Page 48
A propos du Guide de référence rapide Ce Guide de référence rapide explique les opérations de base de projection des images. Vous y trouverez également des mises en garde et des remarques importantes qu’il convient de respecter au cours de la manipulation et de l’utilisation de cet appareil.
Page 49
Français monnaie/bouton. Si la pile en forme de pièce de Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour monnaie/bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en seulement future référence. 2 heures et peut entraîner la mort. N’utilisez pas ce produit à...
AVERTISSEMENT: Ne regardez pas dans l’objectif résidentielle. pendant son utilisation. Pour les clients au Canada ATTENTION GARANTIE LIMITÉE DE SONY - Rendez-vous sur L’emploi de commandes ou ajustements ou http://www.sonybiz.ca/pro/lang/en/ca/article/ l’exécution de procédures autres que celles resources-warranty pour obtenir les spécifiées ici peut provoquer une exposition...
Informations sur l’emplacement des Spécifications de la source lumineuse étiquettes Diodes laser 4,5 W × 21 Longueur d’onde : 450 - 460 nm ÉTIQUETTE D’OUVERTURE Angle de divergence du faisceau par rapport à l’objectif de cet appareil Port d’émission laser CLASS 3R LABEL SY Zoom maximum : α...
Page 52
Si les orifices de ventilation sont obstrués, la coffret, débranchez l’appareil et faites-le vérifier chaleur interne augmente et peut entraîner un par un technicien Sony agréé avant de incendie ou endommager l’appareil. Pour poursuivre l’utilisation. assurer la circulation correcte de l’air et éviter ...
à un Pour les revendeurs installateur spécialisé. Quand le projecteur est fixé au plafond, un support Sony ou un support équivalent Lors de I’installation recommandé doit être utilisé pour l’installation. Vous devez fermer le couvercle du cabinet ...
Évitez d’installer l’appareil dans un endroit Nettoyage de la fenêtre de projection et du exposé directement au flux d’air froid ou chaud boîtier d’un climatiseur. L’installation dans un tel lieu peut engendrer une Veillez à débrancher le cordon d’alimentation de défaillance de l’appareil à...
Veillez à vous adresser à un technicien Sony agréé. Selon l’environnement d’exploitation, il est possible que des tiers non autorisés sur le réseau puissent accéder à...
Page 56
Sony n’assumera pas de responsabilité pour les réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces parties.
Sélectionnez la langue du manuel que vous souhaitez visualiser. Remarque Si vous perdez ou endommagez le CD-ROM, vous pouvez acheter un CD-ROM de remplacement auprès de votre revendeur ou représentant du service Sony. Fermez le compartiment de la pile au lithium. Préparation...
Page 58
Sélection de la langue de menu L’anglais est défini d’origine comme langue d’affichage des menus, des messages, etc. Pour changer la langue des menus à l’écran, procédez comme suit : Appuyez sur la touche /// pour Branchez le cordon d’alimentation secteur sur une prise murale.
Utilisez un ou des câbles HDMI haute vitesse sur lesquels le logo correspondant au type de câble est spécifié. (Nous vous recommandons d’utiliser des produits Sony.) Le connecteur HDMI de ce projecteur n’est pas compatible avec le signal DSD (Direct Stream Digital –...
Projection Etape 3 Projection d’une image La taille de l’image projetée dépend de la distance entre le projecteur et l’écran. Installez le projecteur de façon à adapter l’image projetée à la taille de l’écran. Pour plus d’informations sur les distances de projection et les tailles de l’image projetée, reportez-vous à...
Réglage de la mise au point, de la taille et de la position de l’image projetée Mise au point Taille (zoom) Position (déplacement du bloc optique) Levier de mise au point Levier de zoom Molette de Molette de réglage du réglage du déplacement H déplacement V...
Mise hors tension Appuyez sur la touche / de l’appareil ou de la télécommande. Le projecteur s’arrête et se met hors tension. Pour pouvoir profiter de votre projecteur à long terme, mettez-le hors tension lorsque vous ne l’utilisez pas. Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale.
Témoins Vous pouvez vérifier l’état du projecteur ou une anomalie en vérifiant l’état d’éclairage/de clignotement du témoin ON/STANDBY et du témoin WARNING à l’avant. Si les témoins clignotent en rouge, reportez- vous à la section « Témoins d’avertissement et solutions » (page 64) afin de remédier au problème. Témoin ON/ Témoin STANDBY...
Page 64
ON/STANDBY s’éteint, puis branchez le cordon d’alimentation secteur dans la prise murale et mettez le projecteur sous tension. Si le problème persiste, contactez un technicien Sony agréé. En cas de problème ou si un message d’erreur apparaît à...
à air, même après un nettoyage, remplacez ce dernier par un neuf. Pour plus d’informations sur les nouveaux filtres à air, contactez un technicien Sony agréé. Attention Si continuez à utiliser le projecteur même après l’affichage du message, des poussières peuvent Desserrez les vis (six) du filtre à...
Page 66
Remplacez le filtre à air et fixez le couvercle latéral. Remarques Avant de fixer le filtre à air à l’appareil, assurez-vous que le rembourrage du cadre du filtre à air n’est pas démonté ou desserré. Veillez à fixer correctement le filtre à air ; la mise sous tension est impossible si le filtre à...