle du compartiment à batterie/carte SD 15. Haut-parleur 16. Fixation pour trépied...
  • Page 10 Côté gauche FR      17. Port mini USB 18. Œillet pour la dragonne...
  • Page 11: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Gardez toujours le mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l’appareil, pensez impérativement à...
  • Page 12 FR  matériel !     REMARQUE ! Information supplémentaire pour l'utilisation de l'appareil. REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d'emploi ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électrocution ! Énumération / information sur des événements se  produisant en cours d'utilisation Action à...
  • Page 13: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme L’appareil est conçu pour prendre des photos ou des vidéos au format numérique. N’utilisez pas l’appareil en cas de chaleur ou de froid extrême. Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner dans des conditions extrêmes. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage privé et non pour une utilisation à...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    FR  Consignes de sécurité   Dangers en cas d’utilisation des appareils par des enfants et personnes à capacité restreinte Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y   compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 15: Mises En Garde

    Mises en garde Afin d’éviter toute blessure, veuillez respecter les mises en garde suivantes lors de l’utilisation du produit :  N'activez jamais le flash trop près des yeux. Le flash peut endommager gravement la vue de la personne photographiée. ...
  • Page 16: Indications Concernant La Batterie

    Indications concernant la batterie FR  Vous pouvez faire fonctionner votre appareil photo avec la batterie   fournie. Rechargez la batterie uniquement avec le câble USB fourni. Respectez les consignes générales suivantes lorsque vous manipulez des batteries :  Conservez les batteries hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion d'une batterie, faites immédiatement appel à...
  • Page 17: Mesures De Précaution

     Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l'acide de la batterie, rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire les zones touchées et consultez immédiatement un médecin.  Ne jetez pas la batterie au feu, ne court-circuitez pas et ne démontez pas la batterie.
  • Page 18  Stocker dans un endroit sec FR  Cet appareil photo n'est pas étanche et ne fonctionne donc pas correctement s'il est plongé dans l'eau ou si des liquides   pénètrent à l'intérieur de l'appareil.  Protéger de l’humidité, du sel et de la poussière Si vous avez utilisé...
  • Page 19 que l'appareil soit de nouveau à température ambiante avant de le mettre en service. L'utilisation d'un sac de transport ou plastique offre une protection limitée contre les variations de température.  Ne pas laisser tomber l’appareil Les fortes secousses ou vibrations provoquées par la chute de l’appareil peuvent entraîner des dysfonctionnements.
  • Page 20: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

    Ne jamais réparer soi-même l'appareil AVERTISSEMENT ! N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de réparer vous- même l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter !  Pour éviter tout danger, adressez-vous, en cas de problème, au Centre de Service Medion ou à un atelier spécialisé.
  • Page 21: Mise En Service

    Mise en service Contenu de la livraison Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez : ...
  • Page 22: Insérer La Batterie

    Insérer la batterie FR  La batterie lithium-ion fournie avec l'appareil est nécessaire à son   fonctionnement.  Éteignez l'appareil photo si nécessaire.  Poussez le loquet de verrouillage du compartiment à batterie dans le sens indiqué par la flèche. Le compartiment s'ouvre.  ...
  • Page 23: Charger La Batterie Via Usb

    Charger la batterie via USB Vous pouvez charger la batterie soit avec le bloc d'alimentation USB fourni soit sur le port USB de votre PC ou d'un autre appareil avec port USB.  Raccordez le câble USB à l'appareil photo (1). ...
  • Page 24: Installer La Dragonne

    FR      Pendant le chargement, le témoin de fonctionnement de l'appareil photo est allumé. Une fois la batterie complètement chargée, le voyant de fonctionnement s'éteint. S'il clignote rapidement, vérifiez la batterie et les connexions puis rebranchez l'appareil photo. Si le témoin de fonctionnement clignote toujours rapidement, adressez- vous à...
  • Page 25: Insérer Et Enlever Des Cartes Sd

