Lincoln Electric INVERTEC 165S Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour INVERTEC 165S:

Publicité

Liens rapides

800036912
02/2018
REV00
®
INVERTEC
165S
MANUEL D'UTILISATION
FRENCH
Lincoln Electric Bester Sp. z o.o.
ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland
www.lincolnelectric.eu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric INVERTEC 165S

  • Page 1 800036912 02/2018 REV00 ® INVERTEC 165S MANUEL D'UTILISATION FRENCH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu...
  • Page 2 2014/35/EU , 2014/30/EU, 2011/65/EU et qu'il a été conçu en conformité avec les normes: EN 60974-1:2012; EN 60974-10:2014 01.08.2018 Piotr Spytek Operations Director Lincoln Electric Bester Sp. z o.o., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland Français Français...
  • Page 3 équipement. Le non respect des mesures de sécurité peut avoir des conséquences graves: dommages corporels qui peuvent être fatals ou endommagement du matériel. Lisez attentivement la signification des symboles de sécurité ci-dessous. Lincoln Electric décline toute responsabilité en cas d'installation, d'utilisation ou de maintenance effectuées de manière non conforme.
  • Page 4 COMPATIBILITÉ CE : Cet équipement est conforme aux Directives Européennes. RADIATION OPTIQUE ARTIFICIELLE: Conformément aux exigences de la directive 2006/25/EC et de la norme EN 12198, cet équipement est classé catégorie 2. Cela rend obligatoire le port d’Equipements de Protection Individuelle (EPI) avec filtre de niveau de protection 15 maximum, comme le requiert la norme EN169.
  • Page 5 Si des interférences se produisent, l'opérateur doit mettre en place des mesures visant à les éliminer, avec l'assistance de Lincoln Electric si besoin est. Cet équipement n’est pas conforme à la IEC 61000-3-12. Dans le cas d’un raccordement au réseau d’alimentation public, il est de la responsabilité...
  • Page 6: Table Des Matières

    SOMMAIRE DESCRIPTION DONNEES TECHNIQUES ..........2 DESCRIPTION .
  • Page 7: Description Donnees Techniques

    DESCRIPTION DONNEES TECHNIQUES DESCRIPTION DONNEES TECHNIQUES des variations de réseau. Pour chaque variation de ±10%, on ob- tient une variation du courant de soudage de ± 0,2%. DESCRIPTION Ce générateur à courant continu moderne utilisé dans le soudage AFIN D’ÉVITER TOUT DOMMAGE A des métaux est né...
  • Page 8: Deplacement Et Transport Du Generateu

    COMMANDES: EMPLACEMENTS ET FONCTIONS L'équipement (y compris les câbles) ne doit pas constituer un Raccorder le câble de masse à la borne positive (+) (Réf. 5 - obstacle à la libre circulation et au travail des autres person- Figure 1 Pag. 3.) et placer la pince de masse à proximité de nes.
  • Page 9: Maintenance Ordinaire

    MAINTENANCE ORDINAIRE sur/sous-tension d'alimentation. Dans ce cas, attendre l'ex- tinction du voyant qui intervient lorsque la tension d'alimenta- tion est redevenue normale, puis reprendre l'opération de soudage. MAINTENANCE ORDINAIRE DÉBRANCHER L'ALIMENTATION AVANT TOUTE OPÉRAT- ION DE MAINTENANCE. AUGMENTER LA FRÉQUENCE DES INTERVE NTIONS EN CAS DE TRAVAIL DANS DES CONDI- TIONS SÉVÈRES.

Table des Matières