Ausstoß- Inkl. Rückdosierventil Reinigen Bzw. Ersetzen; Cleaning Or Replacement Of Discharge/Recirculation Valve - VITLAB continuous E Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour continuous E:
Table des Matières

Publicité

9. Ausstoß- inkl. Rückdosier-
ventil reinigen bzw. ersetzen
Warnung!
Beim Demontieren und Montieren nie
Gewalt anwenden. Darauf achten, dass
beim Zusammenbau des Gerätes alle Teile
sicher festsitzen.
1. Den Ventilknebel (12) auf Rückdosieren stellen.
2. Den Ventilknebel (12) und danach den
Kanülenhalter (16) nach oben abziehen.
3. Sicherungsmutter (14) der Ausstoßkanüle
abschrauben und Ausstoßkanüle (15)
herausziehen.
4. Ausstoß- inkl. Rückdosierventil (13) nach vorn
herausziehen.
5. Alle Teile reinigen ggf. ersetzen.
6. Beim Montieren Ausstoß- inkl. Rückdosierventil
(13) mit der Hand bis zum Anschlag
hineinschieben.
7. Ausstoßkanüle (15) bis zum Anschlag
hineinschieben und Sicherungsmutter (14)
aufschrauben.
8. In umgekehrter Reihenfolge Kanülenhalter (16)
und Ventilknebel (12) des Rückdosierventils
montieren.
Hinweis:
Anschließend ggf. eine gravimetrische Vo-
lumenprüfung durchführen (siehe Kap. 12).
12
9. Cleaning or replacement of
discharge / recirculation valve
Warning!
Never use force during disassembly and
assembly. Verify that all components fi t
tightly and securely.
1. Set valve switch (12) to „recirculation".
2. Remove the valve switch (12), then lift the
discharge tube support (16).
3. Unscrew the discharge tube securing nut (14)
and pull out the discharge tube (15).
4. Pull out the discharge/recirculation valve (13).
5. Clean all parts. Replace if necessary.
6. To reassemble, push in the discharge/
recirculation valve by hand.
7. Push in the discharge tube (15). Tighten the
securing nut (14).
8. Mount the discharge tube support (16) and the
valve switch (12).
Note:
Subsequent to reassembly gravimetrically
check the volume (see chapter 12).

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Continuous rs

Table des Matières