     Passez l'autre extrémité de la dragonne dans la boucle de la petite cordelette et serrez la dragonne. ATTENTION ! Lorsque vous tenez l'appareil photo par la dragonne, faites attention à ne pas cogner l'appareil. Pour installer la dragonne, posez l'appareil photo sur une surface fixe afin d'éviter de le faire tomber et de l'endommager.
  • Page 26 Insérer la carte FR   Poussez le loquet de verrouillage du compartiment à batterie   dans le sens indiqué par la flèche. Le compartiment s'ouvre.    Insérez la carte dans la fente prévue comme illustré.  Refermez le compartiment à batterie et repoussez le loquet de verrouillage dans sa position initiale.
  • Page 27  Pour retirer la carte, appuyez légèrement dessus afin de la déverrouiller. La carte est partiellement expulsée pour vous permettre de la retirer.
  • Page 28: Premières Étapes

    FR  Premières étapes   Allumer l'appareil photo  Appuyez sur le bouton Power pendant 1 à 2 secondes pour allumer l'appareil photo. L'objectif sort, le témoin de fonctionnement devient vert et l'écran   s'allume. L'appareil photo se trouve en mode Prise de vue. REMARQUE ! Si l'appareil photo ne s'allume pas, vérifiez si la batterie est correctement insérée et chargée.
  • Page 29  Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche OK. Une fois la langue sélectionnée, l'appareil photo passe automatiquement au menu de réglage de la date et de l'heure. Régler la date et l'heure  Sélectionnez avec les touches / la valeur correspondante pour la date ou l'heure.
  • Page 30: Mode Prise De Vue Et Lecture

    Fonction d'économie d'énergie FR  Si l'appareil photo n'est pas utilisé pendant 60 secondes, il s'éteint. Vous pouvez aussi régler le délai d'arrêt automatique sur 3 ou 5   minutes. La fonction d'économie d'énergie n'est pas activée :  pendant l'enregistrement de clips audio et vidéo, ...
  • Page 31: Informations Affichées

    Informations affichées Informations affichées pour la prise de vue En mode Prise de vue, les informations suivantes peuvent s'afficher : Vous pouvez régler plusieurs types de prise de vue (touche ), le mode de prise de vue actuel est affiché ici. Réglage du flash Déclencheur automatique Réglage du zoom...
  • Page 32 Nombre d'enregistrements encore disponibles (à la résolution FR  en cours) État de la batterie   Lieu d'enregistrement (mémoire interne « IN » ou carte) Insertion de la date Exposition automatique activée 10. Stabilisateur d'image activé   11. Indique la saturation 12.
  • Page 33: Informations Affichées Pour La Lecture De Photos

    Informations affichées pour la lecture de photos En mode Lecture de photos, les informations suivantes peuvent s'afficher : Affichage du mode (Prise de vue ou Lecture) La photo est protégée Enregistrement audio Programmation de touches Photo en cours/nombre total de photos État de la batterie Lieu d'enregistrement (mémoire interne «...
  • Page 34: Informations Affichées Pour La Lecture De Vidéos

    Informations affichées pour la lecture de vidéos FR  En mode Lecture de vidéos, les informations suivantes peuvent   s'afficher :   Affichage du mode (Prise de vue ou Lecture) La vidéo est protégée Enregistrement vidéo Commande de l'enregistrement Vidéo en cours/nombre total de vidéos État de la batterie Lieu d'enregistrement (mémoire interne «...
  • Page 35: Informations Affichées Pour La Lecture D'enregistrements Audio

    Informations affichées pour la lecture d'enregistrements audio En mode Lecture d'enregistrements audio, les informations suivantes peuvent s'afficher : Affichage du mode (Prise de vue ou Lecture) L'enregistrement est protégé Commande de l'enregistrement Enregistrement en cours/nombre total d'enregistrements État de la batterie Lieu d'enregistrement (mémoire interne «...
  • Page 36: Afficher Et Masquer Les Informations À L'écran

