Sommaire des Matières pour Migatronic OMEGA3 YARD 300
Page 1
OMEGA YARD 300 Brugsvejledning User guide Betriebsanleitung Guide de l’utilisateur Bruksanvisning Guida per l’utilizzatore Gebruikershandleiding Käyttöohje Návod k obsluze Podręcznik użytkownika Kezelési útmutató Guía de usuario 50115024 C3 Valid from 2020 week 19...
Page 2
Dansk ................3 English ..............13 Deutsch ..............23 Français ..............33 Svenska ..............43 Italiano ..............53 Nederlands ...............63 Suomi ................73 Česky ................83 Polski ................93 Magyar ..............103 Español..............113...
Branchement et démarrage Attention Lire attentivement la fiche de mise en garde/le mode d’emploi avant la première utilisation et conserver ces informations en vue de leur utilisation ultérieure. Électricité 2-6 bar Installation autorisée Raccordement électrique Branchez la machine à une prise secteur adaptée. Veuillez lire la plaque signalétique (U ) à...
Branchement et démarrage Montage du cadre de protection Raccordement au gaz de protection Raccorder le tuyau de gaz qui se trouve sur le panneau arrière de la machine (3) et le relier à une alimentation en gaz avec régulateur de pression (2-6 bars).
Éteindre la machine et retirer la carte SD. • La machine est désormais prête à l’emploi. En cas de changement d’unité de commande, le logiciel doit être chargé dans la nouvelle unité au moyen d’une carte SD. Vous pouvez télécharger le logiciel à l’adresse suivante : www.migatronic.com...
Fonctions speciales 1. Ouvrir le menu 2. Trouver la fonction recherchée 3. Sélectionner Quitter le menu Vérification de l'alimentation en gaz État et étalonnage de la fonction IGC (sur certains modèles uniquement) Réglage de la commande à distance 5 secs Menu des options de réglage machine (sur certains modèles uniquement) 4.
Page 37
Fonctions speciales Réduction de l’intervalle de réglage de la Réduction de l’intervalle de réglage tension (MIG/MAG synergique) du courant (MMA et MIG/MAG synergique) Non visible sur les machines équipées du panneau ou de la vitesse de dévidage (MIG manuel) Basic. Non visible sur les machines équipées du panneau L’intervalle de réglage de l’amplitude peut être réduit Basic.
Page 38
Fonctions speciales Fonction verrouillage 61111425 61111425 61111425 61111425 Réglage du débit de gaz (sur certains modèles uniquement) Débitmètre No.: 81010000 61111425 61111425 61111425 5 secs 61111425 61111425...
Page 39
Fonctions speciales Affichage de la version du logiciel/du numéro de licence 1. Numéro de licence 2. Noter le numéro de licence (12 chiffres) 3. Revenir aux versions du logiciel 1...6 1...6 Exemple de n° de licence : 00 00 4.Sélectionner la version du logiciel 5.
Supprimer les fichiers de la carte SD et recharger le logiciel. E20-04 L’espace disponible est insuffisant Réinsérer ou remplacer la carte SD. Contacter le SAV de MIGATRONIC si le problème persiste. E20-05 Les logiciels de la carte SD ne correspondent E20-06 pas à...
0,5 - 18 0,5 - 18 Pression du gaz, MPa (bar) 0,6 (6,0) 0,6 (6,0) CERTIFICAT DE CONFORMITE CE MIGATRONIC A/S Aggersundvej 33 9690 Fjerritslev Danemark déclare par la présente que la machine portant les références ci-dessous Modèle : OMEGA...
Page 124
MIGATRONIC NEDERLAND B.V. Parc Avenir II, 313 Rue Marcel Merieux Ericssonstraat 2, NL-5121 ML Rijen, Holland FR-69530 Brignais, France Tel. +31 (0)161-747840, www.migatronic.nl Tel. +33 04 78 50 65 11, www.migatronic.fr Italy Sweden MIGATRONIC s.r.l. IMPIANTI PER SALDATURA MIGATRONIC SVETSMASKINER AB Via Dei Quadri 40, IT-20871 Vimercate (MB), Italy Nääs Fabriker, Box 5015,S-448 50 Tollered, Sweden...