Télécharger Imprimer la page

Sony MDR-V55 Mode D'emploi page 2

Publicité

Stereo Headphones
Operating Instructions
Návod k obsluze
Mode d'emploi
Návod na používanie
Bedienungsanleitung
Инструкция по эксплуатации
Manual de instrucciones
Інструкція з експлуатації
Istruzioni per l'uso
Οδηγίες λειτουργίας
Gebruiksaanwijzing
Инструкции за работа
Manual de Instruções
Instrucţiuni de utilizare
Instrukcja obsługi
Navodila za uporabo
Használati útmutató
MDR-V55
Česky
Stereofonní sluchátka
Vlastnosti
 Tenký sklopný styl a otočné sluchátko pro snazší přenášení.
 Odolný a lehký plochý kabel.
 40 mm měnič pro vysoce kvalitní zvuk.
 Neodymový magnet poskytuje vysoký zvukový výkon.
 Pracuje s vysokým příkonem až do hodnoty 1 000 mW.
Technické údaje
Typ: Zavřený, dynamický / Měniče: 40 mm, kopulovitého tvaru / Výkonová zatížitelnost: 1 000 mW (IEC*) /
Impedance: 40 Ω při 1 kHz / Citlivost: 105 dB/mW / Frekvenční rozsah: 5 Hz – 25 000 Hz / Kabel: 1,2 m,
jednostranný, plochý / Konektor: pozlacený stereo mini konektor tvaru L / Hmotnost: přibl. 220 g (bez kabelu)
* IEC = Mezinárodní výbor pro elektrotechniku
Vzhled a technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Bezpečnostní opatření
Vysoká úroveň hlasitosti může ovlivnit váš poslech. Z důvodu bezpečnosti silničního provozu
nepoužívejte sluchátka při řízení vozidla nebo jízdě na kole.
Volitelné náhradní ušní polštářky lze objednat u nejbližšího prodejce Sony.
Slovensky
Stereofónne slúchadlá
Vlastnosti
 Tenké slúchadlá s otočným sklápaním a vratnými ušnicami pre jednoduché prenášanie.
 Odolný a ľahký plochý kábel.
 40 mm budiče slúchadiel pre vysokokvalitný zvuk.
 Neodýmový magnet prináša výkonný zvuk.
 Pracuje s vysokým príkonom až do hodnoty 1 000 mW.
Technické údaje
Typ: zatvorené, dynamické / Budiče slúchadiel: 40 mm, kopulovitý typ / Zaťažiteľnosť: 1 000 mW (IEC*) /
Impedancia: 40 Ω pri frekvencii 1 kHz / Citlivosť: 105 dB/mW / Frekvenčná odozva: 5 Hz – 25 000 Hz /
Kábel: 1,2 m, jednostranný lankový, plochý / Konektor: Pozlátený konektor stereo mini typu L / Hmotnosť:
približne 220 g (bez kábla)
* IEC = Medzinárodná elektrotechnická komisia
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné opatrenia
Vysoká hlasitosť môže ovplyvniť váš sluch. Z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte slúchadlá
pri šoférovaní alebo bicyklovaní.
Náhradné slúchadlové vankúše môžete objednať u najbližšieho predajcu Sony.
Pyccкий
Стeрeофоничeскиe нayшники
Особенности
 Компактный, шарнирный стиль складывания и поворотные чашки наушников для лучшей
транспортабельности.
 Пpочный и лeгкий плоcкий шнyp.
 Динамик 40 мм для высококачественного звука.
 Мощный звук достигается благодаря использованию неодимового магнита.
 Стабильная работа при входящем сигнале высокой мощности до 1000 мВт.
Технические характеристики
Тип: зaкpытый, динaмичecкий / Динамик: 40 мм, купольного типа / Мощность: 1000 мВт (IEC*) /
Сопротивление: 40 Ω при 1 кГц / Чувствительность: 105 дБ/мВт / Диапазон воспроизводимых