    Afficher et masquer les informations à l'écran FR   Appuyez plusieurs fois sur la touche DISP pour afficher, masquer   et modifier les informations affichées sur l'écran. En mode Prise de vue   Avec toutes les informations Avec les informations principales Avec les lignes de répartition pour Sans les informations faciliter l'organisation de la photo...
  • Page 37 En mode Lecture Avec les Avec toutes les Sans les informations informations informations principales Les informations affichées ne peuvent pas être modifiées :  pendant l'enregistrement et la lecture de clips audio et vidéo,  pendant l'affichage d'un diaporama ou de vignettes, ...
  • Page 38: Prendre Les Premières Photos

    FR  Prendre les premières photos   Passer en mode Prise de vue Lorsque vous allumez l'appareil photo, le mode Prise de vue est automatiquement activé. La mention AUTO apparaît automatiquement en haut à gauche de l'écran pour le mode Prise de vue. Pour en savoir  ...
  • Page 39: Prendre Une Photo

    Prendre une photo  Lorsque vous pouvez voir la photo sur l'écran, appuyez d'abord légèrement sur le déclencheur. Les repères de cadrage jaunes deviennent rouges et le témoin de fonctionnement clignote si l'autofocus ne parvient pas à faire la mise au point.
  • Page 40 Utiliser le stabilisateur FR  Le stabilisateur permet de prendre de meilleures photos si les conditions de luminosité sont mauvaises, le risque de photos floues   est réduit.  Sélectionnez l'option « STABILISATEUR » dans le menu Appareil photo et activez ou désactivez ici la fonction.  ...
  • Page 41 « Slow Sync » : le flash se synchronise sur la lenteur de la vitesse d'obturation. Le flash ne se déclenche jamais. Le flash ne se déclenche qu'en mode Simple et Déclencheur automatique. Vous ne pouvez pas l'utiliser en mode Rafale ou pour les enregistrements vidéo.
  • Page 42 W : vous effectuez un zoom arrière (grand angle), votre prise de vue FR  est très large. T : vous effectuez un zoom avant (« téléobjectif »), votre prise de vue   est très rapprochée. Si le repère se trouve dans la partie gauche de  ...
  • Page 43 Régler le mode Mise au point Cette fonction vous permet de définir le type de mise au point lorsque vous prenez une photo ou une vidéo.  Appuyez plusieurs fois sur la touche Macro jusqu’à ce que l'icône de mise au point souhaitée apparaisse en bas à gauche de l’écran.
  • Page 44: Enregistrer Des Clips Vidéos

    Enregistrer des clips vidéos FR       Poussez le sélecteur de mode en position  Appuyez sur le déclencheur pour lancer l'enregistrement. Le temps d'enregistrement apparaît à l'écran.  Le curseur de zoom W – T vous permet de changer de section d'image.
  • Page 45: Enregistrer Des Clips Audio

