Télécharger Imprimer la page

ROBBE MILAN Manuel D'utilisation page 29

Masquer les pouces Voir aussi pour MILAN:

Publicité

M o d e l l s p o r t
KIT
Rumpfseitenteilsegmente R2 und R3 an der Unterseite mit Tesailm gemäß Bauplan
zusammenheften und mit Sekundenkleber verkleben.
Put together fuselage side sections R2 and R3 on the bottom side with tape according
to the plan and glue them together with super glue.
Assemblez les sections latérales du fuselage R2 et R3 sur la face inférieure avec du ruban
adhésif selon le plan et les coller ensemble avec de la super-colle.
KIT
Verstärkung R21 aussen bündig auf R3
aufkleben.
Glue reinforcement R21 lush on the
outer side of R3.
Renforcement avec de la colle R21 à
l'extérieur au ras de R3.
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G / I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L / M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
KIT
Rumpinnenwandverstärkung R4 mit Holzleim einstreichen, an der Rumpfoberseite ( Traglächenaulage ) ausrichten und auf die Rumpf-
seitenwand aufkleben, bis zum Durchtrocknen mit Gewichten verpressen.
Apply wood glue to the inner fuselage wall reinforcement R4, align it with the upper surface of the fuselage (wing joiner) and glue it to the
fuselage side panel, and press it down with weights until it is dry.
Appliquez de la colle à bois sur le renfort R4 de la paroi intérieure du fuselage, alignez-le avec la surface supérieure du fuselage (joint d'aile)
et collez-le sur le panneau latéral du fuselage, puis appuyez dessus avec des poids jusqu'à ce qu'il soit sec.
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch
KIT
Rumpfseitenteilsegment R1 in der gleichen Arbeitsweise ankleben, immer genau auf
dem Bauplan ausrichten.
Glue the fuselage side subsegment R1 in the same way, always aligning it exactly to
the building plan.
Collez le sous-segment R1 du côté du fuselage de la même manière, en l'alignant
toujours exactement sur le plan du bâtiment.
29

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

4010