Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

IP2361 • 2020-01-28
Ditec NRG90TXE
Made in Italy
Ditec NRG90TRE
Ditec NRG90TXF
Ditec NRG140TXE
Automazione per porte sezionali industriali - Manuale tecnico (Istruzioni originali)
Industrial sectional door automations - Technical manual (Translation of the original instructions)
Automatisme portes sectionnelles industrielles - Manuel technique (Traduction des instructions d'origine)
Aufsteckantrieb für Sektionaltore - Montageanleitung (Übersetzung der Originalanleitung)
Automatizaciones para puertas seccionales industriales - Manual técnico (Traducción de las instrucciones originales)
Automatismo para portas seccionadas industriais - Manual técnico (Tradução das instruções originais)
www.ditecentrematic.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DITEC NRG90TXE

  • Page 2 Italiano English Français Deutsch Español Português • Manuale utente • User manual • Benutzerhandbuch • Manuel d’utilisation • Manual para el usuario • Manual para o utilizador...
  • Page 15: Consignes Générales De Sécurité

    - Le montage, l’ouverture de la boite des fins de courses et le branchement électrique des motoréducteurs Ditec NGR doivent s’accomplir hors tension. - Le Ditec NGR doit être installé avec ses protections et ses installations de sécurité. En outre, il faut faire ATTENTION également à fixer le moteur correctement.
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    * Les valeurs nominales sont respectées dans une plage de -10°C à +40°C. En cas de températures plus élevées / plus basses, des pertes de performances peuvent se produire 25,4 385** - ** Ditec NRG90TRE 545,5*** - *** Ditec NRG90TXE, NRG90TXF et NRG140TXE Support moteur 22,5...
  • Page 17 4. INSTALLATION AXIALE NRG90TXE NRG90TRE NRG90TXF NRG140TXE NRGCAB EL400 EL500E 4.1 INSTALLATION ATTENTION! Serrer avec force toutes les vis de fixation. - Poser le moteur DOD12-14-15 sur l’arbre. - Régler adéquatement la patte de fixation murale, percer et fixer avec les chevilles (non fournies).
  • Page 18: Installé Au Moyen D'une Liaison À Chaîne

    5. INSTALLÉ AU MOYEN D’UNE LIAISON À CHAÎNE NRG90TXE NRGCTR1 (ratio 1:1) NRG90TRE NRGCTR15 (ratio 1:1,5) NRG90TXF NRGCTR2 (ratio 1:2) NRG140TXE NRGCAB EL400 EL500E 5.1 INSTALLATION ATTENTION! Serrer avec force toutes les vis de fixation. - Régler adéquatement les pattes de fixation murale, percer et fixer avec des chevilles (non fournies) - Poser la couronne sur l’arbre de la porte sectionnelle et, selon les dimensions de la gorge de l’arbre, insérer la clavette appropriée...
  • Page 19: Raccordements Electriques

    DITEC NRGCAB ET UNITÉ DE COMMANDE DITEC Il est recommandé d’utiliser le câble de type NRGCAB pour raccorder l’unité de commande Ditec (EL400 ou EL500E) au moteur NRG : - Insérer la borne d’alimentation comme indiqué dans les figures 6A et 6B (et la fixer dans le sens indiqué par les flèches).
  • Page 20: Réglage Des Fins De Course

    7. RÉGLAGE DES FINS DE COURSE 7.1 REGLAGE DES FINS DE COURSES A ENCODEUR ABSOLU - Ditec NRG90TXE, NRG90TRE e NRG140TXE L’encodeur absolu qui remplace les cames est intégré dans le capot du moteur et envoit les commandes à l’armoire de commande.
  • Page 39 •ES - Manual para el usuario •PT - Manual para o utilizador •IT - MANOVRA MANUALE DI SOCCORSO A CATENA NOTA: valido solo per Ditec NRG90TXE, NRG90TXF e NRG140TXE. Prima di azionare manualmente la porta sezionale indu- striale togliere tensione all’impianto di automazione. Que- sta prescrizione è...
  • Page 40 POR CORRENTE bajada, si no, puede provocar daños a la puerta seccionale misma NOTA: válido apenas para o Ditec NRG90TXE, NRG90TXF o bien, la superación de los finales acciona los micro interruptores e NRG140TXE.
  • Page 41 électrique ne sera pas possible qu’a- vant l’intervention d’un technicien qui désactivera la protection. NOTA: válido apenas para o Ditec NRG90TRE. Pour faire fonctionner manuellement la porte sectionnelle il faut: 1. Tirer la poignée rouge, le levier dégage l’engrenage du moteur de l’arbre Antes de acionar manualmente a porta seccional indus- trial, remova a tensão do sistema do automatismo.
  • Page 42 Timbro installatore / Installer’s stamp / Stempel des Installateurs Operatore / Operator / Bediener / Opérateur / Operador / Operador / Cachet installateur / Sello instalador / Carimbo do instalador / Carimbo do instalador Data intervento / Date of intervention / Datum des Eingriffs / Date intervention / Fecha intervención / Data da intervenção Firma tecnico / Technician’s signature / Unterschrift des Technikers / Signature technicien / Firma técnico / Assinatura do técnico...
  • Page 43 Timbro installatore / Installer’s stamp / Stempel des Installateurs Operatore / Operator / Bediener / Opérateur / Operador / Operador / Cachet installateur / Sello instalador / Carimbo do instalador / Carimbo do instalador Data intervento / Date of intervention / Datum des Eingriffs / Date intervention / Fecha intervención / Data da intervenção Firma tecnico / Technician’s signature / Unterschrift des Technikers / Signature technicien / Firma técnico / Assinatura do técnico...
  • Page 44 Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44, Landskrona Sweden www.entrematic.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Nrg90treNrg90txfNrg140txe

Table des Matières