    Aucun son n'est enregistré pendant que vous appuyez sur le curseur de zoom. Pendant l'enregistrement vidéo, le microphone est activé et le son est également enregistré. Les vidéos sont sauvegardées avec le son sous forme de fichiers AVI. Enregistrer des clips audio Le microphone se trouve sur la façade de l'appareil photo à...
  • Page 46 Utiliser le menu Fonctions FR      Le menu Fonctions permet de procéder rapidement aux principaux réglages pour un enregistrement. Les fonctions de réglage de l’appareil photo disponibles sont affichées dans la barre de menu, à gauche. Les réglages possibles pour chaque fonction sont indiqués dans la barre du bas.
  • Page 47 Chaque mode de prise de vue propose des options de réglage différentes. Lorsque vous changez de mode de prise de vue au moyen   des touches , les options de réglage se modifient en conséquence. Résolution - photos La résolution définit d'une manière générale la qualité de l'image. Plus la résolution est élevée, plus la photo utilise de mémoire.
  • Page 48 FR  Qualité (compression)   La fonction Qualité vous permet de définir la compression des données enregistrées. Plus la qualité est élevée, plus les enregistrements nécessitent de mémoire. Réglage Signification   Meilleure Qualité la plus élevée Fine Qualité intermédiaire Normale Qualité normale Correction d'exposition (EV) La correction de la valeur d'exposition («...
  • Page 49 Utilisez une valeur positive lorsque l'éclairage est faible et une valeur négative lorsque la lumière est forte. N'utilisez pas la correction de l'exposition lorsque le sujet se trouve dans un endroit très clair ou très sombre ou lorsque vous vous servez du flash.
  • Page 50 FR   Réglage Signification   Pour les prises de vue avec un Neon H. éclairage fluorescent. Corrige la teinte verte de la lumière des tubes fluorescents et peut éviter d'utiliser le flash   Neon L. Pour un réglage précis ou lorsqu'il est impossible de classer la source lumineuse REMARQUE !
  • Page 51 ISO (sensibilité à la lumière) Ce réglage modifie la sensibilité à la lumière du capteur. Une valeur très élevée augmente la sensibilité à la lumière, mais provoque aussi l'apparition de parasites qui peuvent dégrader la qualité de l'image. Réglez donc la valeur ISO la plus basse possible en fonction des conditions de prise de vue.
  • Page 52 FR   Réglage Signification   Choisit une exposition sur la base des résultats de mesures effectuées Multiple en plusieurs endroits dans la zone   de prise de vue La lumière est mesurée dans l'ensemble de la zone, mais la Milieu priorité...
  • Page 53 Effet de couleurs Les effets sur les photos peuvent être utilisés en mode Prise de vue et Lecture pour donner aux photos différentes nuances ou des effets artistiques. Réglage Signification Normal Aucun effet réglé La photo est représentée avec un contraste Animé...
  • Page 54 FR  (rouge) rouges sont conservés   Coloration La photo est en noir et blanc, mais les tons (bleu) bleus sont conservés Coloration La photo est en noir et blanc, mais les tons (vert) verts sont conservés   Taille de la vidéo (résolution - vidéos) Le réglage Taille de la vidéo est disponible uniquement pour l'enregistrement de clips vidéo.
  • Page 55: Utiliser Le Menu Prise De Vue

    640 x 480 Qualité Web (qualité pour la présentation sur des plateformes Internet) Dans le réglage , l'enregistrement des vidéos est optimisé pour une diffusion sur des plateformes Internet. Les plateformes Internet imposant une limite de taille des fichiers, l’appareil photo s'arrête automatiquement lorsqu'un fichier atteint 100 Mo.
  • Page 56: Lire Des Fichiers Individuellement

    Visionner/écouter des fichiers FR  Lire des fichiers individuellement   Le mode Affichage vous permet de lire l’un après l’autre les derniers fichiers enregistrés.  Poussez le sélecteur de mode sur pour activer le mode   Lecture. Le dernier fichier enregistré apparaît à l’écran, les affichages suivants sont possibles en fonction du mode : Photo Vidéo...
  • Page 57: Afficher Les Fichiers Enregistrés Sous Forme De Vignettes

    Afficher les fichiers enregistrés sous forme de vignettes  En mode Lecture, poussez le curseur de zoom dans le sens W pour afficher jusqu'à neuf vignettes.      Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner le fichier souhaité. ...
  • Page 58 Mode Calendrier FR   En mode Lecture, poussez deux fois le curseur de zoom dans le sens W pour activer le mode Calendrier.   Le premier fichier (photo, vidéo ou audio) enregistré à la date respective est affiché.  Vous pouvez sélectionner le fichier de votre choix à l'aide des ...
  • Page 59: Lire Des Clips Vidéo/Audio Et Des Notes Vocales

     En poussant plusieurs fois le curseur de zoom dans le sens T en affichage plein écran, vous pouvez agrandir la section d’image jusqu’à 12 fois.  Les 4 flèches au bord indiquent que la section d’image est agrandie.  ...
  • Page 60  Poussez le curseur de zoom dans le sens T pour augmenter le FR  volume.  Poussez le curseur de zoom dans le sens W pour baisser le   volume.  Si vous souhaitez interrompre la lecture, appuyez sur la touche ...
  • Page 61: Supprimer Des Fichiers

