Page 29
FRANÇAIS AVERTISSEMENT Le soudage et coupage de l'arc porte une risque pour l'utilisateur et son entourage si utiliser d'une façon incorrecte. Pour ce raison il faut seulement utiliser l'équipement en observant les instructions de sécurité adéquates. Surtout faut-il observer le suivant: Risque électrique - L’équipement de soudage doit respecter les consignes de sécurité...
à l’alimentation en gaz Torches et câbles de soudage etc. Les chiffres entre parenthèses renvoient aux figures de La gamme de produits MIGATRONIC peut fournir ce paragraphe. des torches, des câbles de masse, des câbles Raccordement électrique...
Réglage à la torche (Torche Dialog) SOFTWARE Le courant de soudage peut être ajusté à la fois sur la torche, ou sur la machine. Cette fonction ne peut être Il est possible de lire la version du software et déconnectée. Si cette fonction n’est pas souhaitée par d’enregistrer des nouveaux software à...
Page 32
PANNEAU DE COMMANDE ADVANCED Bouton de commande Ce bouton permet de régler la vitesse du fil, l’épaisseur de tôle ou la hauteur d’arc ou les paramètres secondaires. Vitesse maxi 18,0 m/min. Mode de déclenchement gâchette Lorsque la LED est allumée, c’est le mode 4 temps qui est actif.
Page 33
Indicateur de tension de soudage Pré-gaz : L’étape pré gaz garantit que l’arc est L’indicateur de tension de soudage et allumé entièrement protégé de l'atmosphère avant pour indiquer qu’il y a une tension sur son établissement. La durée de cette étape l’électrode ou la torche.
Utiliser la carte SD avec les bons 2. Remplacer la carte SD fichiers, compatibles avec la 3. Contact SAV MIGATRONIC Les Softwares sur la carte SD ne machine utilisée. Les Softwares sur la carte SD ne correspondent pas à la machine correspondent pas à...
Page 35
CARACTERISTIQUES ENTRETIEN TECHNIQUES Cette machine nécessite un entretien périodique pour éviter toute panne et annulation de la garantie. Module d’alimentation: OMEGA 270 MINI Tension de secteur 3x400V ATTENTION ! (50Hz-60Hz) ±15% Seuls des personnes formées et qualifiées Fusible peuvent faire ces travaux de maintenance. La...
Migatronic ; il incombe donc à l’acquéreur de prendre en charge le transport à ses propres frais et risques. Les conditions de garantie sont également disponibles à...
Page 71
Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Valid from 2015 week 36...
Page 72
OMEGA MINI Pos. No. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 26330011 Rør for håndtag Steel handle Rohr für Handgriff Poignée métallique 45050364 Holder for håndtag Holder for Handle Halter für Handgriff Support pour poignée 45050328 Panellåge Front panel cover Deckelverschlußklappe Protection du panneau avant 78861294...
Page 73
OMEGA MINI Pos. No. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 74140013 Centraltilslutning komplet Central adaptor complete Zentralanschluß komplett Dispositif central de raccord complet 45050317 Gælle Gill Lüftungsslitz Profilé 45050212 Foot Fuss Pied 11a 45050316 Hjørne til skærm Corner Ecke Angle plastique 11b 40840510...
Page 74
TRÅDFREMFØRING WIRE FEED UNIT DRAHTVORSCHUBEINHEIT DISPOSITIF DE GUIDAGE DE FIL...
Page 75
TRÅDFREMFØRING WIRE FEED UNIT DRAHTVORSCHUBEINHEIT DISPOSITIF DE GUIDAGE DE FIL Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 17220050 Motor 24V Motor 24V Motor 24V Moteur 24V 74471426 Strømledning, motor Power line, motor Stromleitung, Motor 73410156 Konsol komplet Bracket, complete Konsole komplett Console complète 45050220...