Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Instruction manual
Manuel d'utilisation
Gebruachsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Manual de Usuario
Manuale d'uso
CAVC18
Wine cellar - 18 bottles
Cave à vin - 18 bouteilles
Weinkeller - 18 Flaschen
Wijnkelder - 18 flessen
Cantina - 18 bottiglie
Bodega - 18 botellas
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hkoenig CAVC18

  • Page 1 Instruction manual Manuel d’utilisation Gebruachsanweisung Gebruiksaanwijzing Manual de Usuario Manuale d’uso CAVC18 Wine cellar - 18 bottles Cave à vin - 18 bouteilles Weinkeller - 18 Flaschen Wijnkelder - 18 flessen Cantina - 18 bottiglie Bodega - 18 botellas...
  • Page 12: Mesures De Sécurité Générales

    FRANÇAIS MESURES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • Cet appareil est destiné aux domiciles ou aux endroits similaires, tels que: • Dans les cuisines réservées aux employés de magasins, de bureaux, etc. • Dans les fermes, et par les clients d’hôtels, d’auberges ou d’autres environnements résidentiels;...
  • Page 13: Veuillez Conserver Ce Document À Disposition Et Le Remettre Au Futur Propriétaire En Cas De Cession De Votre

    produits suivants : une préparation à base d'acide, les produits médicaux, de l'essence, de l’huile, ou toute autre sorte produits chimiques puissent endommager votre cave de mise en température. • Il ne faut pas utiliser cet appareil s'il est endommagé, ou si le cordon d'alimentation et la prise ne sont pas en bon état.
  • Page 14 appareil. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus. •...
  • Page 15: Détails Techniques

    II. DÉTAILS TECHNIQUES Volume (liter) Boîtier Du fer Matériaux Porte Du verre Dimensions de l’appareil (L×P×H)(mm) 346*520*681 Dimensions de L’Emballage (L×P×H)(mm) 400*535*715 Poids Net (Kg) Poids Brut (Kg) 18.5 Échelle de Temperature Ambiante <30 Contrôle de Température 11 — 18°C Tension Nominale 220-240 V Fréquence Nominale...
  • Page 16: Fonctionnement Du Refroidisseur Du Vin

    FONCTIONNEMENT DU REFROIDISSEUR DU VIN Votre cave de mise en température est équipée d'un panneau de contrôle de température électrique, et celui-ci se trouve à l'avant de l'appareil. Vous pouvez programmer votre cave de mise en température selon votre désir. L'échelle de température se situe entre 11 et 18 degrés. Lorsque l'appareil est allumé...
  • Page 17: Contrôle Électronique

    CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE La température peut être affichée en degrés Fahrenheit ou Celsius, en appuyant sur le bouton °F/°C. Vous pouvez changer la température en appuyant sur les boutons HAUT et BAS, qui se trouve sur le panneau de contrôle. La température choisie augmentera par 1ºF ou 1ºC à chaque fois que vous appuyez sur le bouton HAUT.
  • Page 18: Précautions Particulières

    V. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES • Afin que l’appareil fonctionne le mieux possible, placez-le sur un sol plat, en laissant un espace de 2cm de chaque côté et de 10cm à l’arrière. • Placez la cave de mise en température horizontalement. • N’exposez pas l’appareil aux rayons du soleil, ou aux températures élevées. •...
  • Page 19: Résolution Des Problèmes

    VII. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Symptômes Causes Possibles Solutions L’appareil n’est pas branché Branchez l’appareil Pas de Basse tension Rétablissez une tension normale refroidissement Fusible cassé Changez le fusible N’exposez pas le réfrigérateur au soleil, ou Le réfrigérateur est trop proche à...
  • Page 20 Product Information Sheet COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2016 Supplier's name or trademark: LES PETITS CHAMPS Supplier's address: rue Marc Seguin 8, 77290 Mitry Compans, FR Model identifier: CAVC18 Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance:...
  • Page 21: Environnement

    être recyclés. Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix. Adeva SAS – 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...

Table des Matières