    Supprimer des fichiers Vous pouvez supprimer des fichiers enregistrés en mode Lecture ou dans le menu Lecture (voir page 80). La façon la plus rapide de supprimer un seul fichier est d’appuyer sur la touche en mode Lecture.  En mode Lecture, sélectionnez le fichier souhaité et appuyez sur la touche ...
  • Page 62: Naviguer À L'intérieur Des Menus

    Un fichier supprimé ne peut être restauré. Soyez donc prudent quand FR  vous supprimez des fichiers.   Les menus Naviguer à l’intérieur des menus Poussez le sélecteur de mode en position pour ouvrir le menu   Lecture.  Appuyez sur la touche Menu pour ouvrir les menus. ...
  • Page 63: Le Menu Prise De Vue

    Le menu Prise de vue Réglage Signification Vous pouvez ici sélectionner les différents Mode Prise de vue modes de prise de vue. Vous pouvez régler ici le déclencheur automatique ou sélectionner la séquence d'images. 10 sec – la photo est prise 10 secondes après actionnement du déclencheur.
  • Page 64 FR  Réglage Signification   Série rapide – avec ce réglage, l’appareil prend une série de 3 photos. ARRÊT – la prise de vue en rafale est arrêtée.   Cette fonction vous permet d’activer ou de Exp. autom. désactiver l’exposition automatique. Cette fonction vous permet de sélectionner Zone autofocus la zone de mise au point automatique ou...
  • Page 65 Réglage Signification Netteté Cette fonction vous permet de renforcer ou d’adoucir la netteté d’une photo. Élevé – la photo est plus nette Normal – netteté normale Faible – la photo est moins nette Saturation Cette fonction vous permet de choisir la saturation des couleurs de la photo.
  • Page 66 FR  Réglage Signification   Contraste Cette fonction vous permet de choisir le contraste. Élevé – augmente le contraste   Normal – contraste normal Faible – réduit le contraste Cette fonction vous permet de sélectionner le zoom numérique dans certains modes. Zoom intellig.
  • Page 67: Le Mode Prise De Vue

