Page 11
LSV 550/6 LSV 560/8 113788 113789 84 x 91,5 x 149,5 cm 84,5 x 93,5 x 150 cm 98,2 kg 108,8 kg 230 V AC (+/- 10 %) 400 V AC (+/- 10 %) 50 Hz (+/- 1 %) 3N / 50 Hz (+/- 1 %) 3000 W S6 40% 3500 W S6 40% 13 A 7,1 A max. 6,0 t max.
Page 12
= 90,9 dB(A), K = 3,0 dB(A) (unloaded) (unloaded) = 97,4 dB(A), K = 3,0 dB(A) = 93,6 dB(A), K = 3,0 dB(A) (loaded) (loaded) < 2,5 m/s < 2,5 m/s +5 °C – +40 °C +5 °C – +40 °C -25 °C – +55 °C -25 °C – +55 °C LSV 550/6 | LSV 560/8...
Page 57
(35)........68 Travaux de maintenance ....68 Montage ........... 63 8.2.1 Aiguiser le coin à refendre ... 68 Montage pour LSV 550/6 (06 – 16)..63 8.2.2 Contrôler et faire l’appoint d’huile 5.1.1 Monter les roues [LSV 550/6] hydraulique (36) ......68 (06) ..........
Page 58
ATTENTION ! Indique une situation de dan- ■ Chutes de bûches des surfaces de travail la- ger potentiel qui, si elle n’est pas évitée, peut en- térales traîner des blessures légères à moyennes. ■ Basculement de l’appareil LSV 550/6 | LSV 560/8...
Page 59
Description du produit Dispositifs de sécurité et de protection Symbole Signification AVERTISSEMENT ! Risque de blessures. Porter des gants de protection ! Des dispositifs de sécurité et de protection défec- tueux et hors service risquent d’entraîner des blessures graves. ■ Faites réparer des dispositifs de sécurité et Porter une protection auditive et de protection défectueux.
Page 60
à bois. ■ Le câble d’alimentation, la fiche secteur et le boîtier de raccordement doivent être intacts. Ne pas utiliser de câble d'alimentation défec- LSV 550/6 | LSV 560/8...
Page 61
Consignes de sécurité 2.7.2 Étendue de la livraison du LSV 560/8 N° Pièce (04) Bouton vert et rouge de Marche/Ar- rêt N° Pièce Appareil de base 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Bras de commande (2x) DANGER ! Danger de mort et de bles- Griffes de retenue (2x) sures très graves ! La non-connaissance des consignes de sécurité...
Page 62
3. À l’aide d’un couteau (05/3), couper le carton tueuses, il ne sera pas possible de faire va- au niveau de l’arête inférieure, en veillant à loir la garantie du fabricant. ne pas endommager l’appareil. 4. Soulever le carton de l’appareil (05/b). LSV 550/6 | LSV 560/8...
Page 63
(11/3). fonctionner avant de mettre en marche ! 2. Poser le bras de commande sur la plaque transversale (12/4). Lors de l’opération, ac- Montage pour LSV 550/6 (06 – 16) complir également ce qui suit : ■ 5.1.1 Monter les roues [LSV 550/6] (06)
Page 64
5. Enfoncer le chapeau de moyeu (18/7). jusqu’en butée. ■ Insérer la goupille fendue (25/8) dans le trou de l’ergot d’arrêt jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. LSV 550/6 | LSV 560/8...
Page 65
Mise en service 5.2.4 Monter les griffes de retenue avec 6 MISE EN SERVICE l’étrier de protection [LSV 560/8] (26 – Mettre le fendeur de bûches en place et 28) le brancher Monter l’étrier de protection (26, 28) AVERTISSEMENT ! Risque de blessure 1.
Page 66
Portez impérativement les vêtements de pro- ■ Pour le LSV 560/8, si le coin à refendre tection prescrits. ne se déplace pas vers le haut : Arrêter immédiatement le fendeur de bûches pour éviter un endommagement de l’ap- LSV 550/6 | LSV 560/8...
Page 67
Utilisation Avant chaque utilisation 5. Desserrer la vis de fixation (32/1) et tirer la tige de poussoir (32/2) entièrement vers le AVERTISSEMENT ! Risque de blessure haut (32/a). dû à un appareil défectueux. L’utilisation d’un 6. Resserrer la vis de fixation. appareil défectueux risque d’entraîner des bles- 7.
Page 68
1. Placer un bac à huile (36/6) sous le fendeur priée et l’aiguiser. de bûches. 2. Appliquer du lubrifiant ou de la graisse sur 2. Dévisser le bouchon de vidange (36/7) ac- les surfaces traitées. compagné du joint (36/8) et laisser s’écouler LSV 550/6 | LSV 560/8...
Page 69
Transport (37 – 39) toute l’huile dans le bac à huile. Dûment re- les capots de protection en place. Le coin à cycler l’huile usagée ! refendre doit se trouver en position finale. 3. Enfiler un joint sur le bouchon de vidange et 3.
Page 70
En cas de questions portant sur la garantie, les peuvent provoquer des blessures. réparations ou les pièces de rechange, contacter le service de maintenance AL-KO le plus proche ■ Pour les travaux de maintenance, d’entretien de chez vous. Vous le trouverez à l’adresse sui- et de nettoyage, portez toujours des gants de vante sur Internet :...
Page 71
Garantie Panne Cause Élimination Bruits et vibrations anormaux Trop peu d’huile hydraulique Faire l’appoint d’huile hydrau- lique. La pompe hydraulique siffle, Trop peu d’huile hydraulique Faire l’appoint d’huile hydrau- le coin à refendre se déplace lique. par à-coups. Présence d’air dans le circuit Ouvrir la vis de purge.