частот: 5 Гц – 25000 Гц / Шнур: 1,2 м, односторонний, плоский / Штекер: L-образный
стереофонический мини-штекер с позолоченным контактом / Масса: прибл. 220 г (без шнура)
Включенные элементы
Основное устройство (1)
* IEC = Международная электротехническая комиссия
Конструкция и характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.
Меры предосторожности
Высокий уровень громкости может негативно повлиять на слух. С целью обеспечения
безопасности дорожного движения, не пользуйтесь наушниками во время вождения
автомобиля или езды на велосипеде.
Дополнительные сменные амбушюры можно заказать у ближайшего дилера Sony.
Použití / Návod na použitie / Использование / Користування / Τρόπος χρήσης / Употреба / Mod de utilizare / Kako uporabljati
Укpaїнcькa
Стереофонічні навушники
Характеристики
 Компактний, шарнірний стиль складення та поворотні чашки навушників для легшого перенесення.
 Міцний й легковагий плаский шнур.
 40-міліметровий динамік для високоякісного відтворення звуку.
 Неодимовий магніт забезпечує потужне звучання.
 Стабільність роботи навіть за потужності вхідного сигналу до 1000 мВт.
Технічні характеристики
Тип: закриті, динамічні навушники / Динаміки: 40 мм, купольного типу / Допустима потужність:
1000 мВт (IEC*) / Повний опір: 40 Ом за 1 кГц / Чутливість: 105 дБ/мВт / Діапазон частот: 5 Гц —
25000 Гц / Шнур: 1,2 м, що з'єднується з однією чашкою, плаский / Штекер: мініатюрний позолочений
Г-подібний стереофонічний штекер / Маса: прибл. 220 г (без шнура)
* IEC = Міжнародна Електротехнічна Комісія
Конструкція й технічні характеристики можуть бути змінені без попередження.
Застереження
Високий рівень гучності може негативно вплинути на слух. Заради безпеки дорожнього
руху не користуйтесь навушниками під час керування автомобілем або їзди на
велосипеді.
Додаткові запасні амбушури можна замовити в найближчого дилера Sony.
Ελληνικά
Στερεοφωνικά ακουστικά
Χαρακτηριστικά
 Λεπτός στρεφόμενος άξονας με δυνατότητα αναδίπλωσης και αναστρεφόμενο σχέδιο προστατευτικού
μαξιλαριού για εύκολη μεταφορά.
 Ανθεκτικό και ελαφρύ επίπεδο καλώδιο.
 Μονάδα οδήγησης 40 mm για ήχο υψηλής ποιότητας.
 Ο μαγνήτης νεοδυμίου παράγει ενισχυμένο ήχο.
 Αντίσταση εισόδου υψηλής ισχύος μέχρι 1.000 mW.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τύπος: Κλειστού τύπου, δυναμικό / Μονάδα οδήγησης: 40 mm, θολωτού τύπου / Μέγιστη επιτρεπόμενη
ισχύς: 1.000 mW (IEC*) / Αντίσταση: 40 Ω στο 1 kHz / Ευαισθησία: 105 dB/mW / Απόκριση συχνότητας:
5 Hz – 25.000 Hz / Καλώδιο: Επίπεδο καλώδιο, μονής πλευράς, 1,2 m / Βύσμα: Επιχρυσωμένο βύσμα μίνι
στέρεο σχήματος L / Μάζα: Περίπου 220 g (χωρίς το καλώδιο)
* IEC = Διεθνής Ηλεκτροτεχνική Επιτροπή
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
Προφυλάξεις
Η ακρόαση σε υψηλή ένταση ενδέχεται να επηρεάσει την ακοή σας. Για λόγους οδικής
ασφάλειας, μην τα χρησιμοποιείτε κατά την οδήγηση οχήματος ή ποδηλάτου.
Μπορείτε να παραγγείλετε προαιρετικά ανταλλακτικά μαξιλαράκια από τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της
Sony.
Български
Стерео слушалки
Характеристики