    Réglage Signification Cette fonction vous permet d’activer l’insertion de la date et de l’heure sur les Insertion de la photos. date Date Date/heure Arrêt La photo qui vient d’être prise est affichée à Prévisualisation l’écran pendant quelques secondes. Vous auto pouvez activer ou désactiver cette fonction.
  • Page 68 FR  Les modes de prise de vue suivants sont disponibles :   Icône Réglage Signification L'appareil procède automatiquement   Automatique aux réglages pour une prise de vue L’appareil photo définit automatiquement les réglages de Programme prise de vue adaptés pour le temps d’obturation et la valeur du diaphragme L’appareil photo analyse les...
  • Page 69 Icône Réglage Signification Floute plus l'arrière-plan et fait la Portrait mise au point sur le centre Pour les prises de vue de paysage Paysage larges Renforce les tons rouges pour Coucher de soleil prendre les couchers de soleil en photo Adapte le réglage «...
  • Page 70 FR  Icône Réglage Signification   Optimise les réglages pour les prises Nuit de vue nocturnes   Effet artistique sur le modèle de la LOMO lomographie Réduit la vitesse d'obturation pour Feu d'artifice photographier ou filmer un feu d'artifice Pour les prises de vue à la mer ou à la Neige neige Convient pour prendre des photos...
  • Page 71 Icône Réglage Signification Permet de prendre des photos avec Bougie une lumière chaude Convient aux portraits sur fond Portrait de nuit sombre Couleurs chair, Donne des photos aux transitions et doux aux couleurs douces Crée un effet doux en cas de Eau coulante mouvements rapides Aliment...
  • Page 72 FR  Icône Réglage Signification   Texte Renforce le contraste noir et blanc   Cette fonction renforce la saturation Feuillage des nuances vertes Optimise les photos pour la diffusion sur des plateformes Internet Enchères (enchères), p. ex. résolution en VGA (voir page 99). 4 modèles différents sont disponibles Utilise la reconnaissance faciale pour Capter un...
  • Page 73 Icône Réglage Signification L’appareil photo détecte si le sujet a Détection des fermé les yeux lors de la prise de vue clignements et permet de choisir d'enregistrer ou d’yeux non la photo Cette fonction se sert d’une photo comme orientation temporaire. Composition Enfoncer entièrement le déclencheur selon modèle...
  • Page 74 FR  Icône Réglage Signification   Cette fonction utilise la reconnaissance faciale afin de détecter automatiquement les visages pour réaliser des portraits   Portrait sans l’aide de tiers. Si l’appareil romantique détecte plus de deux visages, l’autofocus est automatiquement activé. L’appareil lance le compte à rebours et prend la photo au bout de deux secondes.
  • Page 75 Icône Réglage Signification Cette fonction génère une image Objectif fisheye hémisphérique Réglage du Cette fonction permet de définir la diaphragme valeur de diaphragme Réglage de Cette fonction permet de définir la l’obturateur vitesse de l’obturateur Cette fonction permet de régler la Exp.
  • Page 76 Utiliser le mode « Capturer les sourires » FR  Le mode « Capturer les sourires » prend des photos automatiquement dès qu’un sourire est détecté.   Pour activer le mode « Capturer les sourires » :  En mode Prise de vue, sélectionnez la fonction ...
  • Page 77 Réglage Signification tous les sons. Économiser de l'énergie Pour économiser la charge de la batterie, l’appareil photo s’arrête automatiquement au terme de la durée réglée. Choisissez entre 1 min 3 min 5 min Économie La fonction d'économie d'énergie n'est pas d'énergie active pendant l’enregistrement de clips audio et vidéo, pendant la lecture de...
  • Page 78 FR  Réglage Signification   Cette fonction permet de sélectionner la Langue langue du menu (voir page 27) Numérotation de fichier Cette fonction permet de définir la   numérotation des fichiers. Série : les fichiers sont numérotés en N° de fichier continu à...
  • Page 79 Réglage Signification Normal : luminosité standard Cette fonction permet de régler le type de Type de batterie batterie utilisé. Cette fonction permet d’organiser les données sur la mémoire interne. Formater : formate la mémoire actuelle, c.- à-d. la carte mémoire ou la mémoire interne.
  • Page 80 FR  Réglage Signification Sélectionnez « OUI » avec les touches   et appuyez sur la touche OK si vous   souhaitez exécuter la fonction choisie. Cette fonction permet d’annuler tous les   paramètres personnalisés et de restaurer les réglages par défaut. Répondez dans ce cas «...
