Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
Guide d'utilisation
User's guide
Manual de instrucciones
Gebrauchsanleitung
Manuale d'uso
Fr
3
Gb 19
Es 35
D
51
It
67
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Num'axes EASY DOG Soft

  • Page 1 Guide d’utilisation User’s guide Gb 19 Manual de instrucciones Es 35 Gebrauchsanleitung Manuale d’uso...
  • Page 3 Ces appareils répondent à la norme européenne ETSI EN 300 220. Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de la gamme NUM’AXES. Avant d’utiliser l’ensemble EASY DOG SOFT ou EASY DOG PULSE, lisez attentivement les explications de ce guide que vous conserverez pour toute référence ultérieure.
  • Page 4: Table Des Matières

    Utilisation de la télécommande EASY DOG SOFT ..................Utilisation de la télécommande EASY DOG PULSE ..................Usure/remplacement de la pile de la télécommande EASY DOG SOFT ou EASY DOG PULSE ....Usure/remplacement de la pile du collier EASY DOG ..................
  • Page 5: Composition Et Présentation De L'ensemble Easy Dog Soft

    Fr - 5 Composition et présentation de l’ensemble EASY DOG SOFT Composition - un collier EASY DOG équipé d’électrodes - une dragonne courtes en plastique et d’une sangle - ce guide d’utilisation - une pile lithium 3 Volts CR2 pour le collier - une télécommande EASY DOG SOFT...
  • Page 6: Première Mise En Service

    Fr - 6 Présentation Electrodes (courtes ou longues) Repère blanc : Témoins lumineux emplacement de rouges : indicateurs de l’interrupteur magnétique transmission radio + indicateurs de niveau de sanction + témoins d’usure de pile Touche avertissement Touche sonore LED haute luminosité...
  • Page 7 Mettre en/hors service le collier EASY DOG Un aimant situé dans la télécommande EASY DOG SOFT ou EASY DOG PULSE permet de mettre en ou hors service le collier EASY DOG. - Mise en service : mettre en contact le repère rond situé sur le côté de la télécommande avec le repère blanc du collier pendant une durée de 1 seconde (cf.
  • Page 8 Mettre en contact ces 2 zones pendant 1 seconde Codage de la télécommande EASY DOG SOFT ou EASY DOG PULSE avec le collier EASY DOG Le codage de la télécommande avec le collier permet de faire fonctionner votre télécommande avec le collier fourni.
  • Page 9: Utilisation De La Télécommande Easy Dog Soft

    Vous pouvez recoder votre collier EASY DOG indéfi niment, soit avec la même télécommande, soit avec une nouvelle télécommande (cf. § procédure de recodage). Utilisation de la télécommande EASY DOG SOFT La télécommande EASY DOG SOFT est conçue pour piloter un collier. Touche : avertissement sonore L’appui sur la touche bip sonore...
  • Page 10: Utilisation De La Télécommande Easy Dog Pulse

    Fr - 10 Touche V V V : vibration longue L’appui sur la touche V V V (vibreur long) vous permet de commander à distance une vibration longue au niveau du collier d’une durée équivalente à celle de l’appui sur la touche (mais limitée à 8 secondes maximum).
  • Page 11: Usure/Remplacement De La Pile De La Télécommande Easy Dog Soft Ou Easy Dog Pulse

    Si vous appuyez plus de 8 secondes sur la touche S, le collier se met obligatoirement en sécurité pendant quelques secondes puis il redémarre normalement. Usure/remplacement de la pile de la télécommande EASY DOG SOFT ou EASY DOG PULSE Pour pouvoir contrôler l’état de la pile, observez les témoins lumineux situés en façade de la télécommande.
  • Page 12: Usure/Remplacement De La Pile Du Collier Easy Dog

    Le signe « + » de la pile doit être visible. EASY DOG SOFT ou EASY DOG PULSE Usure/remplacement de la pile du collier EASY DOG Pour contrôler l’état de la pile, observez le voyant lumineux de mise en/hors service situé en façade du collier : - La pile est en bon état : clignotement lent vert.
  • Page 13: Vérification Du Bon Fonctionnement De Votre Ensemble Easy Dog Pulse

    Fr - 13 Vérifi cation du bon fonctionnement de votre ensemble EASY DOG SOFT Vous pouvez à tout moment vérifi er le bon fonctionnement de votre ensemble EASY DOG SOFT de la façon suivante : - Mettez la télécommande et le collier en marche.
  • Page 14: Ajustement Du Collier

    Fr - 14 - Orientez toujours le collier autour du cou du chien de la façon suivante : le témoin lumineux Marche/ Arrêt est visible, il n’est pas en contact avec le poitrail du chien. - Contrôlez l’état des piles de la télécommande et du collier avant d’utiliser l’appareil et remplacez-les dès que le niveau de charge est faible.
  • Page 15: Précautions D'emploi

    - Ne laissez jamais de piles usagées dans la télécommande ou le collier : elles peuvent endommager votre produit. - Ne laissez pas votre ensemble EASY DOG SOFT ou EASY DOG PULSE à la portée des enfants. Ne le considérez pas comme un jouet pour vos enfants ou vous-même.
  • Page 16 Fr - 16 En cas de problème, procédez à un recodage du collier avec la télécommande (cf. § Procédure de recodage). Procédez éventuellement à un reset du collier EASY DOG en procédant de la façon suivante : - ôtez la pile de son logement, - avec un objet métallique (par ex.
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    Assurés par microcontrôleur Témoin d’usure des piles Par témoins lumineux Par témoin lumineux Niveaux de stimulation EASY DOG SOFT : pas de stimulations EASY DOG PULSE : 5 Température d’utilisation Entre – 20°C et +40°C Entre – 20°C et +40°C Dimensions...
  • Page 18: Accessoires

    Fr - 18 - l’endommagement du produit résultant : • de la négligence ou faute de l’utilisateur • d’une utilisation contraire aux instructions ou non prévue • de réparations faites par des réparateurs non agréés • la perte ou le vol 3 Si le produit est reconnu défectueux, NUM’AXES le réparera ou l’échangera selon son choix.
  • Page 34 Gb - 34...
  • Page 82 It - 82...
  • Page 83 www.numaxes.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Easy dog pulse

Table des Matières