Télécharger Imprimer la page

Dornbracht 35 022 970 90 Instructions De Montage page 18

Publicité

Ingångsfrekvens
Utgångsspänning
Utgångsström
Max. effektförbrukning
Effektförbrukning (drift)
Manöverdon (displayomkopplare och vridreglage)
Ingångsspänning
Effektförbrukning (sleep mode)
Kapslingsklass
Maximal omgivningstemperatur
Minimal omgivningstemperatur
Styrenhet (med eVALVE)
Potentialutjämning
Kapslingsklass
Maximal omgivningstemperatur
Minimal omgivningstemperatur
Märkning
Allmänt
Omgivningstemperatur
Max. förvaring
Min. förvaring
Förvaras dammfritt och torrt!
Provozní podmínky
CZ
Sanitární instalace
Tlak vody
Minimální tlak vody
Maximální tlak vody
Maximální rozdíl tlaků
horké a studené vody
Doporučený tlak vody
Přípustné provozní teploty
Maximální teplota horké vody
Minimální teplota horké vody
Rozsah teplot studené vody
Elektrický system
Proudový chránič a následující elektrické součásti nejsou
součástí dodávky:
- proudový chránič (30 mA, 2pólový, typ A)
- samočinná pojistka (6 A, typ B)
- vyrovnání napětí 4 mm²
- Ekvipotenciální pospojení
Napájení
Vstupní napětí
Vstupní frekvence
Výstupní napětí
Výstupní proud
Maximální příkon
Příkon (provoz)
Ovládací prvky (tlačítko na displeji a otočný regulátor)
Vstupní napětí
Příkon (Sleep mode)
Stupeň krytí
Maximální teplota okolního prostředí
Minimální teplota okolního prostředí
18
50-60 Hz
Řídicí jednotka (s eVALVE)
12 V DC
Vyrovnání napětí
1,5 A
Stupeň krytí
18 W
Maximální teplota okolního prostředí
12 W
Minimální teplota okolního prostředí
Označení
12 VDC
Všeobecné údaje
<3 W
IP X4
Teplota okolního prostředí
35 °C
max. skladování
5 °C
min. skladování
Skladujte v suchém a neprašném pr ostředí!
4 mm²
IP X4
Warunki eksploatacji
PL
40 °C
5 °C
Zakres sanitarny
CE
Ciśnienie hydrauliczne
Minimalne ciśnienie hydrauliczne
Maksymalne ciśnienie hydrauliczne
Maksymalna różnica między ciśnieniem hydraulicznym
35 °C
woda gorąca - woda zimna
5 °C
Zalecane ciśnienie hydrauliczne
Dopuszczalne temperatury robocze
Maksymalna temperatura wody gorącej
Minimalna temperatura wody gorącej
Zakres temperatury dla wody zimniej
Instalacja elektryczna
Następujące wyłączniki ochronne i komponenty instalacji elektry-
2,5 bar
cznej muszą być zaplanowane przez użytkownika:
4,0 bar
- Wyłącznik różnicowoprądowy (30 mA 2-biegunowy Typ A)
- Bezpiecznik samoczynny (6 A Typ B)
1,0 bar
- Wyrównanie potencjału 4 mm²
3,0 bar
- Szyna klejenie
60 °C
Zasilanie
50 °C
Napięcie wejściowe
5-20 °C
Częstotliwość wejściowa
Napięcie wyjściowe
Prąd wyjściowy
Maksymalny pobór mocy
Pobór mocy (w ruchu)
Elementy obsługi (przełącznik ekranu i pokrętło)
Napięcie wejściowe
Pobór mocy (tryb czuwania)
Klasa ochrony
Maksymalna temperatura otoczenia
Minimalna temperatura otoczenia
100-240 VAC
50-60 Hz
Jednostka sterownicza (z eVALVE)
12 V DC
Wyrównanie potencjału
1,5 A
Klasa ochrony
18 W
Maksymalna temperatura otoczenia
12 W
Minimalna temperatura otoczenia
Oznakowanie
12 V DC
Ogólnie
<3 W
IP X4
Temperatura otoczenia
35 °C
maks. przechowywanie
5 °C
min. przechowywanie
Przechowywać w warunkach bezpyłowych i suchych!
4 mm²
IP X4
40 °C
5 °C
CE
35 °C
5 °C
2,5 bar
4,0 bar
1,0 bar
3,0 bar
60 °C
50 °C
5-20 °C
100-240 VAC
50-60 Hz
12 V DC
1,5 A
18 W
12 W
12 VDC
<3 W
IP X4
35 °C
5 °C
4 mm²
IP X4
40 °C
5 °C
CE
35 °C
5 °C

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

35 024 970 90