  • Page 81 Le menu de lecture Réglage Signification Vous pouvez faire défiler les fichiers Diaporama (photos uniquement) sous forme de diaporama (voir page 85). Cette fonction permet de supprimer les fichiers dont vous n’avez plus besoin dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire (voir page 85).
  • Page 82 FR  Réglage Signification   involontaire. Les possibilités suivantes vous sont proposées : Unique : protéger un fichier Multi : protéger plusieurs fichiers dont   vous avez sélectionné les vignettes. Tout protéger : protéger tous les fichiers Tout déverrouiller : supprimer la protection pour tous les fichiers.
  • Page 83 Réglage Signification l'écran. Si une note vocale existe déjà pour la photo sélectionnée, elle est écrasée. Vous pouvez générer des effets de couleur Mode Couleurs ultérieurs sur les photos déjà prises (voir page 90). Cette fonction permet de sélectionner une section d’image et de découper la photo à...
  • Page 84 FR  Réglage Signification   Vous pouvez sélectionner une image de départ qui apparaît sur l'écran lorsque vous allumez l’appareil photo. Vous pouvez choisir : Système : afficher la photo du système   par défaut Ma PHOTO : la photo sélectionnée est Image de départ affichée Désactivé...
  • Page 85 Réglage Signification directement les photos sans devoir les transférer sur un ordinateur. Vous pouvez imprimer toutes les photos, une seule photo ou réinitialiser les réglages DPOF.   Appuyez sur les touches pour définir le nombre de copies à imprimer pour chaque photo.
  • Page 86 FR  Réglage Signification niveau de flou souhaité. Appuyez sur OK   pour enregistrer la photo. Afficher le diaporama Vous pouvez faire défiler les photos sous forme de diaporama.    Dans le menu Lecture, sélectionnez l'option Diaporama. Le menu « Diaporama » s'ouvre. Vous pouvez effectuer les réglages suivants : ...
  • Page 87 Protéger / déverrouiller ou supprimer un seul fichier  Sélectionnez l'option « Unique » dans le sous-menu « Supprimer » ou « Protéger » ; les photos sont affichées individuellement à l’écran.    Sélectionnez une photo avec les touches ...
  • Page 88  Choisissez Oui et appuyez sur la touche OK pour protéger ou FR  supprimer les fichiers. L'appareil photo revient en mode Lecture.   Protéger / déverrouiller ou supprimer tous les fichiers  Dans le sous-menu « Supprimer » ou « Protéger », sélectionnez « Tout protéger »/ «...
  • Page 89  Sélectionnez la photo en mode Lecture.  Ouvrez ensuite le sous-menu « Correction des yeux rouges ». L'aperçu et le menu « Yeux rouges » apparaissent à l’écran.  Sélectionnez l'option Démarrer et appuyez sur la touche OK pour démarrer la correction.
  • Page 90  Sélectionnez Démarrer et appuyez sur la touche OK pour lancer FR  l’enregistrement. Le microphone se trouve sous la lentille.    L’enregistrement s’arrête automatiquement au bout de 30 secondes. Si vous souhaitez arrêter l’enregistrement plus tôt, sélectionnez Arrêt et appuyez de nouveau sur la touche OK.  ...
  • Page 91 Mode Couleurs Vous disposez des effets suivants : Icône Réglage Signification Normal Aucun effet n'est ajouté La photo est brunie pour lui donner Sépia un aspect ancien Noir et blanc La photo est en noir et blanc La photo est affichée avec ses Négatif couleurs inversées La photo est affichée sous forme de...
  • Page 92 FR  Vert La photo est teintée en vert   Bleu La photo est teintée en bleu  En mode Lecture, sélectionnez la photo de votre choix.    Dans le menu Lecture, ouvrez le sous-menu « Traitement des photos », le menu s’ouvre. ...
  • Page 93 Photo agrandie Affichage 4 directions Taille découpée Position approximative de la zone de découpage Surface de l'image  En mode Lecture, sélectionnez la photo de votre choix.  Dans le menu Lecture, ouvrez le sous-menu « Découper une photo ». La fenêtre de traitement apparaît à l’écran. ...
  • Page 94 Choisissez entre : FR   Écraser : le nouveau fichier est enregistré en écrasant l’ancien.  Enregistrer sous : le nouveau fichier est sauvegardé sous un autre   nom sans remplacer l'ancien.  Annuler : la fonction est annulée.  Appuyez sur la touche OK pour enregistrer/annuler les modifications.
  • Page 95  Enregistrer sous : le nouveau fichier est sauvegardé sous un autre nom sans remplacer l'ancien.  Annuler : la fonction est annulée.  Appuyez sur la touche OK pour enregistrer/annuler les modifications.
  • Page 96: Raccorder L'appareil À Un Téléviseur Ou À Un Ordinateur