 Възможност за компактно сгъване чрез тънки шарнири и обръщащи се наушници за лесно пренасяне.
 Устойчив на износване и лек плосък кабел.
 40 мм мембрана за високо качество на звука.
 Неодимиев магнит осигурява мощен звук.
 Издържа на голяма мощност до 1 000 mW.
Спецификации
Тип: затворени, динамични / Мембрана: 40 мм, куполен тип / Максимална мощност: 1 000 mW
(IEC*) / Импеданс: 40 Ω при 1 kHz / Чувствителност: 105 dB/mW / Честотна лента: 5 Hz – 25 000 Hz /
Кабел: 1,2 м, едностранен, плосък / Конектор: Позлатен L-образен стерео мини конектор / Маса:
Прибл. 220 г (без кабел)
* IEC = Международна електротехническа комисия
Конструкцията и спецификациите могат да се променят без предупреждение.
Предпазни мерки
Силният звук може да повлияе на способността ви да чувате. За безопасност на пътя
избягвайте употребата при шофиране или каране на велосипед.
Резервни наушници за смяна могат да бъдат поръчани при най-близкия дистрибутор на Sony.
Română
Căşti stereo
Caracteristici
 Pliere îngustă cu ajutorul sistemului de articulaţie şi cască reversibilă pentru o portabilitate uşoară.
 Cablu uşor şi rezistent, de tip plat.
 Unitate de control de 40 mm pentru sunet de înaltă calitate.
 Un magnet din neodim asigură un sunet puternic.
 Rezistă la puteri mari de până la 1.000 mW.
Specificaţii
Tip: Închise, dinamice / Unitate de acţionare: 40 mm, de tip dom / Putere dezvoltată: 1.000 mW (IEC*) /
Impedanţă: 40 Ω la 1 kHz / Sensibilitate: 105 dB/mW / Răspuns în frecvenţă: 5 Hz – 25.000 Hz / Cablu:
1,2 m, pe o singură parte plat / Mufă: Mini-mufă stereo în formă de L, placată cu aur / Masă: Aprox. 220 g (fără
cablu)
* IEC = Comisia Electrotehnică Internaţională
Designul şi specificaţiile pot fi schimbate fără notificare.
Măsuri de precauţie
Ascultarea la căşti la volum ridicat vă poate afecta auzul. Pentru siguranţa traficului rutier, nu
utilizaţi căştile în timp ce conduceţi autoturismul sau mergeţi pe bicicletă.
Sisteme opţionale de protecţie a urechilor pot fi comandate de la cel mai apropiat dealer Sony.
Slovenščina
Stereo slušalke
Lastnosti
 Poseben vrtljivi sistem z zložljivimi ušesnimi blazinicami omogoča, da jih popolnoma zložite in nosite s seboj.
 Trpežen in lahek ploski kabel.
 40-milimetrska pogonska enota za visokokakovosten zvok.
 Magnet iz neodima omogoča močne tone.
 Odporno na visoko napajalno moč do 1.000 mW.
Specifikacije
Vrsta: Zaprte, dinamične / Pogonska enota: 40 mm, kupolastega tipa / Moč: 1.000 mW (IEC*) / Impedanca:
40 Ω pri 1 kHz / Občutljivost: 105 dB/mW / Frekvenčni odziv: 5 Hz–25.000 Hz / Kabel: 1,2 m, enostranski,
ploski / Vtič: pozlačen stereo mini vtič v obliki črke L / Masa: pribl. 220 g (brez kabla)
* IEC = Mednarodna elektrotehniška komisija
Zasnova in specifikacje se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila.
Previdnostni ukrepi
Visoka raven glasnosti lahko škoduje vašemu sluhu. Zaradi varnosti v prometu slušalk ne
uporabljajte med vožnjo z avtom ali kolesom.
Nadomestne blazinice lahko po želji naročite pri najbližjem trgovcu Sony.

Publicité

loading