    FR  Raccorder l'appareil à un téléviseur ou à un ordinateur   Afficher des fichiers sur un téléviseur Vous pouvez afficher les fichiers   enregistrés avec l'appareil photo sur un téléviseur.  Éteignez l'appareil photo et le téléviseur.  Branchez le câble TV fourni sur le port USB de l'appareil photo et sur l'entrée vidéo (jaune) et l'entrée audio (blanche) du...
  • Page 97: Imprimer Des Photos Avec Une Imprimante Photo

     Si le téléviseur ne reconnaît pas automatiquement l'image de l'appareil photo, activez l'entrée vidéo sur le téléviseur (généralement avec la touche AV).  Il se peut que vous deviez choisir dans le menu « Réglages » de l'appareil photo entre PAL et NTSC dans le sous-menu « Sortie TV ».
  • Page 98: Transférer Des Données Sur Un Ordinateur

    Tout – impression de toutes les photos FR  Reset. – réinitialise le réglage   Transférer des données sur un ordinateur Vous pouvez transmettre les fichiers enregistrés à un ordinateur. Systèmes d'exploitation pris en charge :  Windows XP    Windows Vista ...
  • Page 99: Norme Dcf

    Avec les autres versions de Windows, ouvrez l'explorateur Windows ou double-cliquez sur « Poste de travail » (sur Vista : « Ordinateur »).  Double-cliquez sur l'icône de support de l'appareil photo.  Naviguez jusqu'au dossier « DCIM » et, le cas échéant, jusqu'aux dossiers qu'il contient, pour afficher les fichiers (*.jpg = photos ;...
  • Page 100: Lecteur De Cartes

    Lecteur de cartes FR  Si votre ordinateur est équipé d'un lecteur   de cartes (ou qu'un lecteur de cartes y est raccordé) et que vous avez sauvegardé vos fichiers sur une carte mémoire, vous pouvez naturellement aussi copier les fichiers sur un ordinateur par ce biais.  ...
  • Page 101: Réinitialiser Les Numéros De Fichier

    Réinitialiser les numéros de fichier 999 dossiers au maximum peuvent être créés. Si vous effectuez un nouvel enregistrement, un message d'erreur (« Impossible de créer le fichier ») s'affiche. Dans ce cas, procédez comme suit :  Insérez une nouvelle carte mémoire. ...
  • Page 102 Capacité mémoire FR   Taille de la carte mémoire    64 Mo 1 Go 2 Go   1250 1041 2083 1223 2466 4778 9557 Le tableau vous indique le nombre de photos que vous pouvez stocker à une résolution donnée (p. ex. 5 M) sur une carte mémoire de la taille indiquée (p.
  • Page 103: Dépannage

    Dépannage Si votre appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points suivants. Si le problème persiste, adressez-vous au service MEDION. L'appareil ne se met pas en marche. La batterie est mal insérée. La batterie est vide. Rechargez-la. Le couvercle du compartiment à batterie n'est pas bien refermé.
  • Page 104 L'image est floue. FR  Vous avez bougé l'appareil pendant la prise de vue. Le sujet se trouve en dehors de la zone de réglage de l'appareil.   Utilisez éventuellement le mode Macro pour les plans rapprochés. La photo ne s'affiche pas sur l'écran. Vous avez inséré...
  • Page 105 Impossible d'afficher les fichiers d'autres cartes mémoire. Vous ne pouvez afficher les fichiers de cartes mémoire d'autres appareils photo que lorsque ceux-ci utilisent également le système de stockage DCF. Impossible de transférer les fichiers sur l'ordinateur avec le câble USB. L'appareil photo n'est pas allumé.
  • Page 106: Maintenance Et Entretien

    FR  Maintenance et entretien   Respectez les points suivants lorsque vous nettoyez le boîtier de l'appareil, la lentille et l'écran : nettoyez le boîtier avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de diluants ni de produits de nettoyage contenant du  ...
  • Page 107: Recyclage

    Recyclage Emballage Pour le protéger pendant son transport, votre appareil photo vous est livré dans un emballage constitué de matières premières qui peuvent être réutilisées ou recyclées. Appareil Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets domestiques.
  • Page 108: Caractéristiques Techniques

    FR  Caractéristiques techniques   Appareil photo Pixels : 14 mégapixels CCD Diaphragme : F = 2,8 ~ 6,5 Vitesse d'obturation : 1/2000 ~ 15 s   Longueur focale : f = 4,7 mm ~ 23,5 mm Zoom optique : Zoom numérique : Écran : écran LCD de 6,86 cm (2,7") Formats de fichier :...
  • Page 109 Bloc d'alimentation USB Référence : TR-06EU Tension d'entrée : 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,2 A Tension de sortie : 5,0 V 700 mA, Max. Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d’erreurs d’impression !
  • Page 332 Medion B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 022006198 Fax: 022006199 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website onder Servie en Onodersteuning. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular auf unserer Website. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet, rubrique "Service et Support".

Ce manuel est également adapté pour:

Md 86341

Table des Matières